"يقوم بعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • iş çıkarıyor
        
    • iş yapıyor
        
    • yapar
        
    • işler yapıyor
        
    • işi
        
    • yapan
        
    • yapıyordu
        
    • iş çıkarmış
        
    • işini yapıyor
        
    • bir iş çıkartıyor
        
    Ama çok iyi bir iş çıkarıyor. Open Subtitles لكنّه يقوم بعمل أكثر من رائع هنا على الرغم من ذلك لحظة ،ارجعي لما قلته
    Görünüşe göre yardımcısı olmadan oldukça iyi iş çıkarıyor. Open Subtitles ويبدو أنه يقوم بعمل جيد بدون فريق المساعدة
    Öyleyse Heo Joon Jae memurlardan daha havalı bir iş yapıyor. Open Subtitles إذا هو جون جي يقوم بعمل أكثر روعة من الموظف الحكومي
    Jacques dalmadan önce iki saat yoga yapar. Open Subtitles جاك يقوم بعمل ساعتين من اليوغا قبل الهبوط
    Bence çok iyi işler yapıyor. Open Subtitles اعتقد انه يقوم بعمل جيد جدا إذا نجح , في رأيي
    İki ay sonra, tünel kazma işi bitmişti, ama nereye açılan bir tünel? Open Subtitles ولمدة شهرين ,كان يقوم بعمل نفق , لكن الى اين ؟
    İyi iş çıkarıyor. Open Subtitles كلا ، إنه يقوم بعمل رائع إنه يحضر بعض الخمر ثم
    Babam bana, adaylığını koymanın iyi olup olmayacağını sordu, ...ben de ona evet dedim, çünkü benimle ilgilenerek çok iyi bir iş çıkarıyor umuyorum ki herkesle ilgilenerek de çok iyi işler çıkaracak. Open Subtitles لقد سألني والدي إن كنت جاهز للإدارة فقلت أجل لأنه عمل جيد أن يهتم بي أظنه يقوم بعمل رائع
    - Bence Kennedy iyi bir iş çıkarıyor. - İnsan hakları konusunda evet. Open Subtitles أعتقد ان كينيدي يقوم بعمل جيد في الحقوق المدنية، نعم
    Pekâlâ, bence neyin adil olduğunu yargılayarak iyi iş yapıyor. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه يقوم بعمل عظيم فى لفت انتباه القاضى كى يأخذ بعين الاعتبار ما هو مُنْصف
    Toksinleri yok etme konusunda karaciğer müthiş bir iş yapıyor yani bu kadınlar, her sabah evlerine iyi dilekle gitmem için bana 300 dolar ödüyorlar. Open Subtitles الكبد يقوم بعمل هائل في التخلص من السموم إذا باختصار هؤلاء النسوة يدفعون لي 300 دولار لأوصل الأماني إلى منازلهم كل صباح
    Evet, kendince gayet iyi bir iş yapıyor. Open Subtitles نعم. انه يقوم بعمل جيد بما فيه الكفاية لذلك من تلقاء نفسه.
    Nasıl hasta bir hayvan bunu yapar? Open Subtitles اي نوع من الحيوانات يمكن ان يقوم بعمل كهذا ؟
    Yani kim doğaüstü yaratıkların nüfus sayımını yapar ki? Open Subtitles أعني، مَن الذي يقوم بعمل إحصاء لعدد الكائنات الخارقة للطبيعة؟
    Cory bunu bana devamlı yapar ve... Open Subtitles كوري يقوم بعمل ذلك لي في بعض الأحيان مع قليل---
    Orada önemli işler yapıyor olmalı. Open Subtitles هل يجب أن يقوم بعمل من المهم جدا ان يقوم به
    Kod adı Doktor'dur, benim için kişisel bazı işler yapıyor. Open Subtitles رمزه السري : الدكتور إنه يقوم بعمل ما من أجلي شخصيا
    Belki de o işi yapacak başka birini bulmuşumdur. Hem de daha özenli yapacak birini. Open Subtitles ربّما وجدت شحصاً آخر يقوم بهذا لي، شخصاً يقوم بعمل أفضل
    Değişen bir dünyadayız, ve kadının işini yapan erkeklere hayranlık duyarım. Open Subtitles لا تخجل العالم بتغير وأنا اقدر الرجل الذي يقوم بعمل المرأة
    Bu adam Japonya'da ciğerimize, kalbimize, beynimize, kanımıza girsen toksik atıklar üzerine çalışmalar yapıyordu. Open Subtitles لأن هذا الرجل كان يقوم بعمل تلك الأبحاق في اليابان لكل تلك السموم النووية التي لدينا جميعنا في كبدنا و قلبنا
    Bence çok kötü bir iş çıkarmış ve onunla tekrar çalışacağımızı hiç zannetmiyorum. Open Subtitles اعتقد انه يقوم بعمل مريع و لا اعتقد اننا سنستخدمه مره اخرى
    Trol 20 adamın işini yapıyor. Savaşa hazırlanıyor olabilecek 20 adamın. Open Subtitles العملاق يمكنه أن يقوم بعمل 20 رجلا والرجال يمكننا أنجهزهم للقتال
    Bence harika bir iş çıkartıyor. Değil mi? Open Subtitles أظنه يقوم بعمل رائع ألا تظنان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more