"dein dad" - Translation from German to Arabic

    • والدك
        
    • والدكِ
        
    • أباك
        
    • أبوك
        
    • أبيك
        
    • والدكَ
        
    • أبوكِ
        
    • ابوك
        
    • أباكِ
        
    • اباك
        
    • ابيك
        
    • أبيكِ
        
    • والدُك
        
    • والدُكِ
        
    • وأبوك
        
    Sie werden dich wegsperren. Wir müssen weglaufen. dein Dad ist immer noch da draußen. Open Subtitles سيأخذونك للحبس تحت الأرض ، يجب ان نهرب ، والدك لا زال بالخارج
    Ich weiß nicht. Vielleicht einfach, damit dein Dad nicht mehr nachhakt. Open Subtitles انا لا أعلم , ربما فقط أجعل والدك خلف ظهرك
    dein Dad war in dem Traum. Und du auch. Du hattest Angst um ihn. Open Subtitles لقد كان والدك فيه وأنتما أيضًا، وكنت قلقًا حياله، لا أتذكر بقية الحُلم..
    Ich lasse dir einen Kräutertee bringen, außer du willst uns hier haben, wenn dein Dad zurückkommt. Open Subtitles سأرجعها واحضر شاي أعشاب إلا إذا كنتِ تريدين أن نكون كلنا هنا حينما يعود والدكِ
    dein Dad hat angerufen. Er möchte wissen, ob du Sechsen hast. Open Subtitles اتصل أباك يود معرفة ما إن كان لديك ورق 6
    Sieh mal, dein Dad hat ihr Baby-High-Heels gekauft die wir sie niemals tragen lassen wollten. Open Subtitles أنظر والدك قام بشراء كعب عالي لطفلة والذي اتفقنا على ان لا تلبسها أبداً
    Als dein Dad mich verhaftete und wollte, dass ich mein Leben ändere... wollte ich auch aufgeben. Open Subtitles حينما ألقى والدك القبض علي أراد مني تغير حياتي رأس على عقب أردتُ الأستسلام أيضاً
    Jedenfalls ist er da geblieben, statt wie dein Dad einfach abzuhauen. Open Subtitles حسناً، لكنه على الأقل بقي، ليس مثل والدك الذي رحل.
    Hätte dein Dad die Schule alarmiert, dass sein Sohn gemobbt wird, was wäre wohl passiert? Open Subtitles حسناً؟ أنصت ، لو كان والدك جاء الي المدرسة يقول أن أبنه تعرض للتنمر
    dein Dad war überglücklich, dich endlich in seinen Armen zu halten. Open Subtitles كان والدك بسعادة غامرة ل أخيرا عقد لكم في ذراعيه.
    dein Dad trifft sich heute mit einem Kerl, der mir vielleicht helfen kann. Open Subtitles في الواقع والدك يلتقي مع رجل اليوم قد يكون قادراً على مساعدتي.
    Ich weiß, was dein Dad empfindet. Er gibt einen Dreck um dich. Open Subtitles أعرف ما هو شعور والدك تجاهك انه لا يهتم لأمرك
    Also wirklich, du weißt, dein Dad wird dabei sein! Open Subtitles تانيا , يجب أن تقري ثم يخرج لكم والدك المدفون هناك
    Das wusste ich. dein Dad ist irgendwie traurig. Open Subtitles كنت أعلم, ويبدو أن والدك نوعاً ما شخص حزين
    dein Dad hat mir doch so 'n Album gezeigt, und da war 'n Bild von deiner Mutter. Open Subtitles عندما كان والدك يريني الألبومات الصور .. كانتهناكصورةلأمّك،وأنا.
    Was... hat dein Dad... Er konnte dieses Leben nicht aufgeben, oder? Open Subtitles هل والدكِ لم يقوَ على ترك حياة الصيد أم ماذا؟
    dein Dad hat heute Nacht die Sprinkler angelassen, und ich will nicht, dass seine Pfoten feucht werden. Open Subtitles والدكِ ترك الرشاشات ليلة أمس و لا أريد أن أسمع تذمره
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass dein Dad mit Blaire Watson geschlafen hat. Open Subtitles إنني في الحقيقه متأكد من هذا أن أباك كان يضاجع بلارلي واطسون
    Als ich vor drei Wochen auszog, dachtest du, dein Dad zieht wieder zu deiner Mom. Open Subtitles عندما غادرت منذ 3 اسابيع هل كنت تعتقد أن أبوك سيعود للعيش مع أمك؟
    Ich dachte schon, du sagst ab, weil dein Dad krank ist. Open Subtitles مع جميع مايحدث مع أبيك اعتقدت أنك لن تحضري اليوم
    Das letzte was ich gehört hab, ist daß dein Dad auf einem Schiff nah der Insel war. Open Subtitles آخر ما سمعتُه أنّ والدكَ على متن ناقلة قرب الجزيرة
    dein Dad hat seine ganze Freizeit hier verbracht. Open Subtitles أبوكِ قضى كل وقت فراغِه في هذه الغرفة
    dein Dad ist der neue Arzt am College, wie ich höre. Open Subtitles ابوك هو الطبيب الجديد فى الكلية سمعت ذلك
    Kein Wunder, dass dein Dad gegangen ist, als du noch ein Baby warst. Er hat's wohl vorhergesehen. Open Subtitles ،لا عجب أنّ أباكِ حل وأنتِ طفلة رضيعة لابدّ وأنه رأي ما سيحدُث
    dein Dad wollte Ella Mae holen, doch ich wusste, dass etwas nicht stimmt. Open Subtitles اباك اراد جلب ايلا ماي لفحصي لكنني علمت ان هناك خطا ما
    Wenn dein Dad einmal eine Entscheidung gefällt hat, dann wird es so geschehen. Open Subtitles بمجرد ان يضع ابيك شيء بباله لا شيء يعيقه عن فعله
    Das ist dir zwar nicht aufgefallen, aber zwischen dem Hin und Her mit deiner Mom hatte dein Dad einen kleinen Durchbruch. Open Subtitles أعني, ربما لم تلاحظي في وقت سابق. ولكن بين ضربات الرأس مع أمكِ كانت, كإنفراج حقيقي مع أبيكِ.
    dein Dad brachte ihn letzte Nacht mit nach Hause. Ich fasse es nicht, dass du nicht wach wurdest. Open Subtitles والدُك أحضرهُ بالأمس لا أصدّق بأنك لم تستيقظ
    Und übrigens ist es etwas klischeehaft, sich jemanden zu suchen, der genau wie dein Dad aussieht Open Subtitles و بالمناسبة ، إنه أمر مبتذل قليلا أن تختاري شخصا يبدو مثل والدُكِ.
    dein Dad hat 'ne Menge Feinde da draußen. Open Subtitles المزارعون الكبار عدوانيون جداً وأبوك لديه العديد من الأعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more