"anonymen" - Translation from German to Arabic

    • من مجهول
        
    • المجهول
        
    • المجهولين
        
    • مدمني
        
    • المجهوله
        
    • المجهولة
        
    • مجهولاً
        
    • مجهولين
        
    • مجهولة
        
    • لمدمني
        
    Genau um Viertel nach vier machst du einen anonymen Anruf bei den Bullen. Open Subtitles 15 لذا في تمام 4: 15، قم بإتصال من مجهول إلى الشرطة
    SO-13 erhält einen anonymen Tipp über eine Bombenfabrik in einer Wohnung. Open Subtitles تلقت الإستخبارات البريطانية اتصالاً من مجهول حول وجود قنبلة على مائدة في الشقة
    Ein Leak des anonymen Whistleblowers Thomas Shaw zielt auf die Botschaft der USA in Berlin ab. Open Subtitles تسريب جديد عن المجهول المدعو توماس شو . متعلق بالهجوم على السفارة الأمريكية في برلين
    Also kann ich verrückten anonymen Sex mit jeder Frau haben, mit der ich will? Open Subtitles هكذا، لذلك، أنا يمكن أن يكون مجنون، والجنس المجهولين مع أي امرأة أريد؟
    Dass wir ausgerechnet den Belgier von den anonymen Alkoholikern abkriegen mussten. Open Subtitles ألف قائد و جعلنا البلجيكي من مدمني الخمور المجهولة.
    Ich schätze, du hast deinen Freundinnen von dem anonymen Tipp berichtet. Open Subtitles أنا أظنّ بأنّكِ أخبرتِ أصدقائكِ بشأن تِلكَ الرّساله المجهوله
    Wenn Sie hochwertiges, preiswertes Kokain kaufen wollen, gibt es eigentlich nur einen Ort: die anonymen Märkte des Darknet. TED إن كنت ترغب في شراء كوكايين بجودة عالية وسعرٍ زهيد، فثمَّة مكانٌ وحيدٌ تذهب إليه، وهو أسواق الشبكة المظلمة المجهولة.
    Es wurde vor einem Jahr gekauft, von einem anonymen Käufer. Open Subtitles هذه الشقة مؤجرة منذ عام مضى والشاري إختار أن يكون مجهولاً
    Aber es zeigt sich, dass nur ca. 18 Prozent der Änderungen auf der Website von anonymen Nutzern kommen. TED لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين.
    Vielleicht hat sich jemand geirrt. Wir haben einen anonymen Tip gekriegt. Open Subtitles ربما هناك خطأ ما، تلقينا بلاغاً من مجهول
    Die Wache ging einem anonymen Notruf nach und fand ihn hier. Open Subtitles إستقبلت الدروية إتصال من مجهول على 911 هذا الصباح و الذى وجده هنا
    Wir werden, wir müssen ihn aus dem Truck lassen, wir werden einen anonymen Anruf machen, so werden sie wissen, wo man ihn findet. Open Subtitles سوف نتركه في خلف الشاحنه وسنفعل اتصال من مجهول وسيعرفون اين يجدوه
    Die Aufgabe des anonymen Admins war es, Ideen zu sammeln, Leuten zu helfen dafür zu stimmen und ihnen zu sagen was sie machen. TED كان دور الأدمن المجهول هو جمع الأفكار ومساعدة الأعضاء على التصويت وإعلان نتائج التصويت
    Ich dachte du sagtest, du hättest den anonymen Tippgeber gefunden. Open Subtitles ظننتك قلت أنّك وجدت مصدر المعلومة المجهول.
    Er fand den Bericht, den Lee wegen den anonymen Anrufen, die sie von Vargo bekam, ausgefüllt hat während sie in der Rechtsabteilung war. Open Subtitles وجد التقرير الذي حفظه لي على المجهول اتصلت انها استلمت من فارغو عندما كانت في الادارة القانونية
    Was eine Bewegung antreibt, sind die anonymen Außergewöhnlichen. TED ما ينتج الحركة هم الناس المجهولين والمميزين في الخلف.
    Von einem Ihrer anonymen Beamten im Weißen Haus. Open Subtitles من احد صغار موظفيك المجهولين في البيت الابيض
    Ein Richter hat dich dazu verurteilt, dass du zu den anonymen Alkoholikern gehst, weil du vor einem Flug betrunken warst und total ausgeflippt bist. Open Subtitles قاضي اجبرك لتذهبي الي المدمنون المجهولين لانك قد سكرتي قبل الرحلة ولقد اهتجت في الطائرة
    Ich folgte ihm zu einem Treffen der anonymen Drogensüchtigen. Das Arschloch hat diesbezüglich auch gelogen. Open Subtitles تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً
    Haben sie so ein Buch von den anonymen Alkoholikern? Open Subtitles هل لديك نسخة من كتاب رعاية مدمني الكحول؟
    Ich würde gerne mit Ihnen über den anonymen Brief sprechen. Open Subtitles أريد التحدث بشأن رسالتك المجهوله
    Ich saß in diesem Büro über dem Sunset-Boulevard, starrte auf diesen metaphorischen, anonymen Buchladen und hatte monatelang nichts außer schlechten Drehbüchern gelesen. TED يجلس في ذلك المكتب فوق شارع الغروب يحدق أسفل تلك المكتبة المجهولة المجازية وبعد أن قرأت لا شيء لكن النصوص السيئة لشهور
    Die Polizei in Hollywood hat heute Morgen einen anonymen Tipp bezüglich einer Leiche bekommen. Open Subtitles لقد تلقت "شرطة هوليوود" بلاغاً مجهولاً فيما يتعلقُ بضحيّةٍ هذا الصباح
    Und ich will nicht zu einer Samenbank mit irgendeinem anonymen Spender. Open Subtitles وأنا لم أرد الذهاب إلى بنك الحيوانات المنوية وأحصل على متبرعين مجهولين
    Ich habe einen Freund, der diese anonymen Mails sehr viel weniger anonym macht. Open Subtitles لديّ صديق يمكنه جعل تلك الرسائل الإلكترونية مجهولة الهوية أقل جهلا بكثير
    Ich muss vorspielen, eine Alkoholikerin zu sein... und zwar bei einen Treffen der anonymen Alkoholiker, um einen Millionär an Land zu ziehen. Open Subtitles لا استطيع الذهاب. انا اتظاهر بأني مدمنـة كحول في اجتماع لمدمني الكحول,لأغدع ماليونير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more