| Du hast mich so oft gefragt: "Warum bist du hier, Pablo?" | Open Subtitles | كثيرا ما كنت تسأل ، لماذا أنت هنا ، بابلو؟ |
| Und doch, manchmal, sogar wenn du hier neben mir schläfst... fühle ich mich so allein. | Open Subtitles | ومع ذلك أحيانا و أنت هنا نائمة بجانبي أشعر بوحدة شديدة |
| Warum bist du hier, wenn deine Freunde spielen? | Open Subtitles | لماذا أنت هنا بينما أصدقائك يلعبون؟ أنا في منطقة الجزاء |
| - Was zur Hölle machst du hier? - Ich schwimme nach Hause. | Open Subtitles | -لا اعتقدك تمانع أن تخبرني ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ |
| Okay, dann beantworte mir endlich die Frage, wieso du hier bist. | Open Subtitles | لكنك لم تجيبينني بعد ، لماذا لماذا أنتِ هنا ؟ |
| Okay, Taxifahrer, was hast du hier letzte Nacht 25 Minuten lang gemacht? | Open Subtitles | .حسناً يا سائق التاكسي ماذا كنت تفعل هنا البارحة لـ25 دقيقة؟ |
| Was für ein Leben könnt ihr beide zusammen haben, du hier, sie draußen? | Open Subtitles | أي نوعٍ من الحياة ستحظونَ به معاً أنتَ هنا و هيَ في الخارج؟ |
| Ich weiß nicht, was das soll oder warum du hier bist. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تحاول أن تفعله لا أعرف لماذا أنت هنا |
| Wenn ich einmal tot bin, wirst du hier wohnen. | Open Subtitles | عندما أموت ستبقى أنت هنا مزرعة السوبيغان ستكون لك |
| Sag mal... heute ist Feiertag, warum bist du hier allein? | Open Subtitles | أخبرني اليوم أجازة لماذا أنت هنا وحدك إذاً؟ |
| Wir wollten nicht, dass die Wraith kommen. Und jetzt bist du hier. | Open Subtitles | لم نقصد أن يظهر الريث ثانية و لهذا أنت هنا |
| Warum bist du hier bei mir, wenn du daran zweifelst? | Open Subtitles | لم أنت هنا معي إذا كنت تشك في إخلاصي ؟ , بسبب أني أحبك |
| Wir beide wissen doch, warum du hier bist. Du willst Robert Vaughns Arsch retten. | Open Subtitles | كلانا يعرف لماذا أنت هنا أنت تحمي مؤخرة فون |
| Was du hier wirklich tust, Tommy, du bereitest dich auf ein neues Leben in der Gesellschaft vor. | Open Subtitles | ما تفعله هنا حقاً يا تومي هو إعداد نفسك وتهيئتها لإعادة إختلاطك بالمجتمع وبدء حياة جديدة |
| Wir sollten uns überlegen, was wir tun können, während du hier bist. | Open Subtitles | يجب أن نفكر في بعض الأشياء للقيام بها بينما أنتِ هنا |
| Augenblick mal, was machst du hier oben? | Open Subtitles | إنتظر لحضه بأي حق أنت تفعل هنا فوق على أية حال؟ |
| Dann bist du hier und startest nicht den kleinsten Versuch. | Open Subtitles | وأخيراً أنتَ هنا ولم تواصِل معها حتى النهاية |
| Gnädiger Herr, während du hier von deinem Schmerz überwältigt lagst, kam Cassio her. | Open Subtitles | سيدي الصالح, عندما كنت هنا مغمي عليك من الألم .. جاء كاسيو |
| Es geht um zwei Typen. Einer kennt mich. Deshalb bist du hier. | Open Subtitles | لهذا لدينا شَخصان كأمرِ مُؤكد أحدهم يعرفني لهذا أنت هُنا. |
| Also Raul, was zum Teufel willst du hier? | Open Subtitles | حسناً ياراف، مالذي أتى بك إلى هنا |
| Mach eure Zimmer sauber. Was machst du hier mitten in der Nacht? | Open Subtitles | اذهبي ونظفي الغرف ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
| Außerdem, was machst du hier überhaupt? | Open Subtitles | و بجانب ذلك، ما الذي تفعلينه هنا على أية حال؟ |
| Schon in Ordnung. Du weißt doch, dass du hier nicht sein darfst. | Open Subtitles | هل أنت بخير لم يكن من المفترض أن تكون هنا الآن |
| Pack Eis drauf. Dann wird alles gut. Was machst du hier überhaupt? | Open Subtitles | ، ضعى ثلج عليها و ستكون بخير ما الذى كنتى تفعليه هنا ؟ |
| Sag mir, warum du hier bist und was du vorhast. | Open Subtitles | فلتخبرني إذن ما الذي جاء بك إلى هنا، وما الذي تنوي فعله؟ |
| Ich weiß, warum du hier bist. | Open Subtitles | لا يجب أن تقولي أي شيء، .أعرف لماذا أنتي هنا |
| Warum bist du hier, Schätzchen? | Open Subtitles | ما الذي جاء بك لهنا يا عزيزي؟ |