Öğrenciler bir şey görmemişse bile cep telefonları görmüş olabilir. | Open Subtitles | إذا لم الطلاب رؤية أي شيء، ربما لم هواتفهم الخلوية. |
telefonları ellerine alışlarını ve bilgisayarlarına bakmalarını izledim. | TED | وشاهدتهم وهم يحملون هواتفهم المحمولة، ويتصفحون حواسيبهم المحمولة. |
Amerikalıların yüzde 40'ı her sabah uyandıktan sonra 5 dakika içerisinde cep telefonlarına bakıyorlar | TED | أكثر من 40 في المائة من الأميركيين يتحققون من هواتفهم في غضون خمس دقائق من الاستيقاظ كل صباح. |
Kulağa harika bir çözüm gibi geliyor ama işin tuhaf kısmı, Kumbh Mela gibi etkinliklerde çoğu insan cep telefonu taşımaz. | TED | يبدو أنه هو الحل الأنسب، ولكن المضحك في الأمر هو، معظم الناس لا يحملون هواتفهم النقالة معهم في مهرجان "كومبه ميلا". |
Şimdi, herkesten cebindeki ve çantasındaki cep telefonunu... ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. | Open Subtitles | الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً |
telefonlarının sinyalini almayı denedin mi? | Open Subtitles | هل بإمكاننا تعقب هواتفهم المحمولة أو شيء كهذا؟ |
Cep telefonlarından konseri seyrediyorlar. | TED | فهم يشاهدون الحفل من خلال هواتفهم المحمولة. |
telefonları bir başkan olmaktan çıkıp, bir araca dönüştü. | TED | وتحوّلت هواتفهم من إدارة للمهام إلى مجرد أدوات لتنفيذها. |
Telesekreter çıkıyor. Belki telefonları kapatmışlardır? | Open Subtitles | إنه يحوّلني إلى بريده الصوتي، ربّما هواتفهم مقفلة؟ |
Jeneratörleriyle kullandıkları her şeylerini etkisiz hale getirmeliyiz, telefonları dahil. | Open Subtitles | يجب أن نشوش على أى شىء يأتى من مولدهم أو هواتفهم |
Şimdiye kadar bulabildiğimiz sadece cep telefonları. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي إستعدناه حتى الآن هواتفهم الخليوية |
Cep telefonlarına, bilgisayarlarına, çağrı cihazlarına girin. | Open Subtitles | راقب كل هواتفهم المحمولة, الحواسب البيغر, أشارات الدخان |
Eğer aradığınız listedeki insanlar benim kadar telefonlarına bağlı yaşıyorlarsa, liste çok kısa olacaktır. | Open Subtitles | أَعْني، إذا شعبكِ على هواتفهم بقدر اللغم، القائمة يَجِبُ أَنْ يَكُونُ صغيراً. |
RCMP evde bekliyor. Ayrıca telefonlarına dinleme ve yer tespit cihazı yerleştirdik. | Open Subtitles | الشرطة الملكية الكندية تراقب بيته كما نراقب هواتفهم |
IŞİD halifeliği altında hayatın nasıl olduğunu gösteren cep telefonu görüntülerini internete yükleyen yerliler var. | TED | يوجد محليون ممن ينزلون لقطات عبر هواتفهم المحمولة لما تبدو عليه الحياة في خلافة حكم داعش. |
Hindistanlı erkekler cep telefonunu her zaman pantolonunun üzerine takıyor. | Open Subtitles | الشباب الهنود دوماً يضعون هواتفهم خارج بناطليهم |
Muhtemelen telefonlarının bataryalarını çıkarmışlardır. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكونو قد أخرجو البطاريات من هواتفهم. |
telefonlarından kafalarını bile kaldırmadan ona kredi kartlarını uzatıyorlardı. | TED | لذا يمدون إليها بطاقاتهم البنكية وأعينهم متسمرة في هواتفهم دون أن ينظروا إليها. |
Ve bugün bu olduğu zaman insanlar telefonlarıyla fotoğraflar ve videolar çekip bu videoları İnternette paylaşıyorlar. | TED | وعندما يحدث هذا اليوم، يقوم الناس بالتقاط صورٍ ومقاطع فيديو باستعمال هواتفهم ويقومون بتحميلها على الإنترنت. |
Bırakalım kişisel aramaları için cep telefonlarını kullanabilsinler. -- tanrı korusun. | TED | أتعلمون شيئا ، دعوهم يستعملون هواتفهم لإجراء المحادثات الشخصية-- معاذ الله. |
Kimsenin artık saat taktığı yok, herkes telefonuna bakıyor. | Open Subtitles | لم يعد أحد يرتدي ساعات اليوم يقومون بالنظر على هواتفهم اللعينة |
Ve beyinleri akıllı telefonlarla yanmış kocaları. | Open Subtitles | وأزواجهن المصرفيّون مع رؤوسهم الملصقة في أجهزة هواتفهم الذكية. |
Yani telefonların sinyalini mi bozacağız? | Open Subtitles | تقصد أن نقوم بتشويش هواتفهم النقالة؟ |
Çoğu telefon numarasını ve posta kodunu bilmez. | Open Subtitles | لكي لا تعرف أرقام هواتفهم. ويتعرضون للإزعاج. |
Onların telefon numaralarını almalıyım. | Open Subtitles | سَأَحتاجُ أرقامَ هواتفهم. |
Yalnızca mobil sitede geziniyorlardı ve ne gördülerse aldılar. | TED | كانوا يقومون بتصفح المواقع على هواتفهم الخلوية فحسب ويشترون أي شيء يرونه على الهاتف. |