Damals hat 'ne Bande was bedeutet. - Ja, im Krankenhaus zu landen. | Open Subtitles | حقاً لقد كانت العصابة تعني شيئاً في الماضي فعلاً كارسالك للمستشفى |
Sie flog von der Highschool, weil sie ein Mädchen ins Krankenhaus brachte. | Open Subtitles | طردت من المدرسة الثانوية لأنها تسببت في دخول فتاة آخرى للمستشفى. |
Mr. Blaylock kam gestern zu mir ins Krankenhaus, und es gab wohl ein schreckliches Missverständnis. | Open Subtitles | جاءَ السّيدُ بلايلوك لرُؤيتي في المستشفي أمس وأَنا اشعر بانة حدث سوء فهم كبير. |
Dann ging er in das Krankenhaus um seine Tochter zu besuchen. | Open Subtitles | ثم ذهب الي المستشفي كي يطمئن علي حالة ابنته الصحية |
Alle dort waren sich einig, dass diese Frau sehr krank und zu Recht im Krankenhaus war. | TED | الجميع هناك كان يعلم أن هذه المرأة مريضة جداً وأنها بحاجة إلى البقاء في المستشفى |
Wie ich dir schon im Krankenhaus sagte und mehrere Male zuvor: | Open Subtitles | كما أخبرتك في المُستشفى وعدة مرات قبل ذلك ، لا |
- Wir müssen ins Krankenhaus. - Ok, holen wir die Tasche. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للمشفى حسناً ، يجب أن نحضر الحقيبة |
Also ich werde diese Runde für fünf Tage im Krankenhaus sein. | Open Subtitles | لذلك سينجح , سأكون بالمستشفى لمدة 5 أيام هذه الجولة |
Wenn ich Sie rechtzeitig ins Krankenhaus bringe, könnte ich Ihr Leben retten. | Open Subtitles | لو أوصلتـك للمستشفى بأسـرع وقـت قـد أكـون قادر على إنقاذ حياتك |
Ich bin mir aber nicht ganz sicher, deshalb müssen wir ins Krankenhaus. | Open Subtitles | أنا فقط لا استطيع التأكد لذلك نحن بالحاجة للذهاب للمستشفى الآن |
Nachdem man mich ausschloss, konnte ich es mir nicht leisten, seine Behandlung fortzuführen. Selbst in seinen letzten Tagen konnte ich es mir nicht leisten, ihn ins Krankenhaus zu bringen. | TED | بعد أن تم طردي، لم أستطع تحمل تكاليف علاجه، وحتى آخر أيام حياته، لم أستطع تحمل أخذه للمستشفى. |
Ich habe verstanden, was Menschlichkeit wirklich ist, als ich zum ersten Mal die Identifikationskarte sah, die man mir im Krankenhaus zugewiesen hatte. | TED | فهمت. ماهو وماهية الانسانية، للوهلة الاولى التي رأيت فيها البطاقة، التي اُعطيت لي عندما وصلت للمستشفى. |
Die ersten Patienten schritten im Dezember 2007 durch die Tür und seitdem hat das Krankenhaus fast 1 Mio. Patienten gehabt. | TED | دخل أوائل المرضى من الأبواب في ديسمبر 2007، و من وقتها استقبلت المستشفي ما يقرب من مليون زيارة. |
Die Regierung ist aufmerksam geworden und hebt das Krankenhaus als Rollenmodell für die ländliche Gesundheitsvorsorge für Honduras hervor. | TED | و الحكومة تولي اهتماماً للموضوع، تدعم المستشفي لتكون مثال للرعاية الصحية الريفية في الهندوراس. |
Das ist das Krankenhaus, mit dem wir in Delhi zusammenarbeiten, das Dr. Schroff Charity Eye Hospital. | TED | تلك هي المستشفي التي نتعاون معها في دلهي, مستشفى سكروف الخيري للعيون |
Das war ihr größter Alptraum, da dieser Mann sie bereits 2 Wochen zuvor angegriffen hatte, und sie danach ins Krankenhaus musste. | TED | كان ذلك أسوأ كوابيسها، ذلك لأنها كانت قد دخلت المستشفى بسبب اعتداء هذا الرجل عليها من قبل أسبوعين فقط. |
Es scheint die Tätigkeit zu sein, die die Patientenbehandlung am meisten beschleunigt. Und es bringt das ganze Krankenhaus als eine Art musikalische Gemeinschaft zusammen. | TED | انها نشاطات يبدو أنها تسرع عملية العلاج بأسرع صورة ممكنة وهي تجمع كل الناس في المستشفى مع بعض كنوع من المجتمع الموسيقي |
..beide Polizisten sind im Krankenhaus, einer mit gebrochenem Becken und angebrochenem Kiefer. | Open Subtitles | و تم نقل الضابطين إلى المُستشفى أحدهماحالتهحرجةبفك وحوضمكسورين |
Sieh dich an, er hat dich bereits ins Krankenhaus gebracht, Kumpel. | Open Subtitles | أنظر لحالِكَ ، لقد أدخلكَ للمشفى مُسبقاً ، يا رجُل |
Willst du wissen, wo dein Papa wirklich war, ...als du im Krankenhaus lagst? | Open Subtitles | أتريدُ معرفة أين كان والدكَ حقيقة عندمـا كنتَ بالمستشفى بساقكَ المكسورة ؟ |
Wir haben noch kein Blutbild angefordert, um zu sehen, was es dieses Mal war, aber ich konnte sofort das Krankenhaus anrufen | Open Subtitles | لم نجرِ فحصاً للسموم لنعرف مالّذي تناوله هذه المرة لكن، يمكن أن أتصل بالمشفى حالاً وأطلب فحص سموم له |
Ich werde das Krankenhaus und vor allem Sie wegen fahrlässiger Tötung verklagen. | Open Subtitles | سوف أقوم بالإبلاغ عن المشفي وكذلك أنت بجريمة القتل بسبب الإهمال. |
- Das kann ich nicht. - ich bin seit Monaten im Krankenhaus. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك لقد ظللت في المستشفيات طيلة ستة أشهر |
Gestern war ich noch unterwegs zur Arbeit im besten Krankenhaus von Manhattan. | Open Subtitles | اخذت سيارة اجرة إلى عملي في واحدة من افضل مستشفيات مانهاتن |
Ja, das ist richtig, alle nördlich der Main Street gehen zum Krankenhaus. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح وكل أهل الميناء الشمالي يذهبو الي المركز الطبي |
Scheiße! - Sicher, dass ich Sie nicht ins Krankenhaus fahren soll? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده انكِ لا تريدني ان اخذك لمستشفى ؟ |
Wahrscheinlich hat ein Krankenhaus in Japan neue Geräte angeschafft und die alten nach Nepal gespendet. | TED | ربما ما حدث في مستشفى في اليابان أنهم طوروا معداتهم وتبرعوا بالقديمة إلى نيبال. |
Kelly Riker kam vor drei Tagen in das St. Peter Krankenhaus. | Open Subtitles | كيلي رايكر دخلت مستشفي سانت بيتر منذ ثلاثة أيام |
- Erwartest du etwa, dass es hier ein Krankenhaus gibt für durchgeknallte Höllenheimkehrer? | Open Subtitles | أتظن أن هنالك عيادة بالخارج للأشخاص الذين انسلّوا حديثاً من الجحيم بالصدفة |