"هل يمكنك أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • eder misin
        
    • mısın
        
    • edebilir misin
        
    • verebilir misin
        
    • edebiliyor musun
        
    • miyiz
        
    • alabilir misin
        
    • edebilir misiniz
        
    • Bana
        
    • verir misin
        
    • eder misiniz
        
    • miyim
        
    • olur musun
        
    • söyler misin
        
    • söyleyebilir misin
        
    Bana 6.700 dolar havale eder misin? Sana daha sonra öderim. Open Subtitles هل يمكنك أن ترسل لي 6700 دولار وسأردّه لك لاحقاً؟
    Bunu biraz anlatır mısın? Çünkü çok fazla insanın dikkatini çekti. TED هل يمكنك أن تحدثينا عنه، لأنه لفت انتباه كثير من الناس؟
    Araç gelene kadar refakat edebilir misin lütfen? Open Subtitles هل يمكنك أن تراقب الجثة رجاءً ريثما تصل الشاحنة؟
    Hikayeye bir dakika ara verebilir misin? Helaya gitmem gerekiyor da. Open Subtitles هل يمكنك أن تنتظرينى لثانيه واحده, يجب أن أذهب الى الحمام
    Karınca olmanın nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كيف هويشبه الأمر أن تكون نملة؟
    Oh, tamam, boş ver. Öldürüleceğiz. Acele eder misin? Open Subtitles أوه، حسناً، لا عليك فنحن، سنموت هل يمكنك أن تُسرِع؟
    CIA'nin onunla ilgili dosyalarını bulmama yardım eder misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تساعدنى فى الحصول على كل شيئ تملكه المخابرات المركزيه عنها ؟
    Telefonlarımızı kapamadan önce benim için bir şey yapar mısın? Open Subtitles قبل أن أغلق السماعة هل يمكنك أن تفعلي لي معروفا؟
    Bizi bir dakika yalnız bırakır mısın? Ne yapıyorsun, Joe? Open Subtitles هل يمكنك أن تتركينا بمفردنا دقيقة؟ ماذا تفعل يا جو؟
    Çok talepkâr olmak istemiyorum, ama otele gidene kadar acaba 10-12 kelime edebilir misin? Open Subtitles إسمع،لا أريد أن أبدو متطلبة لكن هل يمكنك أن تتحدث نعي بـ10 كلمات قبل أن نصل إلى الفندق؟
    Biraz yoğunum. Katalogda Bana yardım edebilir misin? Open Subtitles أنا غارقه في العمل هنا , هل يمكنك أن تساعدني على العمل على المجله ؟
    Bana biraz kibrit verebilir misin? Yanımda kalması için. Open Subtitles هل يمكنك أن تدعنى أحصل على بعض الثقاب أعنى ، لكى أحتفظ بها
    Gün ışığında saldırmaya karar verirsem nasıl korkacaklarını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل رعبهم حينما قررت مهاجمتهم في وضح النهار؟
    Güneş ışığını biraz gölgeleyerek ek karbondioksiti de etkin bir şekilde... ...telafi etmek ve eskisine benzer bir iklim oluşturabilir miyiz? TED هل يمكنك أن تظلل بعض ضوء الشمس و تعادل بكفاءة ثاني أكسيد الكربون المضاف و تنتج مناخ يشبه المناخ الأصلي الذي كان
    Sen şu kirli torbayı alabilir misin? Ben de geri kalanı paketleyeyim. Open Subtitles هل يمكنك أن تُبعد هذه الحقيبة الوسخة من هنا وسأحقب كل شيء؟
    Bunu yazan kişi olduğunuzu düşünüyorsanız işaret edebilir misiniz? TED إذا كنت تعتقد أن هذا هو أنت، إن كنت قد كتبت واحدة هل يمكنك أن تثير ضجة؟
    Selam, 9 yaşındayım ve hiçbir şey yapamam. Bana bir iş verir misin? Open Subtitles مرحبا، أنا عمري تسعة ولا أستطيع فعل شيء هل يمكنك أن تعطيني عمل؟
    Bayan Barling, Bay Blaney'yi tarif eder misiniz? Open Subtitles آنسه بارلينج .. هل يمكنك أن تصفى مستر بلانى لنا ؟
    Polisin evle olan işi ne zaman bitecek öğrenebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبريني متي ستفرج الشرطة عن الشقة ؟
    Bak, şu andan itibaren az da olsa avludakilere karşı saygılı olur musun? Open Subtitles اسمع, من الآن وصاعدا, هل يمكنك أن تظهر القليل من الاحترام لهذا الفناء؟
    Gelmişse onları benim için nemlendiricide tutmalarını söyler misin? Open Subtitles إذا ما وصلوا، هل يمكنك أن تطلبي منهم أن يحتفظوا بهم في صندوق التبغ؟
    - Ne? - Dört ayaklı pislik. Bunu söyleyebilir misin? Open Subtitles حسناً قمامة لها أقدام ، هل يمكنك أن تقولي هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more