Triffst du noch diesen Jungen? | Open Subtitles | السيد ستولتز؟ أما زلت تواعدين ذلك الفتى؟ |
Ein Thema, das noch heikler ist, weil du noch verheiratet bist. | Open Subtitles | إنه موضوع معقد، زادته تعقيداً حقيقة أنك ما زلت متزوجة |
Hast du noch immer die 30-06, die ich dir zum Geburtstag schenkte? | Open Subtitles | هل مازلت تمتلك السلاح الذى أعطيته لك في عيد ميلادك ؟ |
Hast du noch den Stein, den du immer um deinen Hals trägst? | Open Subtitles | أمازلت تحتفظ بهذا الحجر الذي كنت ترتديه حول عنقك ؟ |
Nimm es, wenn du mir glaubst, lass es liegen, wenn du noch bei ihm bist. | Open Subtitles | خذها إن كنت تتذكرني ولكن اتركها هناك إن كنت لا تزال تحسبني عجوز مجنون؟ |
Schreibst du noch Tests für andere Leute? | Open Subtitles | ألا زلت تؤدي إختبار القبول نيابة عن الاخرين؟ |
- Kannst du noch Orchester managen? | Open Subtitles | ألا تزال قادر على أن تكون متعهد لحفلات الاوركستر؟ أي أوركسترا؟ |
Gib doch zu, dass du noch immer Angst vor ihm hast. Er hat dich oft angebrüllt. | Open Subtitles | لا زلت خائفا منه لأنه اعتاد ان يزأر فى وجهك كالثور |
Ich sehe, du rauchst noch immer. - Machst du noch ins Bett? | Open Subtitles | أرى أنك ما زلت تدخنين - أما زلت تتبول في فراشك؟ |
Hast du noch die Flüge für die Flitterwochen? | Open Subtitles | أما زلت تملك تذكرتا الدرجة الأولى لأجل شهر العسل؟ |
Ich möchte sehen, ob du noch nach der neuen Niere riechst. | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا ما زلت تحتفظين برائحة الكلية الجديدة |
Eine Verabredung zur Geburtstagsparty unserer Tochter mitbringen, während du noch verheiratet bist? | Open Subtitles | احضار من تواعد الى حفلة ميلاد ابنتك بينما ما زلت متزوجا؟ |
Willst du noch ins Kino oder einfach pennen? | Open Subtitles | عزيزي, هل مازلت تريد رؤية الفيلم ام هل تريد الذهاب للمنزل فقط؟ |
Nichts für ungut. Hast du noch den '64er Mustang? | Open Subtitles | اعتذر بسبب هذا يا جاك هل مازلت تملك الموستنج الخاصة بك |
- Bist du noch beim FBI? | Open Subtitles | أمازلت تعملين مع مكتب التحقيقات الفيدرالي؟ |
Bist du noch immer sauer, weil er dich Blender genannt hat? | Open Subtitles | لا تقل إنك لا تزال مستاءاً من أنه نعتك بالزائف. |
Nimmst du noch die Diuretika, die ich dir wegen deinen Nierensteinen verschrieben habe? | Open Subtitles | ألا زلت تأخذ مدرات البول التي نصحتك بها بعد إصابتك بحصوات الكلى ؟ |
- Ja denkst du noch immer, es für die anderen tun zu können? | Open Subtitles | نعم ألا تزال تعتقد أن بوسعك خدمة الآخرين |
Gewinnen wir heute Geld oder bist du noch die Prinzessin der Billardkugeln? | Open Subtitles | لقد كنت رائعا هل سنقوم بكسب بعض المال اليوم ، أم أنني لا زلت أتحدث إلى سيدة كرة البلياردو؟ |
- Hast du noch übersinnliche Kräfte? | Open Subtitles | نحن فقط نتسائل.. هل ما زال لديك أية قوى ؟ |
Körperlich bist du noch 15. | Open Subtitles | مِن ناحية الجسد. ما زلتِ في الخامسة عشر. |
Weißt du noch, wie ich sagte, du wärst zu Größerem bestimmt? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتك أنك مقدر لك شيء أكبر في الحياة؟ |
Hast du noch immer die Schlüssel aus dem ersten Raum? | Open Subtitles | أمازلتِ تحتفظين بالمفاتيح من الحجرة الأولى ؟ |
Weißt du noch, wie wir Literatur geschwänzt haben und auf der Toilette rumsaßen? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كنا نتهرب من حصص اللغة الإنجليزية وكنا نتسكع بالحمام؟ |
- Donna? Was passiert da? - Bist du noch da? | Open Subtitles | دونا ماذا يحدث هل مازلتِ هناك , هم في كل مكان |
Pinguin? Bist du noch da? | Open Subtitles | أعرف أنكم لن تخذلوني أبداً أيها البطريق, هل لازلت هنا؟ |