"das ei" - Translation from German to Arabic

    • تلك البيضة
        
    • البيض
        
    • بيضة
        
    • البيضه
        
    • للبيضة
        
    • أن البيضة
        
    • لتلك البيضة
        
    • بالبيضة
        
    • نحو البيضة
        
    • البيضة لا
        
    das Ei sollte erst über den Abhang, wenn wir alle sicher draußen wären. Open Subtitles عدم نزول تلك البيضة من على الجُرف إلاّ بعد خروج الجميع بأمان.
    Ich arbeitete für Barbies Dad bei Aktaion. das Ei war Thema bei vielen Meetings. Open Subtitles تلك البيضة كانت موضوع كثير من الإجتماعات.
    Denn Sie bemerken vielleicht was tatsächlich passiert nämlich, dass das Ei sich selbst trennt. TED لأنكم ربّما قد لاحظتم أنّ ما يحدث في واقع الأمر هو أنّ البيض يفصل بعضه عن بعض.
    Du bist noch nie zur Schule gegangen sonst würdest du wissen, wenn ein Stein auf ein Ei fällt, geht das Ei kaputt. Open Subtitles هل ذهبت إلي المدرسة يوماً؟ أنت تلعم ذلك الحياة غير منصفة البيض ينكسر
    Papperlapapp! Wenn du kein Huhn hast, woher willst du dann das Ei nehmen? Open Subtitles نعم، عليك أن تحصل على بيضة لتحصل على دجاجة.
    Aber wir haben das Ei. Es gibt keinen Grund. Open Subtitles لكن بيضة الملكة لدينا لا سبب لدينا لإحتجازهم.
    Komm, Hamsterer, was hast du den Krauts für das Ei gegeben? Open Subtitles قل لنا يا ملك التبادل ماذا اعطيت الالمان ليعطوك البيضه ؟
    Sie brauchte dein Wissen, um einen Ersatz für das Ei zu finden. Open Subtitles لكي تستخدم معرفتك لإيجاد بديل للبيضة
    Vielleicht hat Barbie es ihm gesagt. Auf jeden Fall haben wir ein Signal. Finden wir das Ei. Open Subtitles إنّ لدينا إشارة على أيّة حال، لذا لنجد تلك البيضة.
    Er hat das Geheimnis um das Ei für lange Zeit für sich behalten. Ebenso war es mit den Tunneln. Open Subtitles لقد أبقيت أمر تلك البيضة سراً لوقتٍ طويل، والأمر عينه بالنسبة للأنفاق.
    - Nein, du warfst das Ei herunter, um der Held zu sein, der du immer sein wolltest. Open Subtitles كلاّ، لقد رميت تلك البيضة لتُقدّم حلاً، لتكون البطل الذي أردت أن تكون دوماً.
    Wer als Erster die Hügel umrundet und das Ei heil zurückbringt, verdient sich das Recht, mit den Kriegern zu kämpfen. Open Subtitles الحصول على ا? ول للحصول على البيض وهو غير منقطعة الحق في القتال مع ووريورز
    Wer als Erster die Hügel umrundet und das Ei heil zurückbringt, verdient sich das Recht, mit den Kriegern zu kämpfen. Open Subtitles الحصول على ا? ول للحصول على البيض وهو غير منقطعة الحق في القتال مع ووريورز
    Und achtet darauf, dass das Ei gut gepellt ist. Die Schale könnte Reizungen verursachen. Open Subtitles وتأكد من أن هذا البيض مقشر جيداً لا نريد المخاطرة بنوبة غضب من أجل ذلك
    Umgekehrt! Du brauchst ein Huhn, aus dem das Ei rauskommt! Open Subtitles بدُون دجاجة، لن تحصُل على بيضة تتدَحرج
    Oder es gibt kein Huhn, das das Ei legt, aus dem das Huhn gekommen ist, das das Ei gelegt haben soll. Open Subtitles حسناً، وَ العكسُ صحيح، بدون أن تفقس البيضة إلى دجاجة فلن يكونَ هناك دجاجة تبيضُ بيضة أخرى.. التي بدَورِها تفقسُ إلى دَجاجة تبيضُ البيض كما ذكرتُ أوّلاً
    Musst du auch, denn du übernimmst einmal das Ei des Schicksals und empfängst damit die Zauberkraft des Osterhasen. Open Subtitles ستضطر لذلك بعد بضعة سنوات ستتسلم "بيضة القدر" وتحصل على القوى السحرية لبيضة عيد الفصح
    Mit dem Dieb haben wir abgerechnet, aber das Ei ging im Fluss verloren. Open Subtitles لقد تعاملنا مع السارق ولكننا فقدنا البيضه فى النهر
    - Sir? Unterschreiben Sie vorher einen Beleg für das Ei. Es gehört jetzt der Regierung. Open Subtitles يجب أن توقع على إيصال بهذه البيضه قبل ذهابك انها ملكيه حكوميه الآن
    Die Amethysten werden gehen, aber jetzt muss ich einen Ersatz für das Ei finden. Open Subtitles حسناً... تلك الأحجار ستعمل لكني الآن أحتاج بديل للبيضة
    Zuallererst muss man sich vergewissern, dass das Ei frisch ist. Open Subtitles أولاً, يجب أن تتأكدوا مِن أن البيضة طازجة.
    - Wir müssen das Ei holen. Open Subtitles يجب أن نذهب لتلك البيضة
    Wenn der, der das Ei hat weiter damit was anstellt. Open Subtitles لو واصل العبث بالبيضة أياً كان من يحوز عليها.
    Die wollen das Ei! Open Subtitles إنهم يذهبون نحو البيضة!
    Alles, was ich weiß, ist, dass sich das Ei nicht von allein zeigt. Open Subtitles كل ما أعرفه , أن البيضة لا تفصح عن نفسها بمفردها حتى مع وجود جميعنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more