"das hast" - Translation from German to Arabic

    • أهذا ما
        
    • فعلتِ ذلك
        
    • لقد قلتي
        
    • لقد فعلتِ
        
    • فعلت لقد
        
    • فقد قاتلت
        
    Das hast du also im Dschungel gemacht! Open Subtitles أهذا ما كُنْتَ تَفعلُينه في الأدغال. بنت ذكية نعم.
    Das hast du doch gesagt, du eingebildetes Miststück. Open Subtitles أهذا ما قلته أيّتها العاهرة المتعجرفة؟
    - Das hast du eindeutig. - Und das tut mir wirklich leid. Open Subtitles ــ بالتأكيد فعلتِ ذلك ــ و أنا آسفة جدّاً بشأن ذلك
    Alles ist besser, als zurückzugehen. Das hast du selbst gesagt. Open Subtitles أي شيئ أفضل من العودة إلى هناك لقد قلتي ذلك بنفسك
    Das hast du, so ganz nebenbei. Kein Gesalbter mehr. Open Subtitles لقد فعلتِ ، بشكل ملائم لا مزيد من المباركين
    - Doch, Das hast du. Und auch noch arg. Open Subtitles أجل,لقد فعلت لقد ضربته بقوة أيضاً
    So, steh auf. Ruh dich erstmal aus. Das hast du gut gemacht. Open Subtitles انهض يا فتى واحصل على قسط من الراحة، فقد قاتلت ببراعة.
    Das hast du also gemacht? Open Subtitles أهذا ما كنتما تفعلانه؟
    - Aber Das hast gerade gesagt! - Adebisi hat in getötet. Open Subtitles أهذا ما تُخبرني - أديبيسي قتلهُ -
    Das hast du den Bullen erzählt. Open Subtitles أهذا ما ستخبر به الشرطة
    Wart, für Das hast du dich entschieden, Ok? Open Subtitles مهلاً، أهذا ما تسمينه "لا بأس"؟
    Das hast du dir da raus gepickt? Open Subtitles أهذا ما لفت انتباهك في الأمر؟
    Das hast du mir getextet? Open Subtitles أهذا ما راسلتني بشأنه؟
    Das hast du für uns getan, damit wir das Haus behalten konnten. Open Subtitles لقد فعلتِ ذلك من أجلنا بحيث يمكننا الإحتفاظ بالمنزل
    - Genauer gesagt, nach dem Uterus. Und Das hast du gerade getan, einer Frau mit ihrem Baby Open Subtitles و قد فعلتِ ذلك عندما شاهدتِ تلك المرأة مع طفلها على الطريق
    Du wolltest jemanden helfen, um den du dich sorgst, und Das hast du. Open Subtitles أردتِ مساعدة شخصٍ، تهتمين به وقد فعلتِ ذلك
    Das hast du einmal gesagt, als du eins meiner Steaks gegessen hast, dass du dafür nicht gerade töten würdest. Open Subtitles لقد قلتي ذلك مرة عندما تذوقتي واحدة منها, هذا يستحق العيش لأجله
    Ja, Das hast du gesagt, aber du lügst miserabel. Open Subtitles أجل لقد قلتي هذا ولكنك كاذبة سيئة
    Das hast du verschwiegen. Open Subtitles لقد قلتي أنكٍ أخبرتيني بكل شيء
    Oh, Das hast du. Das hast du. Open Subtitles لقد فعلت لقد فعلت
    Komm schon, steh auf, Junge. Jetzt ruh dich erst mal aus. Das hast du fein gemacht, wirklich fein gemacht. Open Subtitles انهض يا فتى واحصل على قسط من الراحة، فقد قاتلت ببراعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more