"christliche" - Translation from German to Arabic

    • المسيحي
        
    • المسيحية
        
    • مسيحية
        
    • مسيحى
        
    • المسيحيين
        
    • المسيحى
        
    • مسيحيه
        
    • للمسيحيين
        
    • مسيحي
        
    Es ist dieses christliche, was mich stört. Es ist hier nicht von Nutzen. Open Subtitles أنة الشئ المسيحي الذي يضايقني أنا فقط لاأراة مستعمل كثيرا هنا
    christliche GESCHICHTE ALTES NEUES TESTAMENT Open Subtitles موسوعة التاريخ المسيحي الوصايا القديمة و الحديثة
    Der fünfte Artikel, der beschlossen wurde... beschäftigt sich mit der Durchführung von privaten Messen... in denen christliche Menschen sowohl gottgefälligen... als auch gütigen Trost und Segen ihrer Seele erhalten können. Open Subtitles تم الاقرار على المادة الخامسة والتي تتعلق بإستمرار حياة الجمهور الخاصة بالاصح ، الشعب المسيحي الطيب
    Was würde christliche Frau wohl denken, wenn wir ihre Tasche bekommen? Open Subtitles ماذا ظنت المرأة المسيحية أنه سيحصل عندما نصل لحقيبتها ؟
    Ich besuchte diese sehr ordentliche christliche Schule, wo Nonnen und Pater, Brüder und Schwestern unterrichteten. TED ذهبت إلى مدرسة مسيحية محافظة درس لي الراهبات والآباء والإخوة والأخوات..
    Ich habe es mir gedacht, als du die Kreuzwegstationen für christliche Radiosender hieltst. Open Subtitles اكتشفتُ ذلك عندما اعتقدتِ ان درب الصليب هو راديو مسيحى
    christliche Soldaten begraben gewöhnlich die Leichen ihrer gefallenen Gegner. Open Subtitles بين الجنود المسيحيين من المعتاد دفن جثث الأعداء القتلى
    Sie zogen sich zurück und die christliche Zivilisation war gerettet. Open Subtitles وتراجعوا من حيثوا جائوا وأُنقذ المجتمع المسيحى من بطشهم
    Jeder christliche Fürst will sie heiraten. Open Subtitles كل أمير في العالم المسيحي يريد أن يقيم وفاق معنا
    Sie hält es für ihre christliche Pflicht, mich zu vernichten. Open Subtitles لقد قرّرت بأنه واجبها المسيحي أن تقضي عليّ
    Wir beide und die christliche Jugendgruppe gehen Seilrutschen. Open Subtitles انا, انت ,مجموعة من الشباب المسيحي الانزلاق بالحبل
    Ihr Glaube enthält christliche, gnostische und neuplatonische Elemente, die den Islam überlagern. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، إيمانهم المسيحي ومعرفي الأفكار الأفلاطونية، العقيدة الإسلامية التي تغطيها.
    Der heidnische Vampirmythos hat also weit in die christliche Ära überdauert. Open Subtitles يمكننا عبر ذلك معرفة بأن أسطورة مصاصي الدماء الوثنية كانت ما تزال قائمة بالعصر المسيحي
    Die christliche Nächstenliebe des ehrenwerten Parlamentsmitglieds wird zur Kenntnis genommen. Open Subtitles أيها الأعضاء الشرفاء ، الحب المسيحي للفقراء مُلاحظ بشكل جيد لكن يجب مقارنته أمام المصلحة العامة
    Es ist nichts reguliert, und sie geben sich als christliche Gruppen aus. Open Subtitles التي تدار هناك بدون قواعد وهؤلاء الناس يختفون بين المجموعات المسيحية
    Aber es gab auch christliche Länder, wo es sechs bis sieben Babies pro Frau gab. TED ولكن كان هناك أيضاً العديد من البلدان المسيحية التي كان لديها ستة إلى سبعة أطفال لكل امرأة.
    und alle mehrheitlich muslimischen Länder nehmen einkommensunabhängig ab. So wie auch die christliche Mehrheit mit mittlerem Einkommen. TED وكل الدول ذات الأغلبية المسلمة بغض النظر عن الدخل تنخفض، نفس الشيء بالنسبة للأغلبية المسيحية في نطاق الدخل المتوسط.
    Der Wunsch, eine christliche Familie zu gründen, ist in denAugen der Kirche etwas höchst willkommenes. Open Subtitles الرغبة بتكوين أسرة مسيحية هي أمر مرحّب به في الكنيسة.
    Als zivilisierte christliche Minderheit verteidigen wir uns. Open Subtitles ، نحن أقلية مسيحية مُتحضرة و علينا أن نكون قادرين على الدفاع عن أنفسنا
    Jeder christliche Ritter wird zehn Sarazenen mit sich in den Tod reißen. Open Subtitles ...وكل فارس مسيحى يموت سوف يأخذ معه عشرة مسلمين...
    Wir haben dies schon vor Jahrzehnten gesehen, als Teddy Kollek, der großartige Bürgermeister von Jerusalem in den 80ern und 90ern, an einem Tag in seinem Büro von religiösen Anführern jeglicher Art belagert wurde. christliche Prälaten, Rabbis und Imame. TED رأينا هذا منذ عقدين عندما تيدي كوليك, عمدة مدينة القدس العظيم في الثمانينات و التسعينات حوصر يوما في مكتبه بواسطة قادة دينين من كل الطوائف الأساقفة المسيحيين والحاخامات و الائمة
    Der christliche Glaube hat zehn Gebote. Ich habe nur eines. Open Subtitles الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط
    Sicher ist sie eine wirklich nette christliche Frau, aber um solche Dinge kümmern wir uns hier nicht. Open Subtitles انا واثق من انها امراه مسيحيه طيبه و لكن لا تهتم بتلك الاشياء هنا
    Ja, dort gibt es eine große christliche Gemeinde. Open Subtitles نعم، لديهم مجتمع مسيحي كبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more