Du bist ein braves Mädchen. | Open Subtitles | يا لك من فتاة مطيعة لم يكن هذا سيئا، أليس كذلك؟ |
Du bist ein Trottel! Dir kann man aber auch alles erzählen. | Open Subtitles | يا لك من أحمق دعك من الهراءات الأمريكية هذه |
Du bist ein cooler Typ, doch du bringst dich nicht ein. | Open Subtitles | أنت شخص رائع لكن لا تقوم بالواجبات المنزلية مثل الأخرين |
Aber ehrlich, du bist ein Megatrottel, der nur ein besserer Bürger werden will. | Open Subtitles | لكن تقبل الأمر أنت شخص أحمق ماذا سوف تفعل إذا لم تكن بالخارج تجعل من نفسك مواطن صالح ؟ |
Du bist ein Schatz, dass du das bei dieser Hitze erledigst. | Open Subtitles | أنت لطيف جدًا لقدومك إلى هنا اليوم وفعل هذا تحت حرارة الشمس. |
- Du bist ein fanatischer Liberaler. | Open Subtitles | يا إلهي, يا لك من طيب القلب يا بول |
- Du bist ein wahrer Poet, Axel! | Open Subtitles | بالتأكيد يا دافيد - يا لك من شاعر يا أكسل |
Du bist ein super Mann. Das gefällt mir. | Open Subtitles | يا لك من رجل حصيف أننى أحب رجالى هكذا |
Du bist ein lügender Penner und jeder weiß das. | Open Subtitles | أنت شخص رائع و أنت حثالة الجميع يعرف هذا |
Du bist ein richtiges, kleines Glücksschwein. | Open Subtitles | أنت شخص محظوظ يا إبن العاهرة, أليس كذلك؟ |
- Ich danke Ihnen vielmals, Michelle. - Danke, Tom. Du bist ein Schatz. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ يا (ميشيل) - شكراً (توم) أنت لطيف جداً - |
Du bist ein toller Kerl und der Chef all dieser Damen, du sollst nicht als Schwächling dastehen, aber du bist doch nicht hier, um andere runterzumachen. | Open Subtitles | اعرف انك رجل عظيم و انك المدير علي كل هؤلاء السيدات و لهذ لا اريدك ان تبدو ضعيفا هنا و اقبال الجمهور لا يقل , اليس كذلك و لهذا انت مستمر في هذا العمل |
- Du bist ein verkommener Typ, weißt du das? | Open Subtitles | أنت أولهم أنتَ شخص منحرف .. أنت تعلم ذلك ؟ |
Wir wissen alle, du bist ein Möchtegern-Frauenheld. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك تؤذي من تصادق كما أنك أحمق |
Du bist ein Wächter des Lichts, warum beamst du ihn nicht in Sicherheit? | Open Subtitles | أنت مرشد أبيض ، لم لا تنقله إلى الأمان ؟ |
"Du bist ein Engel, dass du meine Eltern besuchst." | Open Subtitles | أنت ملاك حقاً كونك ذهبتي لزيارة والديَّ. |
Du bist ein Álvares. Und als einer von uns bist du übergeordnet. | Open Subtitles | أنت من آل ألفاريز و انتماؤك إلينا يعني أننا الأسمى |
Du bist ein Senator, zurück am Sitz der Macht, wo du hingehörst. | Open Subtitles | أنت نائب و عدت للسلطات حيث تنتمي |
Du bist ein warmherziger, sanfter, moralischer Mensch, aber du bist kein Mörder. | Open Subtitles | إنّك شخصٌ حليمٌ، عطوف، وذو مبادئَ، ولكنّها لستَ قاتلًا. |
Du bist ein netter Bursche, Arthur. Dass du kommst und mich besuchst. | Open Subtitles | إنك فتى طيب يا آرثر بقدومك لزيارتي |
Wow, du bist ein seltsam ehrlicher Typ, was? | Open Subtitles | يا للهول، أنت شاب صريح بطريقة غريبة، أليس كذلك؟ |
Du bist ein Anführer, einer der beliebtesten schüler. | Open Subtitles | أنت قائد بالفطرة ( أنت أكثر التلاميذ شعبية في ( كارفر |
- Du bist ein Schatz. Also, | Open Subtitles | أنت كنز |