ve sonra, gençken değişime uğramış uzun ömürlü mutantı göreceksiniz. | TED | وبعد ذلك سوف تُشاهدون المُتحولة طويلة العمر عندما تكون شابة |
Ya sonra Faye şikayet ettiğinde ne yapacağım? | Open Subtitles | وبعد ذلك ماذا علي أن أفعل عندما تشتكي فاي؟ |
-Hayır, annem uzun yıllar önce öldü ve O zaman yalnızca babam kalmıştı. | Open Subtitles | كلا , لقد ماتت أمى منذ سنوات وبعد ذلك كان هناك أبى فقط |
Öte yandan iklim değişikliğinin insan kaynaklı nedenleri de var. | TED | وبعد ذلك لدينا الأسباب التي يسببها الإنسان لتغير المناخ أيضاً. |
- Böylece jeoloji eğitimi aldım. - Sonra ne oldu? | Open Subtitles | لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟ |
Görünüşe göre Debra'ya bir bahçe vaad etmiş Ama sonra ona danışmadan beton dökerek kendisine bir basketbol sahası yapmış. | Open Subtitles | يبدو انه وعدها بجعل الأرضيةحشائش وبعد ذلك وبدون رأيها جغل طبقة خرسانية سمكها 4 بوصات تغطي ملعب كرة السلة لنفسه |
Bu yüzden, koca eşini dövmeye başlıyor, anne ve babalar çocuklarını dovüyor, ve Ardından, kendilerini çok kötü hissediyorlar. | TED | لذا نرى .. أن الازواج مازالوا يضربون زوجاتهم والامهات والاباء يضربون أبنائهم وبعد ذلك التصرف جميعهم يشعرون بشعور سيء |
İhtiyacın var, yani bu çalmak sayılmaz. Peki sonra Raymond'a ne olacak? | Open Subtitles | إنه كالسرقة وبعد ذلك ماذا سيحل برايموند؟ |
daha sonra anladım ki, bu adam benim babam değil. | Open Subtitles | .وبعد ذلك تغير الحال كليًا .لم يعد أبي الموجود هنا |
ve sonra, ateş ediyor olduğu fotoğrafı değiştirirsiniz. ve bu bir anda zalim ve ulaşılamaz bir hal alır. | TED | وبعد ذلك تقوم بتغيير الصورة التي يطلق عليها, وتصبح فجأة قاتمة نوعا ما, ويمكن أن تصبح أصعب في التصويب. |
ve sonra onu öldürmek istemedim. ve sonra, onu öldüremedim. | Open Subtitles | ثم لم اريد ان اقتله وبعد ذلك لم استطع قتله |
Onu öldürdü, onu kancasıyla deşti, ve sonra bebeği de öldürdü. | Open Subtitles | قتلها. شق مفتوحها بخطّافه , وبعد ذلك قتل الطفل الرضيع أيضا. |
Peki Ya sonra sen çocuk istediğinde ve ben emin olamadığımda vasektomiyi kim geri aldırdı? | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما قلت انك قد ترغبين في أن يكون لديك اطفال ولم أكن متأكدا جدا من قام بعملية إعادة ربط القناة الدافقة |
Önce Kızıl Ordu'ya, sonra da Sovyet İstihbarat Teşkilatı'na girdiğini söylerler. | Open Subtitles | يقولون بأنّه بدأ في الجيش الأحمر وبعد ذلك الاستخبارات السوفياتية |
O zaman gerçek hobimi yapmak için daha çok zamanım olacak. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف يكون لي المزيد من الوقت لمتابعة هوايتي الحقيقية: |
O zaman cevabı bildiğim iç-in soruyu soramadığımı fark ettim. | Open Subtitles | وبعد ذلك أدركتُ بأنّه كَانَ لأن عَرفتُ ما الجوابَ سَيَكُونُ. |
Yazın, ikimiz de çalışacağız. Jenny, özel bir okulda işe başlayacak. | Open Subtitles | نحن سنعمل طوال الصيف وبعد ذلك جيني ستدرس في مدرسة خاصة |
Benim önerdiğim hiçbir şeyi beğenmez, ve bir de bu yemek olayı. | Open Subtitles | هو لا يحب أي شيء أوصي به، وبعد ذلك موضوع الغداء ذاك |
- Sonra da üzüldünüz ve peşinden geldiniz, ha? | Open Subtitles | وبعد ذلك جئتُ آسفاً وأنتِ جئتِ تلاحقينه؟ |
Ama sonra aklım çok karıştı, çünkü o yaştaki insanlara sadece hormonları verip olmak istedikleri cinsel kimliğe sahip olmalarının kolay olacağını sanırdım | TED | وبعد ذلك أصبحت مشوشًا لأني اعتقدت بأنه كان من السهل نسبيًا في ذلك العمر مجرد إعطاء الناس الهرمونات الجنسية لما هم متأكدون منه |
Sonra artık dostum olmayı bıraktın ve Ardından bir daha benimle asla konuşmadın. | Open Subtitles | وبعد ذلك توقّفت عن كونك صديقتي ولم تتكلمي معي ثانية بعد ذلك أبدا |
Adamı öldürebilirdi. Peki, sonra ne olurdu? | Open Subtitles | لقد كان ليقتله او شيء كهذا وبعد ذلك ماذا؟ |
Önce bu şekilde döndür, sonra aç. daha sonra da ayarla. | Open Subtitles | أولاً قم بإدارتها في هذا الاتجاه ثم شغلها وبعد ذلك اظبطها |
Bunu 30 saniye elinizde tutmanızı ve sonra da bırakmanızı istiyor. | Open Subtitles | انه يريد أن تحمل هذا لمدة 30 ثانية وبعد ذلك تسقطه |
Hani herkes dans etmeye başlamıştı ve sonrasında sana o olay Jim sayesinde oldu dediğimde bana inandığını söylemiştin. | Open Subtitles | عندما بدأ الجميع في الرقص وبعد ذلك قلت لك ان جيم جعل ذلك يحدث وأنت قُلتِ بأنّك إعتقدتَى ذلك؟ |
ondan sonra hızlıca dışarı çıktık bazı dikenli çitlerin üzerinden atladık , ve sonra kendimizi o yerde bulduk. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكننا الخروج والاستمتاع بوقتنا، كي نتمكّن من تسلّق سياجٍ شائك، ومن ثم نجد أنفسنا في هذا الحقل. |
Ve bundan sonra, tek ihtiyaciniz olan olay basladiginda saklanacak bir yerdir. | Open Subtitles | وبعد ذلك كل ما تحتاجه هو مكان جيد للاختباء عندما يبدا العرض |
Ve daha sonra mortgage'inin küçük kiralık gecekondusu için ödediği şeye denkleştiriyor. | TED | وبعد ذلك يقومون بمقارنة رهنها مع ما دفعته في الإيجار لبيتها من الصفيح. |