"يعجبني" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevdim
        
    • hoşuma gitti
        
    • severim
        
    • hoşlanmadım
        
    • sevmedim
        
    • hoşlanmıyorum
        
    • hoşuma gitmedi
        
    • hoşuma gidiyor
        
    • beğenmedim
        
    • sevmiyorum
        
    • hoşuma gitmiyor
        
    • bayılıyorum
        
    • Beğendim
        
    • hoşlanıyorum
        
    • güzel
        
    Ama buraya geldiğine göre taşşağın büyük demektir. sevdim bunu. Open Subtitles لكنك تملك الكثير من الجراءة للقدوم إلى هُنا، يعجبني هذا.
    sevdim demiştim. Terry, sana bir kez kibarca soracağım. - Eski günlerin hatırına. Open Subtitles ـ لقد أخبرتكِ أنه يعجبني ـ سأسألك بلطف مرة آخرى، لأجل أيام الخوالي
    Söyledikleriniz hoşuma gitti şimdi bir milyon dolarlık soruyu soruyorum. Open Subtitles يعجبني ما تقوله لذلك دعني أطرح عليك سؤال المليون دولار
    Giuseppe di Stefano'yu severim. Onun plaklarından var mı? Open Subtitles يعجبني جيوسيبي دي ستيفانو هل لديك بعض ألبوماته ؟
    - Epey yakışıklı olduğunu biliyoruz. - Ayakkabılarından pek hoşlanmadım. Open Subtitles ـ نعرف إنه جذاب للغاية ـ لم يعجبني حذائه كثيراً
    Tuzlu balık yumurtası ikram ettiler, ama ben sevmedim. Open Subtitles لقد كانو يقدمون بيض السمك المالح هناك .لم يعجبني أبدا
    Aslında bu durumdan pek hoşlanmıyorum. Zaten bizimkiler benim başaramıyacağımı umuyorlar. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا يعجبني ذلك كأنّهم يتركون لي المجال للفشل
    Bunun öyle bir parti olduğunu sanmıyorum ama tarzını sevdim. Open Subtitles لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره
    Bunun öyle bir parti olduğunu sanmıyorum ama tarzını sevdim. Open Subtitles لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره
    Aslında bu eyalette ölümcül doz yapılıyor ama düşünce tarzını sevdim. Open Subtitles بالواقع، نعدم فقط بالحقنة القاتلة في هذه الولاية لكن يعجبني تفكيرك.
    New York'tan bir işadamı bana şöyle dedi: "Sevdiği her şeyi ben de sevdim." TED و كما قال لي رجل أعمال من نيويورك أي شئ يعجبها يعجبني
    At kuyruğunu sevdim. Senaryo yazmıyorsun ya? Open Subtitles يعجبني شعرك، تبدو مثل كاتب، ألا تكتب بعض النصوص؟
    - Buraya kadar radyasyon yok demek. - Tamam. Bu hoşuma gitti. Open Subtitles و هذا يعني عدم وجود إشعاعات حتى الآن حسناً ، يعجبني ذلك
    Silahlarınız dolu olsun ve hiçbiriniz tereddüt etmeyin. hoşuma gitti. Open Subtitles لكن أسلحتكم محشوة، ولم يتردد أيّ واحد منكم، يعجبني ذلك.
    Ne istediğini belirliyorsun ve sonra da elde etmeye çalışıyorsun, bunu severim. Open Subtitles أنت ترى ما يعجبك وتسعى خلفه و أنا يعجبني هذا
    Ayrıca, son kez burada olduğumdan bu yana yaptığın şeylerden hiç hoşlanmadım. Open Subtitles وأيضا , يعجبني ما فعلتيه بالمكان منذ آخر مرة كنت فيها هنا
    Pek sevmedim fakat kıyafetlerimi geri giymeye üşendim. Open Subtitles في الواقع إنه لم يعجبني ولكن لم أشعر برغبة في إعادة إرتداء ما كنت أرتديه
    hoşuma gitmiyor bu. Yemek yemek için insanların kanını satmasından hoşlanmıyorum. Open Subtitles ‫لا يعجبني ذلك، لا يعجبني ‫أن يبيع الناس دمهم لكسب عيشهم
    Bunlar hiç hoşuma gitmedi Eski iblislerle uyumlu geçinebilecekmiş gibi görünmüyorlar. Open Subtitles لا يعجبني سماع ذلك أنه لا يبدو متوافقين مع الشياطين السابقين.
    Benimle bazı şeyleri anlayabilecek biri gibi konuşman hoşuma gidiyor. Open Subtitles يعجبني طريقة حديثك معي كما لو أنني أستطيع فهم ذلك
    Eee, ben de armayı beğenmedim ama eleman da yanımda 15 dakika harcamıştı. Open Subtitles إذاً لم يعجبني الشعار إلى حد كبير، لكن الرجل قضى 15 دقيقة معي
    Uyurken kanatlarının beni itelemesini sevmiyorum çünkü sen bir meleksin. Open Subtitles لا يعجبني كيف تَخِزُني أجنحتك عندما نخلد للنوم، لأنك ملاك.
    Kayığa binmeniz hiç hoşuma gitmiyor, şurada yüzse olmaz mı? Open Subtitles لا تفعلوا، تعلم بأنه لا يعجبني ذلك، دعها تسبح هنا
    Evet maymun gibi giyinip yengeç servisi yapmaya bayılıyorum salak. Open Subtitles أجل يا معتوه، يعجبني تقديم كعك السلطعون مرتدياً بدلة قرد
    Askılı olan kırmızı bluzlüyü Beğendim. Open Subtitles يعجبني الشخص ذو الشورت الأحمر مع حمّال البنطلون
    O korkunç yüzeyine rağmen... senden hoşlanıyorum. Open Subtitles تعرفين، بغض النظر عن بشاعةمنظركالخارجي.. إنها أنت من يعجبني.
    Eminim ki gitmezdi. Çiseleyen yağmurda yeniden yollarda olmak güzel öyle değil mi? Open Subtitles متأكد من ان هذا لن يعجبني من الجيد ان نكون على الطريق مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more