Çizgi film sesi ve müziği çıkıyor ve herkes kendine aptalca gülüyor. | Open Subtitles | في أقسى الحوادث المؤلمة الخرجة يضيفون موسيقى الكارتون , والكل يضحك بسخافة |
Ve herkes soracaktı, Özel Ajan Gunther Butan'in gerçekte hangi servis için çalıştığını. | Open Subtitles | والكل يتساءل عن ذلك العميل لحساب من يعمل العميل جانثر بيوتن ؟ ؟ |
Yani, sağlam iş, kimseye bir şey olmayacak, herkes kazançlı çıkacak. | Open Subtitles | الأمر آمن ولن يتأذى أحد والكل سيربح.. لا توجد أي ثغرة |
Biz paramizi aliriz, harita bize döner. herkes mutlu olur. | Open Subtitles | نحصل نحن على المبلغ ونستعيد الخريطه أيضاً والكل سيكون سعيداً |
Dallas Adolphus Oteli'nin salonuna... güzel bir ipek elbiseyle girmek... ve herkesin sana hizmet etmesi hoşuna gitmez mi? | Open Subtitles | كيف كنتى تشعرين لو استطعتى دخول غرفة العشاء فى فندق أدولفوس فى دالاس ترتدين فستان جميل من الحرير والكل فى انتظارك ؟ |
Hepsi bir arada. Ama aslında sadece bir tane var. | Open Subtitles | يعكس شخصا واحد والكل ولكن في الحقيقة هناك واحد فقط. |
Odadaki en büyük piç sensin... odadaki herkes bunu bilir. | Open Subtitles | حسنا، أنت أقوى أبن غانية في الغرفة، والكل يعرف ذلك |
Hayır. Aklıma harika bir fikir geldi ve herkes beğendi. | Open Subtitles | ، لا، لا فقد جائتني تلك الفكرة العبقريه والكل أحبها |
Seviliyor ve saygı duyuluyordu, herkes de onunla ilgileniyordu, ancak her zaman böyle olmuyor çünkü alfa erkekler konumlarını kaybettiklerinde iyi tepki vermiyorlar. | TED | كان محبوباً ومحترماً والكل يعتنون به، لكن الأمور لا تجري هكذا دائماً، فالبعض لا يعامَلون جيدًا حين يفقدون منصبهم. |
Alfa erkek pozisyonu çok önemli bir pozisyon ve herkes bunu elinizden almak ister. O yüzden sürekli arkanızı kollamanız gerek. | TED | منصب ذكر الفا هو منصب ذو أهمية كبيرة، والكل يريد أن ينتزعه منك، فعليك أن تحمي ظهرك باستمرار. |
Sırada yanımdaki kişi parmağıyla beni işaret ediyor ve herkes mahçup oluyor. | TED | الشخص التالي في الطابور يشير إلى وجودي والكل محرج. |
herkes bu seçeneğe sahip ve herkes ne zaman onu kapatıp açacağını, erişime açmak veya depolamak isteyip istemediğini biliyor. | TED | والكل لديه هذا الاختيار، والكل يعرف متى يريد أن يفتح أو يغلق الزر. إذا كان سيبيع الطاقة أو يخزنها. |
Kasabadaki herkes, elimizde bir haritayla, bir define adasına gittiğimizi konuşuyor. | Open Subtitles | والكل في المدينة يقول أننا متجهين نحو جزيرة الكنز وأن لدينا خريطة تدلنا على الكنز |
Şimdi elim kolum bağlı ve herkes benden para dileniyor. | Open Subtitles | الآن أنا مقيد من رأسي لقدمي والكل يطلب مني |
Ve lansas'ta, Missouri'de, Oklahoma'da, herkes bizim adımızı duyar! | Open Subtitles | إلى كانسان وميسورى وأوكلاهوما والكل سيعلم أننا مررنا من هذا المكان |
Neticede kocasına karşı mücadele verdim o satış işi için. Bunu herkes biliyor. | Open Subtitles | أعني كنت من واجهه في مسألة البيع والكل يعرف ذلك |
Polisler geliyor, herkes kaçıyor. Bütün parayı kapıyorum. | Open Subtitles | كانت الشرطة قادمة والكل جرى لملمت مالى و جريت |
Onun ne kadar zeki olduğunu artık herkes biliyor. | Open Subtitles | نعرف جميعاً بأنها جميلة والكل يعرف بأنها ذكية |
Yaz aşkları çiçek açmaya başladı, herkes aşık oluyor. | Open Subtitles | الحب فى الصيف فى ذروته، والكل غارق فى الحب |
Ama yıllardır burada, ünlü biridir. herkes hikayesini bilir. | Open Subtitles | لكنه معروف منذ سنوات، وهو مشهور، والكل يعرف قصته |
Bu gece büyük bir parti var. herkesin içinden bağırmak geliyor. | Open Subtitles | الكل يعيش الليلة حالة فرح كبيرة والكل يعبر عن مشاعره |
Hepsi, Hepsi sadece duvardaki tuğlalardı! | Open Subtitles | الكل والكل لم يكن من قبل سوى حجر بالجدار |