| Hat uns eine Spur hinterlassen, damit er uns sehen konnte, uns identifizieren konnte. | Open Subtitles | ترك لنا دليل لنتعقبه حتى نأتي إلى هنا ليرانا و يتعرف علينا |
| Ich habe eine Spur zu jemandem, der hier alles zu Fall bringen kann. | Open Subtitles | لدي خيط دليل على شخص قد يساعدنا على تحطيم هذا المكان كله |
| Obwohl neun Hubschrauber... und vier Flieger suchen, k eine Spur v on Dr. Marshall und Dr. Taylor. | Open Subtitles | و4 طائرات تشارك في البحث لا أثر للدكتورة مارشال والدكتور تايلور |
| Auf dem Weg hierher, haben Sie außerdem eine Spur aus Brotkrumen hinterlassen. | Open Subtitles | كما تركت أثراً من فتات الخبز في طريقك لتغيير ملابسك هنا |
| Der Chef ist zu Hause. Rufen Sie ihn an. Sagen Sie, ich verfolge eine Spur. | Open Subtitles | اتصل بالنقيب في منزله وقل له أني ذهبت أتبع دليلاً |
| Die haben da drüben alles im Griff. Ich verfolge eine Spur. | Open Subtitles | فرقة القوات الخاصة مُحكمةً على الوضع إني أتبع خيطاً |
| - Wenigstens haben wir eine Spur. | Open Subtitles | على الأقل حصلنا على دليل للخروج منه ما الجيد الذي تفعله ؟ |
| Wir haben eine Spur bei dem versuchten Anschlag aufs Rathaus. | Open Subtitles | يبدو أنه لدينا دليل على قرب محاولة لتفجير قاعة المدينة |
| Ein Kühlfahrzeug, das diese Art Gewebeschäden verursachen könnte, ein Kühltransporter, der mobil ist, so dass er schwerer gefasst werden kann, ein Kühltransporter, der uns vielleicht eine Spur liefert. | Open Subtitles | شاحنة مبرّدة متحرّكة ليصعب الإمساك به شاحنة مبرّدة قد تعطينا خيط دليل |
| Nein, ich habe eine Spur. | Open Subtitles | كلاّ، لديّ ثمّة دليل سأتبعه، سأصل للمنزل متأخراً |
| Aber ich habe eine Spur zu jemandem, der uns vielleicht helfen könnte. | Open Subtitles | لكن لديّ دليل أخيراً عن شخص يمكنه مساعدتنا |
| Wenn man bedenkt, dass jeder Römer eine Spur im Sand hinterlässt... | Open Subtitles | المدهش حقا ان كلّ أولئك الرومان يتركون أثر اقدامهم الكثيرة في الرمل |
| Ich brauchte eine Spur um die Leute zu verfolgen, die mich reinlegten. | Open Subtitles | أحتاج الى أثر فى حالة ما اذا أردت أن أتتبع الناس الذين وضعونى هنا. |
| Ich schweife umher, alleine, komme und gehe ohne eine Spur zu hinterlassen. | Open Subtitles | انني دائماً أَتجوّلُ وحيداً، آتي وأذهب بدون أثر |
| Dort wo der Mach'sche Kegel auf den Boden trifft, bildet sich eine Hyperbel, indem es bei der Vorwärtsbewegung eine Spur hinterlässt, die Schallschleppe. | TED | عندما يلتقي مخروط ماخ بالأرض فإنّه يشكّل قطعًا زائدًا، مخلفًا أثراً يعرف بسجادة الدويّ عندما تتحرّك للأمام. |
| Sollten wir nicht lieber eine Spur mit Brotkrumen streuen oder so? | Open Subtitles | ألا يجدر بنا أن نترك أثراً من فُتات الخبز أو ما شابه؟ |
| Vielleicht finden wir eine Spur. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرف. ربما تجد دليلاً أو شيئاً يقودك. |
| Wir verfolgen eine Spur, und sobald wir was rausfinden, wirst du sofort informiert. | Open Subtitles | إننا نتبع خيطاً وسأعلك إذا أو متى ما وجدنا شيئاً |
| Patrick kam ins Pflegeprogramm und zog nach Oswego zurück, wo er bis vor 6 Wochen ruhig lebte, und dann ohne eine Spur verschwand. | Open Subtitles | ذهب باترك إلى دار رعايه وعاد إلى اوسويغو، حيث عاش بهدوء حتى 6 أسابيع مضت, عندما اختفى دون أن يترك أثرا |
| Finde ich eine Spur von dir, wird das kein gutes Ende nehmen. | Open Subtitles | إن وجدت لك أثرًا هنا فلن ينتهي الأمر بما يُحمد عليك |
| Ich habe eine Spur wegen des Inhabers von dem Lagerhaus. | Open Subtitles | حصلت على خيط من المعلومات عن صاحب المستودع |
| Wir verfolgen eine Spur, die fallen gelassen wurde. | Open Subtitles | نحن هنا نتبع طرف خيط, يبدو أنه تم تجاهله. |
| Ich erkenne ihn, ich hätte ihn vergessen, er war aber eine Stunde später bei einer Spedition, wo wir eine Spur verfolgten. | Open Subtitles | لقد لاحظته، وكنت لأنسى الأمر لولا أنه كان في شركة المقطورات بعدها بساعة -عندما كنّا نتبع دليلًا |
| Sie haben eine Spur der Verwüstung und des Leids hinterlassen, wo auch immer sie aufgetreten sind. | Open Subtitles | كانوا يتركون آثاراً من الدمار والحزن أينما كانوا يؤدون عروضهم |
| Dan hat eine Spur auf Boris' Mörder und das könnte Perry belasten. | Open Subtitles | دان حصلت على الرصاص على القاتل بوريس "، وأنه قد تورط بيري. |
| Ich habe uns eine Spur zu jenem Mann beschafft, der Sie entlasten kann... | Open Subtitles | لقد وجدت دليلا في مكان ما لرجل بإمكانه تبرئتها |
| Schütteln Sie ihn, bis der blöde Ball runter fällt und berichten, dass Sie zumindest eine Spur haben! | Open Subtitles | وافعل معه كل ما يلزم وأخبرني أنك تملك خيطًا واحدًا على الأقل |
| eine Spur ging Richtung Westen, bis sie auf den Highway traf und verschwand. | Open Subtitles | إحدى الشاحنات إتجهت غربًا حتى لاقت الطريق السريع الرئيسِ ثم أختفت |