Und wir hätte 100,000 Jahre früher auf die Welt kommen können. | TED | وكان من الممكن أن نولد نحن قبل 100000 سنة مضت. |
- Du kommst früher als erwartet. - Ich seh dich im Wirtshaus. | Open Subtitles | لم نتوقع حضورك قبل الأسبوع القادم احضروا الرجال ولنتقابل فى الحانة |
früher oder später wird sie ihn verlassen für einen reicheren Mann. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً سوف تتركه من أجل رجل أكثر مالاً |
Egal wie toll die Dinge laufen, früher oder später werden sie ruiniert. | Open Subtitles | مهما كانت روعة جريان العلاقة عاجلاً أم آجلاً ، سوف تتدمر |
Aber das Erstaunliche daran war – Feynman musste etwas früher weg. Er fühlte sich nicht so gut, und deshalb ging er früher. | TED | ولكن الامر الممتع هو ان فينمان كان يتوجب عليه ترك الجلسة مبكراً لم يشعر بحالة صحية جيدة لذا رحل مبكراً |
früher oder später willst du sie heiraten. Ich helfe nur nach. | Open Subtitles | ستتقدم لها عاجلا ام آجلا أنا أساعدك في اتخاذ القرار |
Aber nur, wenn sie nötig ist absolut nötig und nicht früher! | Open Subtitles | سنقوم به عند الضروره عند الضروره فقط وليس قبل ذلك |
früher musste ich das nicht, weil du dich um alles gekümmert hast. | Open Subtitles | لم يتوجب علي هذا من قبل كنت دوما تعنى بكل شيء |
So was hat's früher gegeben und so was wird's auch weiter geben. Kein weiterer Kommentar. | Open Subtitles | إن هذا الأمر حصل من قبل ,و سيحصل على الأرجح مجدداً,ليست لدي تعليقات اضافية. |
O machte von Jaqueline 50 Fotos, die anders als früher waren. | Open Subtitles | لا شيء مثل الي عْملُتة قبل ذلك في جسمِها ووجهِها |
Sie sagten, er habe früher unter Depressionen gelitten und sei erfolgreich behandelt worden. | Open Subtitles | فقالوا انه كان مريض بالاكتئاب قبل سنوات و لكن تم علاجه منه |
Das mit den Geschenken ist toll. Ich hätte früher heiraten sollen. | Open Subtitles | إن موضوع الهدايا رائع، كان علي أن أتزوج قبل سنوات |
Nun, mir wäre früher lieber als später. Offensichtlich, ich meine es sind jetzt über zwei Stunden. | Open Subtitles | حسناً، أرغبُ أن يكون عاجلاً لا آجلاً فواضحٌ أنّه مرّ أكثرُ من ساعتين حتّى الآن |
Wenn du bei denen Schwäche zeigst, musst du sie früher oder später töten. | Open Subtitles | إذا تركت الآخرين يظنون أنك ضعيف، فسوف تضطر لقتلهم آجلاً أو عاجلاً. |
früher oder später kommt deine Zeit, da musst du bereit sein. | Open Subtitles | وقتك سيأتي عاجلاً ام أجلاً وعليك أن تكون جاهز لذلك. |
Das bedeutet, wir erkennen den Krebs mehr als hundert Tage früher als traditionelle Methoden. | TED | هذا يعني أننا اكتشفنا هذا السرطان مبكراً بحوالي 100 يوم عن الطرق التقليدية. |
Und du hättest mir früher sagen können, dass Hexen zu Todesfeen werden! | Open Subtitles | ولقد كان عليك أن تخبرني بأمر تحول الساحرات إلى جنِّيات مبكراً |
Schade, dass du mit der Waffe nicht früher zu mir kamst. | Open Subtitles | سيئة للغاية أنت لم تأت لي عاجلا مع هذا السلاح. |
Dann noch etwas... früher oder später trifft Mogli auf Schir Khan. | Open Subtitles | وشيء آخر قريبا أو عاجلا فإن ماوكلي سوف يلتقي بشريخان |
Je früher desto besser. Irgendwas stimmt hier nicht. | Open Subtitles | كل ما كان قريباً كل ما كان أفضل هناك خطب ما هنا |
In Kathmandu haben mich Frauen begleitet, die früher selbst Sex-Sklaven waren. | TED | في كاتماندو، رافقنني نساء كُنّ في السابق من رقيق الجنس. |
Das war früher ein Park, und wo wir jetzt sitzen, war ein Klettergerüst. | Open Subtitles | . إعتدت أن تكون فضولياً . وكان هناك قرد قريب من هنا |
Nur weil du den Kopf rausstreckst, kommen wir nicht früher an. | Open Subtitles | إخراج رأسكِ من النافذة لن يجعلنا نصل هُناك بشكلٍ أسرع |
Ich schätze ich dachte früher oder später, würde ich genauso sterben, wie ich lebe... | Open Subtitles | ظننت أنه عاجلًا أم آجلًا سأرحل من الحياة بنفس الطريقة التي أعيش بها |
Sie werden in der Fabrik hergestellt, in der früher die Checker Cabs produziert wurden. | Open Subtitles | إنهم يصنعون تلك في ذات المصنع الذي كان يصنع سيارات الأجرة القديمة حقًا؟ |
Mein Sohn saß früher oft dort, wenn ich meine Predigten einübte. | Open Subtitles | لقد اعتاد ان يجلس ولدى هناك عندما كنت أمارس طقوسى |
Wenn ich da gewesen wäre und ihn früher gefunden hätte... Hätte das etwas geholfen? | Open Subtitles | إذا كنت معه و إكتشفت هذا مُبكراً هل كان بإمكانك معرفة حالته ؟ |
Wenn Sie uns etwas zu sagen haben, dann lieber früher als später. | Open Subtitles | ان كان لديك شيء تريدين اخبارنا به كلما كان باكرا احسن |
Tut mir leid, dass ich Sie habe warten lassen, Ich musste vorher noch andere Leute aufsuchen, sonst wäre ich schon früher gekommen. | Open Subtitles | كان علي مقابلة أناس آخرين قبل الآن ،وإلا لكنت أتيت مسبقاً. |
Ich wünschte, dass ich... etwas früher gekommen wäre. Aber so ist es nun mal. | Open Subtitles | تمنيت لو أني وصلت إلى هناك باكرًا ولكن حصل الأمر كما قد حصل |