ويكيبيديا

    "وبعد ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve sonra
        
    • Ya sonra
        
    • O zaman
        
    • de
        
    • - Sonra
        
    • Ama sonra
        
    • Ardından
        
    • Peki sonra
        
    • daha sonra
        
    • sonra da
        
    • ve sonrasında
        
    • ondan sonra
        
    • bundan sonra
        
    • ve daha
        
    ve sonra, gençken değişime uğramış uzun ömürlü mutantı göreceksiniz. TED وبعد ذلك سوف تُشاهدون المُتحولة طويلة العمر عندما تكون شابة
    Ya sonra Faye şikayet ettiğinde ne yapacağım? Open Subtitles وبعد ذلك ماذا علي أن أفعل عندما تشتكي فاي؟
    -Hayır, annem uzun yıllar önce öldü ve O zaman yalnızca babam kalmıştı. Open Subtitles كلا , لقد ماتت أمى منذ سنوات وبعد ذلك كان هناك أبى فقط
    Öte yandan iklim değişikliğinin insan kaynaklı nedenleri de var. TED وبعد ذلك لدينا الأسباب التي يسببها الإنسان لتغير المناخ أيضاً.
    - Böylece jeoloji eğitimi aldım. - Sonra ne oldu? Open Subtitles لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟
    Görünüşe göre Debra'ya bir bahçe vaad etmiş Ama sonra ona danışmadan beton dökerek kendisine bir basketbol sahası yapmış. Open Subtitles يبدو انه وعدها بجعل الأرضيةحشائش وبعد ذلك وبدون رأيها جغل طبقة خرسانية سمكها 4 بوصات تغطي ملعب كرة السلة لنفسه
    Bu yüzden, koca eşini dövmeye başlıyor, anne ve babalar çocuklarını dovüyor, ve Ardından, kendilerini çok kötü hissediyorlar. TED لذا نرى .. أن الازواج مازالوا يضربون زوجاتهم والامهات والاباء يضربون أبنائهم وبعد ذلك التصرف جميعهم يشعرون بشعور سيء
    İhtiyacın var, yani bu çalmak sayılmaz. Peki sonra Raymond'a ne olacak? Open Subtitles إنه كالسرقة وبعد ذلك ماذا سيحل برايموند؟
    daha sonra anladım ki, bu adam benim babam değil. Open Subtitles .وبعد ذلك تغير الحال كليًا .لم يعد أبي الموجود هنا
    ve sonra, ateş ediyor olduğu fotoğrafı değiştirirsiniz. ve bu bir anda zalim ve ulaşılamaz bir hal alır. TED وبعد ذلك تقوم بتغيير الصورة التي يطلق عليها, وتصبح فجأة قاتمة نوعا ما, ويمكن أن تصبح أصعب في التصويب.
    ve sonra onu öldürmek istemedim. ve sonra, onu öldüremedim. Open Subtitles ثم لم اريد ان اقتله وبعد ذلك لم استطع قتله
    Onu öldürdü, onu kancasıyla deşti, ve sonra bebeği de öldürdü. Open Subtitles قتلها. شق مفتوحها بخطّافه , وبعد ذلك قتل الطفل الرضيع أيضا.
    Peki Ya sonra sen çocuk istediğinde ve ben emin olamadığımda vasektomiyi kim geri aldırdı? Open Subtitles وبعد ذلك عندما قلت انك قد ترغبين في أن يكون لديك اطفال ولم أكن متأكدا جدا من قام بعملية إعادة ربط القناة الدافقة
    Önce Kızıl Ordu'ya, sonra da Sovyet İstihbarat Teşkilatı'na girdiğini söylerler. Open Subtitles يقولون بأنّه بدأ في الجيش الأحمر وبعد ذلك الاستخبارات السوفياتية
    O zaman gerçek hobimi yapmak için daha çok zamanım olacak. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يكون لي المزيد من الوقت لمتابعة هوايتي الحقيقية:
    O zaman cevabı bildiğim iç-in soruyu soramadığımı fark ettim. Open Subtitles وبعد ذلك أدركتُ بأنّه كَانَ لأن عَرفتُ ما الجوابَ سَيَكُونُ.
    Yazın, ikimiz de çalışacağız. Jenny, özel bir okulda işe başlayacak. Open Subtitles نحن سنعمل طوال الصيف وبعد ذلك جيني ستدرس في مدرسة خاصة
    Benim önerdiğim hiçbir şeyi beğenmez, ve bir de bu yemek olayı. Open Subtitles هو لا يحب أي شيء أوصي به، وبعد ذلك موضوع الغداء ذاك
    - Sonra da üzüldünüz ve peşinden geldiniz, ha? Open Subtitles وبعد ذلك جئتُ آسفاً وأنتِ جئتِ تلاحقينه؟
    Ama sonra aklım çok karıştı, çünkü o yaştaki insanlara sadece hormonları verip olmak istedikleri cinsel kimliğe sahip olmalarının kolay olacağını sanırdım TED وبعد ذلك أصبحت مشوشًا لأني اعتقدت بأنه كان من السهل نسبيًا في ذلك العمر مجرد إعطاء الناس الهرمونات الجنسية لما هم متأكدون منه
    Sonra artık dostum olmayı bıraktın ve Ardından bir daha benimle asla konuşmadın. Open Subtitles وبعد ذلك توقّفت عن كونك صديقتي ولم تتكلمي معي ثانية بعد ذلك أبدا
    Adamı öldürebilirdi. Peki, sonra ne olurdu? Open Subtitles لقد كان ليقتله او شيء كهذا وبعد ذلك ماذا؟
    Önce bu şekilde döndür, sonra aç. daha sonra da ayarla. Open Subtitles أولاً قم بإدارتها في هذا الاتجاه ثم شغلها وبعد ذلك اظبطها
    Bunu 30 saniye elinizde tutmanızı ve sonra da bırakmanızı istiyor. Open Subtitles انه يريد أن تحمل هذا لمدة 30 ثانية وبعد ذلك تسقطه
    Hani herkes dans etmeye başlamıştı ve sonrasında sana o olay Jim sayesinde oldu dediğimde bana inandığını söylemiştin. Open Subtitles عندما بدأ الجميع في الرقص وبعد ذلك قلت لك ان جيم جعل ذلك يحدث وأنت قُلتِ بأنّك إعتقدتَى ذلك؟
    ondan sonra hızlıca dışarı çıktık bazı dikenli çitlerin üzerinden atladık , ve sonra kendimizi o yerde bulduk. Open Subtitles وبعد ذلك يمكننا الخروج والاستمتاع بوقتنا، كي نتمكّن من تسلّق سياجٍ شائك، ومن ثم نجد أنفسنا في هذا الحقل.
    Ve bundan sonra, tek ihtiyaciniz olan olay basladiginda saklanacak bir yerdir. Open Subtitles وبعد ذلك كل ما تحتاجه هو مكان جيد للاختباء عندما يبدا العرض
    Ve daha sonra mortgage'inin küçük kiralık gecekondusu için ödediği şeye denkleştiriyor. TED وبعد ذلك يقومون بمقارنة رهنها مع ما دفعته في الإيجار لبيتها من الصفيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد