Bilmeniz şartsa biriyle tanıştım ve geceyi erken terk etmeye karar verdik. | Open Subtitles | إذا كانَ لابدَ أن نعرف فقد قابلتُ احدهم وقررنا مغادرة الحدث مبكراً |
Beşinci barda kendimizi yenilmez hissediyorduk ve Muhterem Yeşil dediğimiz bir adamdan bitkisel kayıntı satın almaya karar verdik. | Open Subtitles | ,بالحانه الخامسه كان هناك شعور لا يوصف وقررنا ان نشتري بعض من الحشيش الرجل الذي يطلق عليه رفريند قرين |
Orada mükemmel bir hayatımız vardı, ve olağandışı bir şey yapmaya karar verdik. | TED | عشنا حياة رائعة هناك، وقررنا أن نفعل شيئا غير إعتيادي. |
O yüzden birkaçımız toplandık ve dedik ki: "Biz de maske takalım." | Open Subtitles | ..لذا، اجتمع بعض منا نحن الشرطة ..وقررنا أنه ما المشكلة، سنرتدي أقنعة نحن أيضاً |
Biz polisler de kafa kafaya verdik ve "Bu ne ya!" dedik. | Open Subtitles | لذا، اجتمع بعض منا نحن الشرطة... وقررنا أنه ما المشكلة، سنرتدي أقنعة نحن أيضاً... |
"Wiz"i geçip direk yemeğe gidip konuşmaya karar vermiştik. | Open Subtitles | أظن اننا ألغينا ذهابنا الى الحفل وقررنا ان |
Biz de birbirimizin kartvizitlerini aldık ve sonrasında birbirimizle haberleşmeye devam ederek 'High Line Dostları' adlı bu derneği kurmaya karar verdik. | TED | وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال، وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض وقررنا أن نبدأ منظمة، أصدقاء الهايلاين. |
Onun yerine, kolonu alıp katmanlı bir model olarak inşa etmeye karar verdik, ince ince üst üste yığılmış dilimlerden yapıldı. | TED | بدلاً من ذلك، قررنا أن نأخذ العمود، وقررنا بناءه كنموذج بطبقات، مصنوعة من شرائح كثيرة جداً، رقيقة ومكدسة فوق بعضها البعض. |
Gelecek üç yılda işletmede kullanılan sertifikalı malzeme miktarını ikiye katlamaya karar verdik. | TED | وقررنا أنه خلال السنوات الثلاث المقبلة، سنضاعف حجم المواد المعتمدة التي نستخدمها في عملنا. |
Sonra New York'u örnek çalışma olarak ele almaya karar verdik ve Aşağı Manhattan'a baktık. | TED | وقررنا التجربة في نيويورك ونظرنا الى مانهاتن السفلى |
Beladan uzak durmaya ve bunlarla ilgili konuşmamaya karar verdik. | TED | وقررنا أن نبقى أنفسنا بعيداً عن المشاكل وان لا نتكلم عنها |
Birkaç yıl önce, bu yazılımı oluşturan insanlarla çalışmaya başladım ve çılgın bir fikrin peşinden gitmeye karar verdik. | TED | وهكذا ومنذ بضعة سنين بدأت بالعمل مع الذين وضعوا هذا البرنامج وقررنا أن نتابع فكرة مجنونة |
Üniversite ikinci sınıftayken bir gece, Şükran Günü tatilinden yeni dönmüştüm, birkaç arkadaşım ve ben takılırken, park edilmiş bir banliyö treninin üstüne çıkmaya karar verdik. | TED | في ليلة ما , السنة الثانية في الكلية عائداً من عطلة عيد الشكر بعض أصدقائي وأنا كنا نتسكع بالجوار وقررنا أن نصعد على سقف قطار متوقف |
Merhaba Simpson. Biz buralardan geçiyordukta, sana bir uğruyalım dedik. | Open Subtitles | أهلاً سيد (سمبسن)، كنا بالجوار وقررنا المرور عليك |
Benim hatam, J.D. ve Rowdie'yle takılıyordum, eskiden yaptığımız bir numarayı yapalım dedik. | Open Subtitles | إنها غلطتي، كنت (مع (جي دي) و(راودي وقررنا القيام بمزحة كنا نفعلها في الماضي |
Sıcak suyu kapatıp Emma'nın ilk havuz partisini verelim dedik. | Open Subtitles | لقد أطفئنا السخان وقررنا أن نقيم لـ(أيما) أول حفلة حوض سباحة |
Tozlukların popüler olma şansının geyikli kazaklardan yüksek olduğuna karar vermiştik. | Open Subtitles | وتجعلينه محبوباً وقررنا أن مدفآت الساق ترجيح حصول |
Birisi ilk adımı atmalıydı. Bunu biz yapmayı kararlaştırdık. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يأخذ الخطوة الأولى وقررنا أن تكون خطوتنا |