"ميد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Meade
        
    • Mead
        
    • Med
        
    • Orta
        
    • Tıp
        
    • Mademan
        
    • ilkyardım
        
    • Sağlık
        
    • Slater
        
    Ayrılmadan önce General Meade'e sadece tarafsız görüşlerimi vermek için onu arayacağımı söylemiştim. Open Subtitles قبل مغادرتي قلت للعميد ميد بأنه أنا التي سأكلمهم ، لاعطائه رأيي بالأمر.
    Bay Meade, Daniel'a böyle iyi baktığınız için size çok teşekkür ederiz. Open Subtitles سيد ميد, نريد ان نشكرك كثيرا على حسن اهتمامك بـ دانيال الصغير
    Bay Meade sevgilimin patronunun babası olarak benim için çok mühimdi. Open Subtitles نعم سيد "ميد" كان يعني لي الكثير كان اب رئيس عشيقتي
    Beni iyi dinleyin... Şu Arnett Mead'li çocuklara çok kızgınım. Open Subtitles سأخبركم شيئا أنا غاضب من هؤلاء الأولاد من أرنيت ميد
    Y'lerin içinde, kendimi Margaret Mead'in modern hali gibi düşündüm ve kısa zamanda keşfettim ki onlara verebileceğim çok fazla şey vardı, tabii onların da bana. TED تخيلت نفسي مارجريت ميد الحديثة بين جيل الألفية، وقد تعلمت بسرعة أن لدي ما أقدمه لهم بنفس قدر ما قدموه لي.
    Bu sabah Med Patent Ofisi'ne gittim. Öyle bir yer yok. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مكتب ميد بيتنت هذا الصباح, و لكن لم يوجد هنالك أى مكتب
    Bakın, Bayan Meade. Open Subtitles إنظري يا سيدة ميد إنه مقدار كبير من المال
    Doktor Meade de onunlaydı. Open Subtitles عثرت على السيد ويلكس مصابا والدكتور ميد بصحبته
    Doktor Meade, girebileceğinizi söyledi, Yüzbaşı Butler. Open Subtitles الدكتور ميد يقول، إنه بمقدورك الدخول الآن يا كابتن بتلر
    Doktor Meade, lütfen onu görmeme izin verin! Open Subtitles أرجوك يا دكتور ميد دعني أرها أنا منتظرة هنا منذ يومين
    Bilirsin, Meade 35,000 kaybı daha göze almalıydı. Open Subtitles تَعْرفُ، ميد يَجِبُ أَنْ يحصل علي 35,000 إصابةُ أخرى.
    Onlara bilgi verilmedi. CID cesedi Fort Meade'e götürdü. Open Subtitles لايعرفون شئ أخذ ال سي آي دي الجثة إلى فورت ميد
    Fort Meade'de yerin altında 18 dönümlük alanda bilgisayar işlem merkezi var. Open Subtitles حصن ميد عِنْدَها 18 هكتارُ مِنْ الحاسبات الكبرى تحت الأرض.
    Ön yüzünde Gettysburg Savaşı'nda, İttifak Güçleri'nin komutanlığını yapan General George Gordon Meade'in resmi var. Open Subtitles الصورة للجنرال جورج جوردون ميد قائد قوات الاتحاد في معركة جيتسبرج
    Denver'daki FBI saha birimi Meade, Colorado'da yerel bir sanatçının yaptığını tespit etmiş. Open Subtitles وحدة الإف بي آي الميدانية في دينفر تتبعته إلى فنان محلي في ميد, كولورادو الذي أكد أن والدي هو المشتري
    İçinizden birinin Meade Yayıncılık'ın Başkanı ve Baş Hukuk Sorumlusu olmasını arzu ediyorum. Open Subtitles وضابط الإتمان الرئيسي لمنشورات ميد. لذلك أأمل انكما ستتفهمون. عندما اخبركم
    İyi deneme, Bay Meade. Ama 80. sayfanın köşesine konacak bir resimle ilgilenmiyor. Open Subtitles محاولة جيدة سيد ميد لكنها ليست مهتمة بصورة في الصفحة80
    Bence Margaret Mead çok doğru diyor. TED أعتقد أن مارغريت ميد قالتها بصورة أفضل.
    Ben de karım ve kayınvalidemle Lake Mead'e gidiyordum. Open Subtitles زوجتي هناك هي وأمها . نحن في طريقنا لبحيرة ميد
    Randall Mead Hertzel Jean Boardwine Schmidt'i karın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles راندال ميد هيرتزل هل تقبل جين بوردوايت شميت لتكون زوجتك الشرعيّة؟
    Bence ona bir miktar Med Patent hisse senedi vermeliyiz. Open Subtitles أعتقد إننا يجب أن نعطيه كمية من أ.ب.و الخاص بـ ميد بيتنت
    Merhaba. Ben Todd Dempsey. Orta Amerika Hediyelik Eşya'da müdürüm. Open Subtitles (مرحباً ، أنا (تود ديمبسي (مدير مركز ، (ميد أميريكان نوفيلتيز
    Ne olursa olsun birlikte Tıp okuyacaktık hani hatırladın mı? Open Subtitles فقط ، كما تعلمون ، كل ما حدث لنا الذهاب ميد إلى المدرسة معا ، هل تعلم؟
    Mademan ekibinin aile liderleri tarafından idare edilmesi gerek. Open Subtitles (ميد مين) يجب أن يتعلقوا بأحد أرباب العائلة.
    Şimdi de ilkyardım çantamda bir şey kalmadı. - Tamam Jay. Open Subtitles أنا سخيف القرف من مجموعة ميد الآن، رفيقة.
    Global Sağlık Sistemleri ve Medtek İlaç Firması güçlerini birleştirdi. Open Subtitles لمنافسة وول إستريت عندما أعلنت , جلوبال هيلث سيستيمز و ميد تيك للأدوية عزمهم
    Wilhelmina Slater Bradford Meade'le evleniyor. Open Subtitles ويلامينا سلايتر ستتزوج برادفورد ميد الزواج يجب أن يكون مناسبة هامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more