Evet ve haklıydım. İşi alamadın ve tüm Paranı kumarda kaybettin. | Open Subtitles | نعم وكنت محقة فقد خسرتي الوظيفة وفقدتي كل نقودك فى المقامرة |
Paranı biriktirip, siktir olup gidebileceğini mi sandın lan? Teşekkürler, Don. | Open Subtitles | تعتقد بأنّه يمكنك أن تحصل على نقودك وتغادر الطاولة هكذا ؟ |
paran çalınabilir. Savaş sırasında evinden ayrılmak zorunda kalabilirsin. | TED | نقودك من الممكن أن تسرقين، من الممكن أن تُجبرين على ترك وطنك في الحرب |
Bu şekilde bütün hafta paran oluyor. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تحتفظ بنقودك كل الاسبوع . يمكنك توفير نقودك للمستقبل |
Bu şartlar altında, Mösyö, size bir özür borçluyum. Bir miktar da para. | Open Subtitles | تحت هذه الظروف يا سيدي، أنا مدين لك بالاعتذار و ارجاع بقية نقودك. |
Beyefendi, size paranızı memnuniyetle iade ederiz ama probleminizi çözmez. | Open Subtitles | سيدي سنكون مسرورين بإعادة نقودك لكن هذا لن يحلّ المشكلة |
Bu yüzden, firmam adına bu parayı kabul ediyorum. Teşekkürler. | Open Subtitles | لذا أجل، بالنيابة عن شركتى أنا أقبل نقودك شكراً لك |
Evet, oldukça yüklü bir paranız olacak. | Open Subtitles | حسناً، هذه نقودك تضعها كما تحب كوديعة أو كما ترى |
Harcadığın paranın kaybolduğunu düşünme sakın! | Open Subtitles | لم تضِع نقودك سدى بسماحك لي بالدراسة بتلك المدة الطويلة بعد وفاة أمي |
Lanet Paranı al... ..bu zenciyi vur ve s.kilmiş hayatına devam et! | Open Subtitles | خذ نقودك اللعينة و قم بقتل هذا الحقير و استمر بحياتك البائسة |
On saniye, Tamam mı? Paranı alacaksın. - Sadece git. | Open Subtitles | عشر ثواني, وتحصل على نقودك فقط غادر, ولا تؤذي احد |
Manevi zarar, birinin senin Paranı alması ama bundan sorumlu tutulmamasıdır. | Open Subtitles | الخطر الافتراضي , عندما يأخذ أحدهم نقودك ولا يكون مسئولاً عنه |
Şartlarını yerine getiremediğimi düşünürsen bu yolculuğun sonunda Paranı geri vereceğim. | Open Subtitles | إن لم ترضيك شروطي، سأرجع إليك نقودك في نهاية هذه الرحلة. |
Sen Paranı aldıktan sonra benim bilgiyi almam ne kadar sürecek? | Open Subtitles | بعد أن تحصل على نقودك كم سيطول حتى أحصل على معلومتي؟ |
Ne istersen yaparsın. Senin paran. Bu bir banka çeki. | Open Subtitles | إفعل ما تشاء، إنها نقودك إنه شيك مقبول الدفع أستطيع إستخدام هذه النقود |
Deion bir sahtekar ve seninle paran için evleniyor. | Open Subtitles | ديون مخادع , انه يريد الزواج منك فقط من اجل نقودك |
Sheldon, işte paran. Çok teşekkürler. Çok yardımı oldu. | Open Subtitles | شيلدون, هذا هي نقودك شكرا لك كثيرا فلقد ساعدتني كثيرا |
Asla yeterli gelmeyen tek şey nedir? Asla para kaybetmeyeceğin tek şey? | Open Subtitles | ما الشيء الوحيد الذي لا مثيل له، ولن تخسر نقودك على شراءه؟ |
Ama sizi mi, paranızı mı çekici bulduklarına emin değilsiniz. | Open Subtitles | أنت غير متأكده هل ينجذبون اليك أم الى نقودك |
Hemen parayı ver sonra da boğayı al git. Bu olmaz. | Open Subtitles | فقط سلم نقودك وستحصل على ثورك, وهذا ليس من الصواب. |
Sakin olun.Tek istediğim şey paranız. | Open Subtitles | اهدأ؛ لا أريد سوى نقودك لاتصوّب هذا نحوي محفظتك0000 |
İşe girer girmez paranın çoğunu geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | وعندما أحصل على واحد منهم سأعيد لك معظم نقودك |
Ne böyle bir şakaya ne de senin parana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لست فى حاجه للغو كهذا مره اخرى فضلآ عن نقودك |
Paraları uçlan dörtgöz, yoksa beynini patlatırım. | Open Subtitles | -أعطني جميع نقودك يادودة الكتب وإلا فجرت دماغك |
paranla ne kadar mutluluk satın alabileceğini göreceksin. | Open Subtitles | سترى مقدار السعادة الذي يمكن أن تشتريه نقودك |
Şimdi, otelde hedefinize ulaştıktan sonra, paranızın geri kalanını alacaksınız. | Open Subtitles | الآن بعد أن تضرب الفندق ستحصل على باقى نقودك |
Fakat yapamam. Bana sizin Paranıza mal olsa bile. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني حتى إن كلفني هذا نقودك |