"nur für heute" - Translation from German to Arabic

    • لليوم فقط
        
    • اليوم فقط
        
    • الليلة فقط
        
    Nur für heute. Daher konnte er Sie nicht abholen. Open Subtitles لليوم فقط ، و هذا سبب عدم مجيئه لمقابلتك
    Nur für heute, weißt du? Nur genug, um den Tag zu überstehen. - Verstehe. Open Subtitles انظر فقط لليوم فقط للتمريره من خلاله
    Wir sollten unseren eigenen Weg gehen. Nur für heute. Open Subtitles أن نتبع دربنا الخاص، لليوم فقط.
    Aber das Angebot ist Nur für heute. Open Subtitles قل له سنة ولكن هذا العرض قائم اليوم فقط.
    Ich bin Nur für heute hier, um meinen Großvater zu besuchen, Open Subtitles -لقد جئت اليوم فقط -لازور جدي و اري عائلتي
    Was wäre, wenn wir Nur für heute keine Mitarbeiter wären? Open Subtitles ماذا لو, لهذة الليلة فقط لم نكن شركاء بالعمل؟
    Nur für heute, Ernie. Open Subtitles لليوم فقط يا إرني
    Das ist Nur für heute. Open Subtitles سيكون هذا لليوم فقط.
    Das war Nur für heute. Open Subtitles حسنا ذلك كان لليوم فقط
    Aber Nur für heute. Open Subtitles لليوم فقط.
    Dieses Angebot gilt Nur für heute Abend! Open Subtitles هذا العرض متاح اليوم فقط
    Dieses Angebot gilt Nur für heute Abend! Open Subtitles هذا العرض متاح اليوم فقط
    Ich wäre dir dankbar, wenn du mir zur Hand gehen würdest, Nur für heute. Open Subtitles سأقدر لك هذا لو قمتي بمساعدتي اليوم فقط !
    Denk dran, Nur für heute Nacht. Morgen bringen wir sie zur Polizei. Open Subtitles هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة
    Könntest du, bitte, Nur für heute Abend oben bleiben. Open Subtitles .. ارجوكِ ، هذه الليلة فقط ابقي بالاعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more