Was würde passieren, wenn sie an die Unterseite des Blattes kletterten und es käme eine Böe oder wir würden das Blatt schütteln?" | TED | فما الذي يحدث لو أنهم تسلقوا إلى أسفل الورقة وهنا كانت بعض الرياح، أو نحن هززناها؟ |
oder wir könnten einfach den ganzen Schwachsinn überspringen und ich verführe dich hier. | Open Subtitles | أو أننا يمكننا تجاوز كل هذا الهراء أن ويمكنني ان التهمك هنا. |
oder wir denken an Dinge, die uns glücklich machen, und wir nehmen ein Passwort, basierend auf Dingen, die uns glücklich machen. | TED | أو أن نفكر في أشياء تجعلنا سعداء وننشئ كلمة المرور الخاصة بنا على أساس الأشياء التي تجعلنا سعداء |
Wir müssemn imn 7 Stumnden am Treffpumnkt sein, oder wir verpassen sie. | Open Subtitles | علينا الوصول الى نقطة اللقاء خلال 7 ساعات وإلا خسرنا الطيارة |
oder wir könnten einfach eines dieser Dixiklos mieten und im Garten aufstellen. | Open Subtitles | أو بإمكاننا إستئجار أحد هذه المراحيض المتنقلة ووضعه في الفناء الخلفي |
Aber einer der Hauptgründe, warum wir das tun, ist, weil wir den Trieb haben uns gegenseitig zu zerstören. Deshalb sollten wir uns fragen, ob unsere Maschinen, oder wir selbst auf Krieg programmiert sind? | TED | لكن أحد الأسباب الرئيسية التي تجعلنا نقوم بهذا هي دافعنا لتدمير بعضنا البعض، وهنا السؤال الذي علينا طرحه جميعا: أهي آلاتنا أم نحن من يتحمس للحرب؟ |
oder wir klopfen nach Mitternacht auf dem Boden rum. | Open Subtitles | أو نستطيع أن نطرق على الأرض . بعد منتصف الليل بالطبع |
Wir können nun entweder versuchen, rauszukommen, oder wir können hier sitzen und auf den Tod warten. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن الشكل وسيلة للخروج من هذا أو يمكننا أن نجلس هنا والانتظار للموت. |
Du bindest eins um den Baum. oder wir sitzen hier für immer fest. | Open Subtitles | لف الحبل حول تلك الشجرة أو نحن سنثبت هنا إلى الأبد |
oder wir 2 gehen einfach zur Bank, lösen dort unsere Konten auf und drehen ihnen dadurch den Saft ab. | Open Subtitles | أو نحن يمكن أن نذهب إلى المصرف ونغلق حساباتنا وقطعهم من المصدر |
Steuern Sie dieses Schiff nach Deutschland oder wir schaffen Sie vom Steuer weg. Verstanden? | Open Subtitles | در هذه السفينة في إتّجاه ألمانيا أو نحن سنزيلك من العجلة، فهم؟ |
Sicher gibt es ein Schätzrisiko, aber da dies alles auf breitem wissenschaftlichen Konsens beruht, ist die Chance, dass es nicht völlig falsch ist, höher als die Wahrscheinlichkeit, dass unser Haus abbrennt oder wir einem Autounfall haben. | TED | أستطيع أن أقدر أن هناك مخاطر محتملة لهذا، لكن وبما أن هذا مبني على اتفاق علمي واسع، غرابة أنه ليس بالمطلق خاطئا أفضل من غرابة تعرض منزلنا للحريق أو أننا سنتعرض لحادث سيارة. |
Wenn wir etwas nicht mögen oder wir besonders an Ernst Haeckel's wissenschaftlichen Falsifikationen interessiert sind, können wir sie so herausziehen. | TED | لذا إذا كنا لا نحب أشياء أو أننا شغوفين بشدة لألغاز أرنست هيغل العلمية، يمكننا سحبهم هكذا. |
Wir werden zufriedengestellt, oder wir reisen so bald wie möglich ab. | Open Subtitles | سيتم إرضائنا جميعاَ في منزلنا الخاص أو أننا سنضطر للمغادرة في أقرب فرصة |
Wir können entweder von Hand graben, oder wir können den Wind für uns graben lassen. | TED | نستطيع إما أن نحفرها بأيدينا أو أن نجعل الرياح تحفرها لنا |
Komm sofort hier rein, oder wir beide machen einen Trip in die Innenstadt! | Open Subtitles | أدخل إلى هنال , الآن وإلا أنا وأنت سنأخذ رحلة إلى المدينة |
oder wir können im Projektverlauf um Besprechungen mit Feedback bitten. | TED | أو بإمكاننا طلب مقابلات تقييم اثناء العمل على مشروع. |
Ihr oder wir? | Open Subtitles | هل ستطارد سويت أم نحن الذين سنفعل ذلك؟ |
oder wir könnten das nehmen, was wir wollen, und das Ziel weiß niemals, dass es bestohlen wurde. | Open Subtitles | أو نستطيع أن أه اتخاذ ما نريد ولن نضربه أبدا |
oder wir können damit in gefährlichen Lagen nach Überlebenden suchen, indem wir uns Licht ansehen, das durch offene Fenster reflektiert wird, | TED | أو يمكننا أن ننظر للناجين في ظروف محفوفة بالمخاطر بالنظر إلى الضوء المنعكس من خلال النوافذ المفتوحة |
oder wir werden dich in heiliges Öl eintauchen und dann fritieren wir uns einen Erzengel. | Open Subtitles | أو سنقوم بغمرك بزيت مقدّس و سنقوم بقلي رئيس كائنات سامية في الزيت |
Kommen Sie mit erhoben Händen heraus oder wir eröffnen das Feuer. | Open Subtitles | اخرجوا و ايْدِيَكُم فوق رؤوسِكُم و إلا سَنَبْدَأُ بإطْلاقِ النار |
Aber wir müssen etwas tun, denn sonst heißt es: die Maschine oder wir. | Open Subtitles | حسناً، علينا القيام بشيء، لأنه إما نحن أو تلك الآلة. |
oder wir kÃ♪nnten etwas tun, was uns allen Spaà macht, ein Brettspiel spielen. | Open Subtitles | او يمكننا ان نقعل شيئاً نستمتع به جميعاً مثل لعب لعبه لوحيه |
oder wir gehen runter und sehen uns um. | Open Subtitles | أو ربما يمكننا النزول وإلقاء نظرة عن قرب |
Entweder vollziehen wir sie selber, oder wir werden dazu von der Natur selber gezwungen. | Open Subtitles | إما بأن نفعلها بأنفسنا، أو سوف نضطر لفعلها من خلال الطبيعة نفسها. |
Halt oder wir schießen ! Sie dürfen das Quarantänegebiet nicht verlassen. | Open Subtitles | توقف أو سنطلق النيران لا يمكنك مغادرة منطقة الحجر |