"هواتفهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • telefonları
        
    • telefonlarına
        
    • telefonu
        
    • telefonunu
        
    • telefonlarının
        
    • telefonlarından
        
    • telefonlarıyla
        
    • telefonlarını
        
    • telefonuna
        
    • telefonlarla
        
    • telefonların
        
    • Çoğu telefon
        
    • Onların telefon
        
    • mobil
        
    Öğrenciler bir şey görmemişse bile cep telefonları görmüş olabilir. Open Subtitles إذا لم الطلاب رؤية أي شيء، ربما لم هواتفهم الخلوية.
    telefonları ellerine alışlarını ve bilgisayarlarına bakmalarını izledim. TED وشاهدتهم وهم يحملون هواتفهم المحمولة، ويتصفحون حواسيبهم المحمولة.
    Amerikalıların yüzde 40'ı her sabah uyandıktan sonra 5 dakika içerisinde cep telefonlarına bakıyorlar TED أكثر من 40 في المائة من الأميركيين يتحققون من هواتفهم في غضون خمس دقائق من الاستيقاظ كل صباح.
    Kulağa harika bir çözüm gibi geliyor ama işin tuhaf kısmı, Kumbh Mela gibi etkinliklerde çoğu insan cep telefonu taşımaz. TED يبدو أنه هو الحل الأنسب، ولكن المضحك في الأمر هو، معظم الناس لا يحملون هواتفهم النقالة معهم في مهرجان "كومبه ميلا".
    Şimdi, herkesten cebindeki ve çantasındaki cep telefonunu... ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    telefonlarının sinyalini almayı denedin mi? Open Subtitles هل بإمكاننا تعقب هواتفهم المحمولة أو شيء كهذا؟
    Cep telefonlarından konseri seyrediyorlar. TED فهم يشاهدون الحفل من خلال هواتفهم المحمولة.
    telefonları bir başkan olmaktan çıkıp, bir araca dönüştü. TED وتحوّلت هواتفهم من إدارة للمهام إلى مجرد أدوات لتنفيذها.
    Telesekreter çıkıyor. Belki telefonları kapatmışlardır? Open Subtitles إنه يحوّلني إلى بريده الصوتي، ربّما هواتفهم مقفلة؟
    Jeneratörleriyle kullandıkları her şeylerini etkisiz hale getirmeliyiz, telefonları dahil. Open Subtitles يجب أن نشوش على أى شىء يأتى من مولدهم أو هواتفهم
    Şimdiye kadar bulabildiğimiz sadece cep telefonları. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي إستعدناه حتى الآن هواتفهم الخليوية
    Cep telefonlarına, bilgisayarlarına, çağrı cihazlarına girin. Open Subtitles راقب كل هواتفهم المحمولة, الحواسب البيغر, أشارات الدخان
    Eğer aradığınız listedeki insanlar benim kadar telefonlarına bağlı yaşıyorlarsa, liste çok kısa olacaktır. Open Subtitles أَعْني، إذا شعبكِ على هواتفهم بقدر اللغم، القائمة يَجِبُ أَنْ يَكُونُ صغيراً.
    RCMP evde bekliyor. Ayrıca telefonlarına dinleme ve yer tespit cihazı yerleştirdik. Open Subtitles الشرطة الملكية الكندية تراقب بيته كما نراقب هواتفهم
    IŞİD halifeliği altında hayatın nasıl olduğunu gösteren cep telefonu görüntülerini internete yükleyen yerliler var. TED يوجد محليون ممن ينزلون لقطات عبر هواتفهم المحمولة لما تبدو عليه الحياة في خلافة حكم داعش.
    Hindistanlı erkekler cep telefonunu her zaman pantolonunun üzerine takıyor. Open Subtitles الشباب الهنود دوماً يضعون هواتفهم خارج بناطليهم
    Muhtemelen telefonlarının bataryalarını çıkarmışlardır. Open Subtitles من المحتمل أن يكونو قد أخرجو البطاريات من هواتفهم.
    telefonlarından kafalarını bile kaldırmadan ona kredi kartlarını uzatıyorlardı. TED لذا يمدون إليها بطاقاتهم البنكية وأعينهم متسمرة في هواتفهم دون أن ينظروا إليها.
    Ve bugün bu olduğu zaman insanlar telefonlarıyla fotoğraflar ve videolar çekip bu videoları İnternette paylaşıyorlar. TED وعندما يحدث هذا اليوم، يقوم الناس بالتقاط صورٍ ومقاطع فيديو باستعمال هواتفهم ويقومون بتحميلها على الإنترنت.
    Bırakalım kişisel aramaları için cep telefonlarını kullanabilsinler. -- tanrı korusun. TED أتعلمون شيئا ، دعوهم يستعملون هواتفهم لإجراء المحادثات الشخصية-- معاذ الله.
    Kimsenin artık saat taktığı yok, herkes telefonuna bakıyor. Open Subtitles لم يعد أحد يرتدي ساعات اليوم يقومون بالنظر على هواتفهم اللعينة
    Ve beyinleri akıllı telefonlarla yanmış kocaları. Open Subtitles وأزواجهن المصرفيّون مع رؤوسهم الملصقة في أجهزة هواتفهم الذكية.
    Yani telefonların sinyalini mi bozacağız? Open Subtitles تقصد أن نقوم بتشويش هواتفهم النقالة؟
    Çoğu telefon numarasını ve posta kodunu bilmez. Open Subtitles لكي لا تعرف أرقام هواتفهم. ويتعرضون للإزعاج.
    Onların telefon numaralarını almalıyım. Open Subtitles سَأَحتاجُ أرقامَ هواتفهم.
    Yalnızca mobil sitede geziniyorlardı ve ne gördülerse aldılar. TED كانوا يقومون بتصفح المواقع على هواتفهم الخلوية فحسب ويشترون أي شيء يرونه على الهاتف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more