Eski bir Olimpos zirvesinde dost canlısı bir Viking asma yetiştiriyor. | Open Subtitles | على قمة جبل أوليمبوس القديم فايكينغ ودود تطورت لديه الشرايين والقفزات |
Ben dost canlısı bir adamım hanımefendi... ve size yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | والان ياامدام انا شخص ودود جدا واريد مساعدتك |
Evet. Arkadaşa ihtiyacı olan birine arkadaş canlısı bir adamdan arkadaşça bir jest. | Open Subtitles | نعم , انها فقط بادرة صداقة من رجل ودود الى شخص ما ربما يحتاج الى صديق |
Korkunç bir adamsın... bense bir daha seninle konuşmak istemeyen... arkadaş canlısı bir insanım. | Open Subtitles | أنت رجل سيء وأنا شخص ودود والذي لا يريد أن يتحدث معك مرة أخرى |
En azından dostça bir içki içeriz. | Open Subtitles | على الأقل فكري بمقابلتي من أجل مشروب ودود صغير |
İnan bana, hayattayken bu kadar cana yakın değildi. | Open Subtitles | وأؤكد لك أنه ودود الآن أكثر مما كان في حياته |
Bilmiyorum, Lady'den beri sadece benimle samimi oldun. | Open Subtitles | حسناً لا اعرف, انت كنت ودود معي فقط منذ السيدة. |
Aldatıcı şizofrenik narsist öfkesi olabilir, ama o kibar biridir. | Open Subtitles | ربما يعانى من شيزوفرينيا هاذية متقدمة مع هياج نرجسى لا إرادى. لكنه شخص ودود للغاية. |
O çocuk ne kadar nazik masum, sevecen ve hassastı, hatırlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | تتذكرين كم كان ذلك الطفل لطيف بريء ، ودود وعطوف ألا تتذكرين ؟ |
İnanılmaz Ölümcül Engerek onu öldürmüş olamaz. O, dünyanın en zararsız, en dost canlısı canlılarından biri. | Open Subtitles | لا , أنت لا تفهم , الحنش لا يمكن ان يقتل لأنه ودود جدا |
Tanrım, sadece canının istediği zaman dost canlısı oluyorsun. | Open Subtitles | يا إلهي , أنت لطيف أو ودود أو أي شيء عندما يكون هذا سهل بالنسبة لك |
Ryan çok dost canlısı bir insan, sorun da tam olarak bu. | Open Subtitles | رايان شخص ودود جداً وهذه هي مشكلته بالتحديد |
Bir erkek izci güvenilir, sadık yardımsever, arkadaş canlısı, nazik, kibar itaatkar, neşeli, tutumlu, cesur ve ilgilidir. | Open Subtitles | فتى كشافة ثقة, و مخلص خدود, ودود , كريم و لطيف مطيع, مثير, شجاع ومتعلق |
SüngerBob'la dövüşürdüm çünkü çok arkadaş canlısı, en son birbirimizi gıdıklarız artık. | Open Subtitles | حسنا. أنا مكافحة سبونجبوب، لانه ودود ولذا فإننا سوف فقط في نهاية المطاف دغدغة بعضها البعض. |
Çünkü o çok arkadaş canlısı ve çok iyi görünüyor. | Open Subtitles | لأنه يبدو ودود جدًّا، لطيف جدًّا |
dostça davranırsınız ve insanlar içki ısmarlar. | Open Subtitles | تتصرف بشكل ودود و يبتاع الزبائن مشروبات لك |
Böyle bir günün ardından daha dostça karşılayabilirdin. | Open Subtitles | قلتُ أنّكِ بعد يومٍ كهذا بحاجةٍ لوجهٍ ودود. |
Gerçi Bay Martin çok cana yakın biri ve benimle çok ilgili. | Open Subtitles | على الرغم من انني اظن ان سيد مارتن رجل ودود ومنجذب الي جدا |
Herkes arkadaşça davranıyor, müzikler güzel ve tuvalet görevlileri çok yardımsever. | Open Subtitles | الكل ودود والموسيقى جميلة، وخدم الحمـام مساعدون جداًّ. |
Sesini sevdim. Oldukça sıcak ve samimi geliyor. | Open Subtitles | أنا أُحب هذا الصوت إنه دافيء و ودود |
Şefkatli, kibar, özverili birisi ve bana kendimi güvende hissettiriyor. | Open Subtitles | إنه ودود وعطوف وأشعر بالأمان معه يجعلني أشعر بالأمان |
Her zaman suçunu itiraf etmiş katillere sevecen misin? | Open Subtitles | أنت ودود دائماً إلى القتلةِ المُعتَرَفينِ؟ |
Çoğu günler hoş bir arkadaştı, ama toplasan beş kelime konuşmazdı. | Open Subtitles | إنّه ودود في مُعظم الأيّام، لكنّه لمْ يقل حتى خمس كلمات. |
Şöyle hoş ve şeker bir şeyi, sevimli hayalet gibi. | Open Subtitles | أنّي أفضل شيء لطيف وجميل مثل شبح ودود وصغير. |
Sözde düşmanlarınızla hep bu kadar samimisiniz? | Open Subtitles | هل أنت ودود دائماً مع من تدعوهم أعداء؟ |