Jedes Jahr feierten sie auf ihre Art Weihnachten, sie schnitten jemandem das Herz raus und schenkten es den Göttern. | Open Subtitles | و في كُل سنة في ما كانَ نُسخَتُهُم من عيد الميلاد كانوا يقتلعونَ قلبَ أحدهِم و يُقدمونَهُ قُرباناً للآلهة |
Wir verzichten auf die Freuden eines einzigen Abends und beten zu den Göttern, dass noch viele folgen. | Open Subtitles | سنتخلى عن الملذات لليلة واحدة، ونصلي للآلهة أن تهبنا ليالٍ أكثر وأكثر |
Wir wissen, wieso die Zylonen angegriffen haben, und Grund gab's nicht bloß einen, bei den Göttern! | Open Subtitles | نحن نعلم لماذا قد هَجَمَنَا السيلونز ولم يكن خطأ أي أحد , يا ألهتى |
Wenn Sie an Ihrer Natur als menschliches Wesen zweifeln, dann erfahren Sie in ihrer Mitte das Heil, das Sie bei den Göttern gesucht haben. | Open Subtitles | إذا شككت فى إنسانيتك وطبيعتك الجوهرية من الجانب البشري فكل ما تحتاج لفعله هو النظر لهم لأجل النجاة التى تتوسلها من الألهة |
Plötzlich weiß er, dass er von den Göttern verlassen worden ist und dass es Zeit ist zu gehen. | TED | وعرف فجأة ان الآلهه قد نبذته وحان وقت الوداع وترك كل شيء |
Verrat uns einen anderen Weg hier raus oder ich schwöre bei den Göttern, ich werden mein Schwert tief in dich hineinstoßen. | Open Subtitles | الآن أخبرنا بطريقة أخرى للخروج من هنا أو أقسم بالآلهة جميعاً أنني سأغرز حربتي في جسمك |
Ich bete zu den Göttern, jeden Abend, aber ich glaube nicht, dass sie mich erhören. | Open Subtitles | أنا أتضرع للألهة , كل ليلة لكن لا أعتقد أنهم يصغون لى |
den Göttern sei Dank. | Open Subtitles | ! شكراً يا الهتى |
den Göttern sei Dank hat das Ding hat einen Autopiloten. | Open Subtitles | حمداً للآلهة أنه يوجد طيار آلي في هذا الشئ |
Ich bringe den Göttern Opfer dar und flehe um bessere Antwort. | Open Subtitles | سوف أقدم تضحية للآلهة واستعطفهم من أجل إجابة مفيدة |
Ich bin einen Handel mit den Göttern eingegangen, damit du wieder leben konntest. | Open Subtitles | لقد قايضتُ نفس للآلهة من أجل أن تعيش مُجدداً. |
Bevor er in die Stadt kam, habe ich zu den Göttern gebetet, dass sie mich aus den Händen meines Dominus reißen. | Open Subtitles | قبل أن تأتي لهذه المدينة صليت للآلهة أن تخلصني من سيدي |
Opfert den Göttern 1000 Seelen, und der Fluch des Schlangen-Volkes wird gebrochen. | Open Subtitles | تقديم آلاف النفوس للآلهة وذلك للقضاء لعنة الرجال الثعابين |
weil in Tempeln die Ernten organisiert wurden Getreide eingesammelt, den Göttern angeboten, um dann den Rest unter den Menschen zu verteilen. | TED | لأن المعابد كانت تقوم بتنظيم الحصاد, و التجمع عند الحبوب , و تقديمها للآلهة, ثم تقديم الحبوب التي لم تأكلها الآلهة إلى الناس. |
Bei den Göttern, was machen die? | Open Subtitles | يا ألهتى , ما الذى يقومون بفعله ؟ |
Ist es nicht auch so, dass die Visionen, von denen Sie einst glaubten, es seien "Botschaften von den Göttern" in Wahrheit das Resultat einer pharmakologischen Reaktion waren, ausgelöst durch Chamalla? | Open Subtitles | وأليس صحيحاً أيضاً أن الرؤيا التى قمت بوصفها كرسائل من الألهة كانت حقاً نتائج |
Das Volk verläßt die Tempel und wendet sich von den Göttern ab. | Open Subtitles | الناس تركت المعابد و تحولوا عن الآلهه أي آلهه ؟ |
Der hohe Priester dachte, ich hätte eine besondere Verbindung zu den Göttern. | Open Subtitles | الكاهن الاكبر إعتقد بأنّي تربطني صلة خاصة بالآلهة |
den Göttern sei Dank mussten Sie nicht tun, wozu ich Ihnen riet. | Open Subtitles | شكراً للألهة أنك لم تضطر لفعل ما نصحتك به |
- den Göttern sei Dank. | Open Subtitles | شكراً يا الهتى |
In letzter Zeit waren wir alle recht beschäftigt infolge ausverkaufter Vorstellungen. den Göttern sei Dank! | Open Subtitles | أنا أعلم أننا كنا مشغولون في الفترة الماضية بسبب العروض المباعة بالكامل أشكر الالهة |
Bei den Göttern, was macht sie denn hier? | Open Subtitles | يا آلهتى , ما الذى تفعليه هنا ؟ |
Er fügt sich nicht immer den Göttern. | Open Subtitles | هو ليس على طول يخضع للألهه |
den Göttern sei Dank, dass Sie hier sind. - Gott hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | شكرا للالهة انك معنا - ليس للاله شي لفعله حيال هذا - |
Wir wollten den Göttern opfern und um gute Fahrt für die Schiffe beten. | Open Subtitles | جئنا للتضحيه للالهه لكى يكون البحر امنا لسفننا |
Acrisius war den Göttern des Olymp immer in Demut ergeben! | Open Subtitles | اكريسيوس يظهر الولاء دائما لالهة الاوليمب |
Tony D'Amato sollte jetzt zu den Göttern beten! | Open Subtitles | لو كنت مكان طوني داماتو لصليت لآلهة كرة القدم: |
Religion flößt denen, die nichts fürchten, die Furcht vor den Göttern ein. | Open Subtitles | الدين يضع الإلهام في أولئك الذين، لايخشون شيئاً، بالخوف من الآلهة |