"هل أنت متأكدة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin misiniz
        
    • konuda emin misin
        
    • istediğine emin misin
        
    • olduğuna emin misin
        
    • konusunda emin misin
        
    • olduğundan emin misin
        
    • istediğinden emin misin
        
    • sorun olmayacağından emin misin
        
    Hesaplamalarınızdan emin misiniz Bayan Montenegro? Open Subtitles هل أنت متأكدة من حساباتك يا سيدة مونتيغمرو؟
    Hazır buradayken dalış yapmak istemediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين أخذ دروس الغطس بينما أنتِ هنا؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Bu konuda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Bunu yapmak istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنكِ تريدين القيام بهذا؟
    Grip ya da onun gibi bir şey olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أن السبب هو الإنفلونزا وليس شيئاً آخر
    Hayır, Chicago konusunda emin misin diye soruyorum. Open Subtitles لا , أنا فقط أقول هل أنت متأكدة من رغبتك في الإنتقال لشيكاغو ؟
    Burada bunları yapmamın uygun olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنه لا بأس بالنسبة لي أن أقوم بهذا هنا؟
    Hey, bu eşyaları satmak istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من رغبتك في بيع هذه الأشياء؟
    Kendi başına gitmende sorun olmayacağından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك ستكونين بخير لوحدك؟
    Yapmak istediğinizin bu olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أن هذا ما تريدى أن تفعلى؟
    Ama tüm bunları yapmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين مراجعة هذا؟
    Bayan, arayanın Diedre Doyle dediğine emin misiniz? Open Subtitles سيدتي، هل أنت متأكدة من أن المتصل قال ديدر دويل؟
    Yani, bu konuda emin misin? Open Subtitles أعني ، هل أنت متأكدة من ذلك ؟
    Ama bu konuda emin misin? Open Subtitles ولكن هل أنت متأكدة من هذا؟
    - Bu konuda emin misin? Open Subtitles . أوه هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Çalışma alanından vazgeçmek istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟
    Burada yemek istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين تناول الطعام هنا?
    Binmek istediğine emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين الصعود على متنها ؟
    Topallamana rağmen bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ان هذه فكرة سليمة؟ مع جبيرتك؟
    İşe gelecek kadar iyi olduğuna emin misin, tatlım? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك بخير لتعودي إلى العمل؟
    Güvendiğimiz, yüksek rütbeli birisine gidip zombilerden bahsetmemek konusunda emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنه ليس من الأفضل لنا أن نذهب إلى شخص نثق فيه شخص ذو نفوذد، ليخبرهم عن الزومبي؟
    Tessa, yavaş ol, yavaş ol. Bahreyn'de olduğundan emin misin? Open Subtitles اهدئى يا تيسا, اهدئى هل أنت متأكدة من أنه فى البحرين؟
    Bunu benim yapmamı istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدينني في هذه القضية ؟
    sorun olmayacağından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك بخير مع هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more