"ويعطي" - Translation from Arabic to Turkish

    • verir
        
    • veren
        
    • vahşilik
        
    Bazılarında bulunan mikroskobik bir yapı, ışığı yansıtarak kanada göz alıcı bir yanar döner görünüm verir. Open Subtitles وبعضها يمتلك تركيبا ميكروسكوبيا يمكنه أن يعكس الضوء ويعطي الجناحين لمعانا رائعابألوانالطيف.
    Bu mimari İspanya'da pek yaygın olmamakla birlikte sokaklara da Orta Çağ görünümü verir. Open Subtitles وهذا نادر في "اسبانيا" ويعطي الشوارع منظر العصور الوسطى
    Ve gider kalbini onu paramparça edecek kadınlara verir. Open Subtitles ويذهب ويعطي امرأة قلبه ومن ثم يطعن
    Yoğunluğu değiştirebilen ve giyene inanılmaz bir kuvvet veren bir kemer olduğu doğru. Open Subtitles في الواقع.. هناك حزام يقوم بتعديل الكثافة ويعطي مرتديه قوى خارقة
    Öyle bir aşk ki, dünyayı ıstan ve aydınlatan ve diğer insanlara umut veren. Open Subtitles الحب الذي يجعل العالم دافئاً ومضئياً. ويعطي الآخرين الأمل.
    Normal davranışların yerini vahşilik alıyor. Open Subtitles يؤثر على السلوك العقلي ويعطي رد فعل اجرامي
    Zenginden alır, fakire verir. Open Subtitles إنه يأخذ من الأغنياء . ويعطي الفقراء
    Zenginlerden alır, ve fakirlere verir. Open Subtitles إنه يأخذ من الأغنياء, ويعطي للفقراء
    Bu adam durmadan verir, verir. Open Subtitles هذا الرجل يمنح ويعطي..
    Tanrı verir ve yine Tanrı alır. Open Subtitles الرب يأخذ ويعطي
    Bir koku verir. Open Subtitles ويعطي رائحة خافتة
    Dolandırıcı sürekli bir şeyler verir. Open Subtitles النصاب يعطي ويعطي ... ولا يأخذ ابداً
    En iyi mutlu sonu o verir. Open Subtitles ويعطي أفضل... نهاية سعيدة
    Işığı yansıtan ve renk veren kromatofor adı verilen hücrelere sahiptirler. Open Subtitles إنهامصنوعةمن خلاياتسمى"كومتافورز" تنتج طلاءً عاكس للضوء ويعطي اللون
    Tamam, ama burada ilişki problemleri yaşayan ben, beni dinleyip bilgece tavsiyeler veren, tatlı ama sıradan barmen de sen olmalıydın. Open Subtitles لكن أنا من يفترض بها المعاناة من مشاكل غرامية ودورك يقضي أنك ساق لطيف وقليل الثمالة -ينصت ويعطي نصائح حكيمة
    Kulaktan dolma bilgilerle tavsiyeler veren biri gibi. Open Subtitles من لم يسافر يوماً ويعطي نصائح للسفر
    Zenginden çalıp fakire veren bir hırsız. Open Subtitles لصّ يسرق مِن الأغنياء ويعطي الفقراء
    Normal davranışların yerini vahşilik alıyor. Open Subtitles يؤثر على السلوك العقلي ويعطي رد فعل اجرامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more