"großartig" - Translation from German to Arabic

    • عظيم
        
    • عظيمة
        
    • ممتاز
        
    • عظيماً
        
    • عظيما
        
    • رائعين
        
    • مذهلة
        
    • بديع
        
    • رائعه
        
    • رائع
        
    • العظمى
        
    • العظيم
        
    • مدهش
        
    • مذهلاً
        
    • رائعة
        
    Großartig in Bezug auf notwendiges Leiden ist, dass es genau das ist, was Patient und Pfleger verbindet -- beides menschliche Wesen. TED الآن , أمر عظيم آخر عن المعاناة الضرورية أنه هو الشيء الحقيقي الذي يوحد مقدم الرعاية ومستقبل الرعاية البشر.
    Wenn der Job so Großartig ist, warum bist du dann darüber so besorgt? Open Subtitles إذا كان هذا العمل عظيم جداً فلماذا أنت منزعج بسبب لهذه الدرجة؟
    Nun, das ist Großartig, aber du musst mit mir im Beamer sein. Open Subtitles حسنا، هذا أمرٌ عظيم ولكن عليكِ أن تكوني في المركبةِ معي
    Das macht dieses Land so Großartig. Holly, Leitung vier. Was sind Ihre Pläne für die Säuberung? Open Subtitles هذا ما يجعل هذه البلدة عظيمة ومقدسة على الخط الرابع، ما هي خطة التطهير لديك؟
    Ich habe mich zwei Jahre nicht mehr mit meiner Frau gestritten. Es fühlt sich Großartig an. TED لم أتنازع مع زوجتي خلال سنتين. وهذا شعور عظيم.
    Das ist Großartig. Hier trifft das digitale das physische. TED إذن فهذا عظيم. هنا يلتقي ما هو رقمي بما هو مادي.
    Das ist Großartig, das bedeutet, es gibt bald 10 Milliarden Köpfe, die miteinander arbeiten, 10 Milliarden Talente zusammen. TED هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة
    Nun, ich sage Ihnen das alles nicht, um Sie zu überzeugen, dass es Großartig ist, dass Open-Source-Programmierer jetzt ein Werkzeug haben, das die Philosophie ihrer Arbeitsweise unterstützt, obwohl ich denke, dass das toll ist. TED الان، انا اذكر لكم كل ذلك ليس لأقنعكم ان ذلك عظيم ان برمجه المصادر المفتوحه الان لديها الاداه التي تدعم فلسفتها في العمل على الرغم من أنني أعتقد أن هذا عظيم.
    Verbunden mit Liebe ist Ehrlichkeit Großartig. TED بتجانس مع الحب، بالطبع،الصدق هو شيء عظيم.
    Da dachte ich: Großartig, jetzt habe ich Sie in einem Rahmen. TED وفكرت، حسناً هذا عظيم. لقد استطعت وضعك في الصورة.
    Okay? Wenn jeder im Raum eines dieser Dinger heute Abend für 400 Dollar bestellt, 300 Leute im Raum, wie auch immer – ja das ist Großartig, TED إذا أشترى كل شخص الليلة هذه الكمبيوترات بما يساوي 400 دولار، مهما كانوا، 300 شخص في هذه القاعة، عظيم.
    Großartig! Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. Sie klingeln beide gleichzeitig. TED عظيم. على اي حال , هذا ايضا يغلق. اذا هما يرنان في نفس الوقت
    Und ich habe sie bereits ein ganzes Jahr lang praktiziert, und sie ist Großartig. TED وكنت أقوم به طوال العام الماضي، وهو عظيم.
    Ein Beweis, wie Großartig Sie sind. Open Subtitles لإثبات أنك موجود و عظيم و الآخرين هم أموات و تافهين
    Großartig! Ich war noch nie so entspannt! Open Subtitles هذا عظيم لم اكن مسترخى مثل هذا طوال حياتى
    Es ist irgendwie anders mit dir. Ich weiß nicht wie, aber es ist Großartig. Open Subtitles لأن هنالك شيئاً مختلفاً فيك لا أعرف ما هو ولكنه شيء عظيم
    Das Leben für Kapitän O'Malley und seine treue Mannschaft war Großartig. Open Subtitles كانت حياة عظيمة للكابتن أومالي و طاقم المخلص والمؤمنين به
    Das ist Großartig, perfekt für 13-Jährige. TED هذا رائع، ممتاز للطلبة من أعمار 13 سنة.
    Und ich war im allem gut, aber ich war niemals Großartig. Open Subtitles لقد كنت جيداً فيهم كلهم , ولكن لم أكن عظيماً
    Und Wörter und Enthusiasmus sind nun ausgerechnet die Zutaten der Lexikografie. Ist das nicht Großartig? TED والكلمات والإشتياق للعمل هما في الحقيقة أساس صناعة المعاجم . أليس ذلك عظيما ؟
    Den Kindern wird es nicht nur gut gehen; offen gesagt werden sie Großartig sein. TED ولن يكون الأطفال على ما يرام فحسب، بصراحة، سيكونون رائعين.
    Wir sind wirklich Großartig, und wir lösen regelmäßig komplexe Probleme mit verblüffender Kreativität. TED نحن مذهلون بحق، ونحل المشاكل المعقدة بانتظام بإبداعية مذهلة.
    - Die ist Großartig, sogar richtig strahlend. Die wird deine Augen wahnsinnig gut hervorheben. Open Subtitles بديع بالواقع، حيويّ جدًّا، سيبرِز وِسع عينيك كلّيًّا.
    Hören Sie, Sie waren Großartig. Genial. Aber könnten Sie mich jetzt hier...? Open Subtitles انظري أيتها السيده، لقد كنتي رائعه لكن هل يمكنك اخراجي منه؟
    Wir Menschen sind sozial, wir sind empathisch, und das ist Großartig. TED فنحن كبشر . .اشخاص اجتماعيون .. ومتعاطفون وهذا امرٌ رائع
    Das ist doch Großartig. Open Subtitles كل الحق، عظيم. العظمى.
    Aber auf jeden Fall ist es Großartig, so ein gefülltes Haus zu sehen und ich muss Herbie Hancock und seinen Kollegen wirklich für so eine tolle Präsentation danken. TED لكن على أي حال، إنه لعظيم رؤية هذا المسرح الملئ، وحقاً ينبغي علي شكر هاربي هانكوك وزملاؤه لمثل هذا التقديم العظيم.
    Letztes Jahr haben wir eine Gruppe Studenten nach Shenzhen geschickt. Sie setzten sich in Fabriken mit den Erfindern zusammen -- es war Großartig. TED قبل عام أرسلنا مجموعة من الطلاب إلى مدينة شنجن وجلسوا عن الأرض المصنع مع المبتكرين في شنتشن و كان مدهش
    So sehr der Chief und deine Mutter auch streiten... Der Sex muss Großartig sein. Open Subtitles مع كلِّ هذه الحروبِ بين والدتكِ والزّعيم لا بدَّ أنّ الجنسَ كانَ مذهلاً
    Wie in meinen Träumen war es teils Großartig und teils hart. TED كما في أحلامي بالضبط، كانت هناك أجزاء رائعة وآخرى صعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more