Unser erstes Produkt war ein Gewebe, für das wir 8000 Chemikalien der Textilindustrie analysierten. | TED | أول منتج لنا كان قماشاً حيث حللنا ٨٠٠٠ مادة كيميائية في مصنع النسيج. |
Mein erstes Gebet sprach ich in einer Kathedrale mit bunten Fenstern. | TED | أول مرة أنطق فيها بصلاة كانت داخل زجاج الكاتدرائية الملون. |
RW: Wir machen uns für unser erstes Date die Finger schmutzig, oder? | TED | راين: رائع، بالتأكيد أن أصابعنا ستتسخ في أول موعد، أليس كذلك؟ |
Da es ihr erstes Mal ist, Sir, darf ich lhnen etwas raten: | Open Subtitles | نظرا لان هذه اول مرة لك سيدي , اليك هذه النصيحة |
Als erstes brauchen wir einen Bericht über die Standfestigkeit des Abhangs, um eine Lösung zu erarbeiten. | Open Subtitles | لذا فإنّ أوّل شيءٍ سنحتاجه، حضرة الضابط، هُو تقرير سلامة التربة على حافة الجُرف تلك |
Als erstes entdeckten wir, dass sie keine Aliens waren, denn ihre DNA bildet eine Linie mit allem anderen auf der Erde. | TED | لذلك أول شيء اكتشفناه أنها ليست أجنبية، لأننا يمكن أن نطابق حمضها النووي مع كل شيء آخر على الأرض. |
Nein. Sie bekommen ihre Blätter als Letztes und verlieren sie als erstes. | Open Subtitles | لا, الدردار هي آخر من يكتسى بالأوراق وهي أول من يفقدهم |
Er machte sein erstes Spiel mit 15, und er machte immer Geld. | Open Subtitles | كان أول رهان لة عندما كان في الخامسة عشر من عمرة |
Ich stelle ihn mir immer als erstes vor, wenn ich von dir träume. | Open Subtitles | نعم , هي أول ما أتخيله عندما أحلم فيك و أنا صاح |
Ich wusste, dass mein erstes Mal an einem Strand sein würde. | Open Subtitles | لا طالما عرِفتُ أنّ أول مرةٍ لي ستكون على الشاطيء |
Als erstes müssen wir alle isolieren, die auf dem Festland gewesen sind. | Open Subtitles | حسنا, أول شيء يجب أن نعزل كل شخص ذهب للبر الرئيسي |
Diese Karte einzigartig und dir als meinem besten Kunden wollte ich sie als erstes anbieten. | Open Subtitles | إنها فريدة من نوعها، ولكونك أفضل زبائني أريد أن أعطيك أول فرصةٍ للحصول عليها |
Wenn jemand in deinem Alter stirbt, was will man dann als erstes wissen? | Open Subtitles | عندما يموت شخصاً ما بنفس عمرك ما هو أول شيء تتساءل عنه؟ |
ich weiß das ist dein erstes Mal, also werde ich ganz vorsichtig sein. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذة أول مرة لكِ لذلك سوف أكون رقيقاً أكثر |
Lieblingsdrink, -farbe und -BH-Größe. Das sind Fragen für ein erstes Date. | Open Subtitles | المشروب المفضل واللون ومقاس الصدر المفضل لديك، أول الأسئلة لك |
Bist du dieses Jahr neu an der Schule? Ist es dein erstes Jahr hier? | Open Subtitles | هل انت جديد هنا فى المدرسه هل هذه هى اول سنه لك ؟ |
Als erstes würde ich gerne sichergehen, wer an meiner Seite ist. | Open Subtitles | أوّل ما أودّ فعله هو أن أتأكَّد ممَّن في صفّي. |
Ich meinte Ihr erstes Zuhause. | Open Subtitles | أنا لم أقصد هذا المكان. قصدت بيتك الأوّل. |
Dies ist mein erstes Jahr als Lehrer für Naturwissenschaften und ich habe totale Lust drauf. | TED | إنه عامي الأول كمدرس لمادة العلوم في مدرسة ثانوية جديدة، و أنا متلهف للغاية. |
Wir haben nun mit Cassini ein ähnliches erstes Bild gemacht, ein Bild, dass kein menschliches Auge je zuvor gesehen hat. | TED | حسنا لقد أخذنا بواسطة "كاسيني" صورة اولى مماثلة في الأهمية, صورة لم تقع عليها عين بشرية من قبل. |
Außerdem möchte ich, dass unser erstes Mal in meinem Bett stattfindet. | Open Subtitles | كما أني أريد أن تكون لأول. مرة بيننـا في فراشي. |
Ich verwende jetzt die von Earl Basset entwickelte Technik, um mein erstes Schnappbiest zu töten. | Open Subtitles | انا اطبق الطريقة المبتكرة من قبل ايرل باسيت لأقوم بأول قتل لي |
Du musst allerdings verstehen, dass es ihr erstes Mal ist, jemandem richtig blöd zu kommen, deshalb hat sie nicht wirklich realisiert, dass das Abwerfen einer Leiche nur ein komplettes Klischee ist. | Open Subtitles | لكن اِعلم أن هذه أوَّل مرّة لها تعبث فيها مع امرئ لذا فهي لم تدرك أن مسألة صدمة إسقاط جثّة فكرة مبتذلة كليًّا. |
erstes Bataillon, 9. Transporteinheit. | Open Subtitles | من اين انت يا ويلسون؟ الفرقة الأولي القسم التاسع تي |
Als erstes müssen wir also Hirnzellen dazu bringen, dass sie auf Laserstrahlen reagieren. | TED | الآن لتنفيذ ذلك، أولاً يجب أن نتلاعب بالخلايا الدماغية لتستجيب لأشعة الليزر. |
Es gibt kein größeres erstes Mal, als zuzusehen, wie dein Kind ohne Stützräder Fahrrad fährt... | Open Subtitles | ما من لحظة أسعد من مشاهدة طفلتك تقود الدرّاجة لأوّل مرّة بلا عجلات مران |
Als erstes ist zur Idee der regenerierenden Meeresfrüchte zu sagen, dass sie tatsächlich unsere Bedürfnisse berücksichtigt. | TED | لذا فأول شئ عن فكرة الوجبات البحرية التصالحية هذه هي أنها تأخذ إحتياجاتنا في الحسبان. |
Als mein erstes offizielles Handeln als Direktor von GD, setze ich alle Astraeus Crewmitglieder auf ihren alten Posten ein und Jo Lupo wird die Chefin der Security. | Open Subtitles | كأول عمل رسمي لي كمدير ، لجلوبال دينامك أنا أعيد تنصيب كل طاقم أسترياس لمواقعهم السابقة |
Als erstes möchte ich euch jemanden vorstellen: Das neueste Mitglied in unserem Kollegium. | Open Subtitles | أوّلاً دعوني أقدّم أحدث عضو في طاقمنا التـّدريسيّ. |