"funk" - Translation from German to Arabic

    • الراديو
        
    • اللاسلكي
        
    • فنك
        
    • المذياع
        
    • لاسلكي
        
    • اللاسلكى
        
    • فانك
        
    • الإذاعة
        
    • فونك
        
    • الإتصالات
        
    • الاتصالات
        
    • الاذاعة
        
    • إشارات
        
    • الفانك
        
    • اللآسلكي
        
    Dachte, sie bräuchten länger, um zu merken, dass der Funk nicht geht. Open Subtitles إعتقدت أن هذا سيأخذ منهم مدة أطول ليكتشفوا أن الراديو معطل
    Wenn Sie nach Plan ausgerückt sind, halten Sie die Position und warten Sie auf weitere Anweisungen über Funk. Open Subtitles انتشرو وفقا لخطة بيكر ، اعلمو التلفزيون و الراديو اننا في حالة تأهب حتى أوامر أخرى.
    Dad ist immer noch nicht zurück und du hast doch gesagt, du hättest über Funk so eine komisches Atmen gehört. Open Subtitles أبي لم يعد بعد لقد قلتِ أنكِ سمعتِ تنفسا ثقيلا على اللاسلكي
    Mein Fehler, denn ich dachte es ist heute dieser Morgen, an dem Funk entschieden hat mal aus den ewigen Lüften für seinen Besuch, den er zweimal im Jahr macht, bei uns vorbeizukommen. Open Subtitles خطائي لاني اعتقد ان فنك قرر هذا الصباح لكي يبدء زيارته المفاجئة من الجنة مرتان سنويان
    Wenn ihr was findet sagt mir über Funk bescheid. Open Subtitles إذا حصلت على معلومة نادني عن طريق المذياع
    Geben Sie über Funk Alarm an alle Einheiten! Open Subtitles اذهبـوا إلى الراديو واضغطـوا على جرس الإنذار
    Wir hörten Sie über Funk, aber vielleicht können Sie etwas deutlicher werden. Open Subtitles لقد سمعناكم في الراديو ولكنكم ستعرفون التفاصيل الان
    Mich kümmert die Scheiße nicht, die über Funk kam. Open Subtitles أنا لا أبالى بالأكاذيب التى جائت من هذا الراديو.
    - Ich weiß es nicht genau. Der Molotow hat den Funk lahm gelegt. Open Subtitles القنبلة دمرت الراديو الذي لدينا نحن نستطيع أن نستقبل ولكن لا نستطيع الإرسال
    Ein Schütze, ein Beobachter mit Funk, vielleicht drei Teams. Open Subtitles واحد مطلق النار. واحد محدد موقع على الراديو ربما فريق من ثلاثة
    Der Mann am Funk steht am Fenster und hat den besten Überblick. Open Subtitles الفريق الثانى , يتحدث عن طريق الراديو إلى الفرق الأخرى , من مواقع تكشف الهدف بشكل عام
    Such den Hotelwachdienst. Bleibe über Funk in Kontakt. Open Subtitles إبحث عن مكتب أمن الفندق وإبق على إتصال معي على اللاسلكي
    Alles Elektronische wird ausgeschaltet, inklusive Hubschraubern und Funk. Open Subtitles وعطّل كل الأجهزة الإلكترونية من بين ذلك المروحيات وأجهزة اللاسلكي
    Sagen Sie, der Funk ist gestört, oder ich erschieße Sie. Open Subtitles أخبرهم أن هناك فشل في نظام اللاسلكي أو فشل كلاهما
    - Oh, bitte, mach dich nicht lächerlich. - Jemand ist in Funk verliebt. Open Subtitles ارجوك, لا تكون سخيف حد ما واقع في حب فنك
    Mr. Funk sitzt draußen in seinem Auto und fragt sich, ob es Sie stören würde, wenn Sie ihm Gesellschaft leisten. Open Subtitles السيد فنك في الخارج في سيارته وكان يتسأل اذا كنت مهتمة للإنضمام اليه
    Versuchen Sie, über Funk nicht zu fluchen. Open Subtitles الآن،ياسيدتي،حاوليأنتتجنبي اللغة الوقحة على المذياع
    Ja, das ist ein großer Spezialbunker. Funk, Landkarten, alles... Open Subtitles نعم, إنه مخبأ خاص وكبير يوجد به اتصال لاسلكي وسارية وكل شيء
    Er weiß, wo Sie sich befinden und Sie teilen uns das direkt über Funk mit. Open Subtitles سوف يعرف اين انتم وسوف يتصل بنا مباشرة عن طريق اللاسلكى
    Oh, Funk Legende George Clinton, ich bin so froh das du mich lächerlich gemacht hast an deinem Konzert und mich auf die Bühne gezerrt hast um mit dir Courtney Cox Style zu tanzen. Open Subtitles اوه,فانك لاجند جورج كلينتون أنا سعيدة جدا انك لقطنى فى حفلتك و طلعتنى على المسرك لأرقص معك اسلوب كورتنى كوس
    Der offizielle Weg ist über Funk. Open Subtitles حاولت المدى ونحن بحاجة الى التحدث في الإذاعة.
    Ort hier Chapman, Funk und Newly heißen. Open Subtitles سيكون اسم هذه الشركة .. تشابمان و فونك ونولي ملاحظة من المترجم : سمانثا تدعى ..
    Es darf nicht über Funk kommuniziert werden. Das müssen Sie einhalten. Open Subtitles يجب أن تُنفذ هذة العملية دون إستخدام الإتصالات اللاسلكية
    Ich bleibe, bis der Tank leer ist, und leite den Funk weiter. Open Subtitles سأبقى هنا لمراقبة وتوسّط الاتصالات إلى أن ينفذ منّا الكثير من الوقود.
    Über Funk sagten sie, dass man ein verkohltes Wrack gefunden hätte. Open Subtitles وذكرت الاذاعة ان شخصا عثر على قطعة محترقة من السفينة
    Sucht nach Antennen! Diese Typen arbeiten über Funk! Open Subtitles ابحثوا عن الهوائيات هؤلاء الرجال يعتمدون على إشارات المرور
    Er ist der Präsident des Punk. Der Earl des Funk. Open Subtitles انه زعيم المراهقين , باكوره عازفى الفانك
    Diese Kerle halten per Funk Kontakt zu einem Fluchtboot. Open Subtitles هؤلاء الرجال يتصلون بقارب الهرب بواسطة اللآسلكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more