Düşündük ki iki ana problemi bir araya getirmek en önemli önceliğimizdi. | TED | و شعرنا ان الاولوية القصوى هي بان نجمع معا نوعين من المشاكل |
Lesterland'deki her bir seçim döneminde iki adet seçim var. | TED | في كل دورة إنتخابية يوجد نوعين من الإنتخابات في لسترلاند. |
İki farklı tepki ortaya çıktı: iyi karşılayanlar ve sınırlarını kapatanlar. | TED | وكانت هناك ردود فعل من نوعين مختلفين: حفلات استقبال وحواجز حدودية. |
Bu önemli bir farklılıktır, çünkü, tamamen farklı iki morfolojiyi işaret eder. | TED | وهذا فرق مهم لأنه يفرق بين نوعين مختلفين تمامًا من الأشكال التضريسية. |
Bu durumda iki farklı türde süt üretebilir. Bir tanesi yeni doğmuş için diğeriyse daha büyük yavrusu için. | TED | عند حدوث ذلك، تكون قادرة على أن تدر نوعين مختلفين من الحليب، نوع لصغيرها حديث الولادة، وآخر لصغيرها الأكبر. |
Şimdi size kısaca iki tür biyolojik kirlilikten bahsedeceğim. Birincisi yeni türlerin eko sisteme sokulmasından ikincisi ise gıdalardan kaynaklanan biyolojik kirlilik. | TED | وأنا سوف أتكلم بشكل مختصر جدا عن نوعين من التلوث الجرثومي الأول سوف يقدم بشكل مصنف والآخر هو مايأتي من المادة الغذائية |
İki grupla birlikte tamamladık. Yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. | Open Subtitles | لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار |
İki grupla birlikte tamamladık. Yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. | Open Subtitles | لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار |
Bir dokümanda iki farklı mürekkep kullanıldığını belirleyebilecek bir makinen var mı? | Open Subtitles | إلى نوعين مختلفين من الحبر المستعمل في التوثيق ؟ مقارنة الطيف التصويري |
İki çeşit fasulye birleşip evlilik denen olaya tat verirmiş. | Open Subtitles | خليط من نوعين من الحبوب ذو نكهة حلوة خاصة بالزواج. |
Ama iyice derine indiğinizde iki tür sınıf olduğunu göreceksiniz: | Open Subtitles | لكن لو تمعن هناك نوعين رئسيين من الناس في العالم |
Vücudun ve aklın, temelde iki farklı türden şeyler olduğuna inandı. | Open Subtitles | لقد إعتقد بأن العقل والجسد نوعين من الأمور مختلفة بشكل جوهري |
Örneğin, yüz cerrahisinin iki farklı tipi vardır. | TED | على سبيل المثال، هناك نوعين من عمليات الوجوه. |
Ben işimi yaparken iki tür tepki alıyorum. | TED | عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل. |
Vücudumuzda iki tip DNA var. | TED | نتوفر في أجسادنا على نوعين من الحمض النووي. |
ve içinde sadece iki çeşit yemek var: | TED | و هذه الثلاجة بها نوعين فقط من الوجبات : |
Arabalar ile ilgili iki tür hikaye düşünelim. | TED | لنلقي النظر على نوعين من القصص عن السيارات. |
Bana öyle geliyor ki aslında iki tür kapitalizm var. | TED | ويبدو لي أننا نملك نوعين من الرأسمالية. |
Ben yalnızca iki şarap çeşidi bilirim -- kırmızı ve beyaz. | TED | و انا أعرف فقط نوعين من الخمر, الأبيض و الأحمر. |
Eğer onların geleneksel sistemlerine bakarsanız, ... ...Afrikalılar, kendi devletlerini iki şekilde organize ediyorlar. | TED | إذا نظرت إلى نظمهم التقليدية ، تنقسم دول الأفارقة إلى نوعين. |