Merak etmeyin, sizi ordan çıkaracağız... ve sağlık kontrolünden geçireceğiz. | Open Subtitles | نحن خارج فندقك سيدي لا تقلق سوف نخرجك من هنا |
Seni o kertenkele deliğinden çıkaracağız ve eve gidebileceksin. | Open Subtitles | سوف نخرجك من حفره السحليه هذه القديمه قليلا و يمكنك الركض مباشره لمنزلكم |
Senin hayırseverin koruması gelmeden önce seni buradan çıkarmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نخرجك من هنا قبل أن يأتي مفتول العضلات |
Hadi gazetelere kapak olmadan önce seni burdan çıkaralım. | Open Subtitles | دعنا نخرجك من هنا قبل أن يوضع وجهك على جريدة التايمز و النيوزويك |
Burnunu sonra yumruklayacağım. Seni buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | سأضربك على أنفك لاحقا يجب أن نخرجك من هنا |
Sizi çatıdaki kurtarma aracına götüreceğiz. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا فى سيارة مصفحة |
Sanırım seni biraz muzur eğlenceye götürmeliyiz. | Open Subtitles | . اعتقد بأننا يجب ان نخرجك الى متعة سيئة |
Seni oradan çıkaracağız. Tamamen güvenli, değil mi, Teb? | Open Subtitles | سوف نخرجك من هناك الآن انه آمن تماماً , أليس كذلك يا تيب؟ |
Seni buradan çıkaracağız. Güvende olacağın yerler var. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا هناك اماكن سوف تكونين فيها اكثر امنا |
Bu gece biraz yoğunuz. Ama eminim seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | اعلمي أن الحمل لدينا زائد جدا نظرا للظروف لكنني أعدك أن نخرجك من هناك |
Düşündüğünüz gibi, bu gece fazlasıyla yüklüyüz. ama sizi temin ederim sizi oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | ربما يكون متأخراً لكنني اعدك ان نخرجك من هناك |
Lex, seni buradan çıkarmamız gerekiyor tamam mı? | Open Subtitles | ليكس، ليكس علينا أن نخرجك من هنا، حسناً؟ |
Tabii, tabii, evet, seni bu kasabadan hemen çıkarmamız lazım. | Open Subtitles | حسنا حسنا، صحيح يجب أن نخرجك من هذه البلدة |
Ambulans çağırmalıyız ama önce sizi buradan çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج ان نكلم الاسعاف, لكن نحتاج ان نخرجك من هنا اولا |
Yüzbaşı size yalvarıyoruz. Bırakın da sizi buradan çıkaralım. | Open Subtitles | أيها القائد, أرجوك دعنا نخرجك من هذا المكان |
Artık hepsi geçti. Seni buradan çıkaralım. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر الآن علينا أن نخرجك من هنا |
Tatlım benimle gel. Seni çıkarmalıyız. Haydi. | Open Subtitles | عزيزتي تعالي معي يجب ان نخرجك من هنا هيا |
General, efendim. Sizi buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | أيها الجنرال , سيدي , يجب أن نخرجك من هنا |
Siz dinlenin. Sizi buradan götüreceğiz. | Open Subtitles | نل قسطاً من الراحة هنا ونحن سوف نخرجك |
Bay Luthor, sizi caddeden götürmeliyiz. | Open Subtitles | سيد لوثر ؛ لابد أن نخرجك من الشارع |
Sizi hemen dışarı alacağız. | Open Subtitles | ينبغي أن نكون قادرين على إعادة تكييف الضغط و نخرجك في أي لحظة |
Buradan gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | الا تلاحظين ، يجب ان نخرجك من هنا |
Hadi seni ve heykeli buradan götürelim. | Open Subtitles | . دعينا نخرجك انتى و التمثال من هنا |
Güzel, o zaman seni hemen buradan dışarı çıkartıyoruz. | Open Subtitles | جيد , أذن دعنا نخرجك من هنا الآن |
Seni çıkartacağız. Dayan. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا, تماسك |
Yavaş. Seni çıkarıyoruz. | Open Subtitles | كل شيء بخير إننا نخرجك من هنا |