Mehr als guten Kaffee, mehr als im Dunkeln schlafen, mehr als Röcke tragen. | Open Subtitles | اكثر من اشتياقى للقهوة و النوم فى الظلام و اكثرمن ارتدائى للتنورة |
So oder so, Moskitos finden uns im Dunkeln, indem sie uns erschnüffeln. | TED | وفي كلتا الحالتين، يجدنا البعوض فى الظلام عن طريق تشممنا. |
Seit ich zwei bin, habe ich im Dunkeln keine Angst mehr. | Open Subtitles | لم اعد اخاف من الظلام منذ ان كنت في الثانية |
Sie sind also gesund und munter. Und tappen immer noch im Dunkeln. | Open Subtitles | على قيد الحياة وبخير،كما أرى ومتخبطين بالظلام |
und bevor ich ging alle Lichter ausmachte, wurde mir bewusst, dass ich ihn im Dunkeln zurücklasse. | TED | أدركت أنّه بإطفاء كل الأضواء في الشقّة قبل أن أغادر، كنت بذلك أتركه في الظلام. |
Wir dürfen im Dunkeln nicht draußen sein. | Open Subtitles | نحن لا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ خارج في الظلامِ. |
Schätze, sie weiß nicht, dass die Parks im Dunkeln unsicher sind. | Open Subtitles | أعتقد أنها لا تعرف أن الحدائق ليست آمنة في الليل. |
Ich verbarg mich also vorm Licht und hielt im Dunkeln an meinem Bild fest. | Open Subtitles | لذا هربت من النور، باحثاً عن صورتي في الظلمة |
aber die Dunkelheit schloss sich um mich, und ich war allein im Dunkeln, wurde hineingezogen und kämpfte darum zu erwachen. | Open Subtitles | ثم خيم الظلام بالكامل وانا وحيدة فى الظلام كنت الظلام يجذبنى كان لابد أن أستيقظ |
Ich sitze im Dunkeln in einem Bentley vor einem Büro und versuche, von niemandem gesehen zu werden. | Open Subtitles | انا جالس هناك فى عربتها فى الظلام .. حسنا امام مكتبها اللعين محاولا ألا اجعل احد يرانى |
Ich habe C-Strahlen gesehen, die im Dunkeln in der Nähe des Tannhäusertors glitzerten. | Open Subtitles | أشاهد أشعة سى تلمع فى الظلام قرب بوابة تانهاوسر |
Er hatte Angst im Dunkeln und wollte nicht allein im Laden schlafen. | Open Subtitles | انه خائف من الظلام و لم يكن يريد ان يبقى فى المحل بمفرده |
Komm schon, mein Großer. Ich hoffe, du hast im Dunkeln keine Angst. | Open Subtitles | هيا يا بطل أتمنى ألا تكون خائفا من الظلام |
Dachte immer, ich hätte AIDS, aber ich hab Angst im Dunkeln, und du hast mein Nachtlicht ausgeschaltet. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه الإيدز ولكن كل ما في الأمر أن لدي خوفاً َمَرضياً من الظلام |
Du bist doch nicht mit dem Fahrrad im Dunkeln gefahren? | Open Subtitles | لا تقولي انك جاي على السيكل بالظلام لا ميدو تسوق الحين |
Kann im Dunkeln nicht sehen, Sie konnten die Kerze oben halten? | Open Subtitles | لا يمكنني الرؤيه بالظلام ايمكنك رفع الشمعه |
Ich habe so lange im Dunkeln gelebt, dass ich mich fühle wie eine Nachteule. | Open Subtitles | لقد كُنت في الظلام لفترة طويله وشعرت كأنني بومه أو نوع من الجرذان |
Endlich glaubte er, etwas zu sehen, das sich im Dunkeln bewegte. | Open Subtitles | وفي الماضي انه يعتقد انه يرى شيء تحرك في الظلام. |
Oh, ich wusste gar nicht, dass Sie hier sind. Warum sitzen Sie so im Dunkeln? | Open Subtitles | أوه،الرحمة أنسة،أعطيتَني تماماً دور يَجْلسُ هناك في الظلامِ. |
Niemand kommt näher her... in der Nacht...im Dunkeln. | Open Subtitles | محدش هيجي أقرب من ذلك في الليل في الظلام |
Wie kann ich jemals diese Person im Dunkeln gewesen sein? | Open Subtitles | كيف كنتُ تلك الفتاة التي رايتها في الظلمة ؟ |
Sie können die Brücke im Dunkeln nicht ausmachen. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع دراسة مخطط الجسر بعد حلول الظلام |
Schick's an Phoebe. Die steckt so im Dunkeln, etwas Licht hilft ihr. | Open Subtitles | أرسليها إلى فيبي, إنها تعيش في ظلام ربما بعض الضوء سيساعد |
Das Problem mit diesen Patenten ist, dass ihr Mechanismus im Dunkeln liegt und das Patentsystem nicht funktioniert, also enden die meisten dieser Gerichtsverfahren im Vergleich. | TED | المشكلة مع هذه البراءات هو أن الآليات غامضة ونظام براءات الاختراع مختل، وكنتيجة لذلك، معظم هذه الدعوات القضائية تنتهي بتسويات. |
Sie sind im Zielbereich. im Dunkeln und abgeschnitten. | Open Subtitles | إنّهم في الفقاعة، مقطوعٌ عنهم كل شيء، وفي الظلام |
So viele Träume hab ich tief in mir allein im Dunkeln aber jetzt bist du gekommen. | Open Subtitles | أحلامُ عديدة ♪ ابقيتها بداخلي ♪ في الظلمات ♪ |
Also konnte sie ganz leicht im Dunkeln irgendwann zwischen dem Verlassen des Kurses und ihrem Weg zum Karaoke verschleppt worden sein. | Open Subtitles | أذن من السهولة جداً أنها تم أختطافها في الظلام في مكان ما بين صفها الدراسي و ذهابها الى كاريوكي |