"seh" - Translation from German to Arabic

    • أرى
        
    • ارى
        
    • أراه
        
    • أراها
        
    • الرؤية
        
    • اري
        
    • أَرى
        
    • أري
        
    • أتفقد
        
    • أعاين
        
    • اراه
        
    • سأشاهده
        
    • أَراه
        
    • أستطيع رؤيتك
        
    Ich seh sein Netz, sein Markenzeichen, und ich weiß, Spider-Man war da. Open Subtitles أرى الشباك، إنها إشارته وأعرف أنّ الرجل العنكبوت مرّ من هنا
    Ich seh sein Netz, sein Markenzeichen, und ich weiß, Spider-Man war da. Open Subtitles أرى الشباك، إنها إشارته وأعرف أنّ الرجل العنكبوت مرّ من هنا
    Ich seh mir lieber eine wunderschöne Frau oben ohne an als einen mittelalten Mann unten ohne. Open Subtitles أفضل أن أرى فتاة جميلة بدون قميص علوي على رجل في منتصف العمر بدون بنطال
    Boah, ich seh mit meinen kleinen Augen alleine schon drei illegale Sachen hier. Open Subtitles أنا ارى بعينى الأن الكثير من الجرائم هذا ما يمكننى رؤيته الأن
    Ich seh die Knöpfe, obwohl es dunkel ist. Open Subtitles لقد أضاء توقف لكني ما زلت أراه من بين الأزرار
    Ich seh rein gar nichts, ist also dein Job danach Ausschau zu halten. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى شيئا لذا عملك هنا أن تبحثي عن ذلك
    ["Die 99"] Jabbar: Dana, ich seh nichts zum Festhalten, TED ال99 بطلاً جبار : دانا لا استطيع ان أرى اين امسك بيدي
    - Ja, wenn ich wüsste, dass sein Testament ordentlich aufgesetzt ist und seine Versicherung bezahlt ist, seh ich keinen Grund, es ihm zu sagen. Open Subtitles لو علمت أن شؤونه منتظمة، وصيته معدّة تأمينه مدفوع ، بلا امور معلقة لا أرى سببا لإخباره
    Und plötzlich seh ich ne Menge Kinderwagen. Open Subtitles مرّ عامان ماضيان، و لم أرى طفل مُطلقاً‪. ‬ و فجأة، أرى الكثير من عربات الأطفال، الكثير من الأطفال‪.
    Aber plötzlich seh ich ne Menge Kinderwagen und Babys. Open Subtitles و فجأة، أرى الكثير من عربات الأطفال الكثير من الأطفال
    Ich seh nichts. - Der Kerl aus dem Wagen, dem du vorhin nachgeschrieen hast. Open Subtitles ـ لا أرى أى شئ ـ إنه الشخص الذى مر بنا بسرعة عندما كنتِ تصرخين
    -Ich seh nicht das geringste, Captain! Open Subtitles أنت غير مُخول بإيقاف هذا القارب لقد قلت أنى لا أستطيع أن أرى شيئاً سأوقف القارب
    - Die sind nicht im Wagen. - Das seh ich. Weiter versuchen. Open Subtitles يبدو أنهم إبتعدو عن السيارة أرى هذا ، تابع المحاولة
    Das seh ich nicht so. Du bist der Hund. Du tust, als hätte es nichts bedeutet. Open Subtitles لست أرى ذلك، أنت الكلب، تتصرف وكأن الأمر لم يعنِ أي شيء
    Und da seh ich mein müdes Baby sitzen, das morgen früh raus muss. Open Subtitles أرى طفلي الرضيع المتعب يجلس هناك، وأنا أعرف بأنه يوصل إلى أصبح فوق مبكرا.
    seh' ich dich wieder, Normandie... Du Land, wo ich die Welt erblickte. Open Subtitles احب ان ارى نورمندي انها المدينة التي رائيت فيها نور الشمس لى اول مرة
    Ich wünschte, ich könne warten aber ich seh' all dieses Geld und ich muss es nehmen. Open Subtitles اتمنى ان تطول تلك اللحظة لكنى ارى تلك الكمية من المال فساخذها
    Gönnen wir ihm einen Ruhetag. Donnerstag seh ich ihn mir an. Open Subtitles سوف أعطيه يوماً للراحة ثم أراه يوم الخميس.
    Ich seh doch, wenn etwas verhext ist. lch hab alles drüber gelesen. Open Subtitles مدرس أم لا أنا أعرف التعويذة عندما أراها لقد قرأت عنها..
    Rocco, rutsch rüber, ich seh nichts aus dem Rückspiegel. Open Subtitles روكو اجلس فى الجانب الاخر أنت تحجب الرؤية فى المرايا
    Das hasse ich an ihm! - Die wollen in die Plantage! - Das seh ich auch. Open Subtitles سيذهبون الي الأشجار استطيع ان اري ذلك يا احمق اتبع فورد
    Ich seh' hier nichts Reizvolles. Aber Sie anscheinend. Open Subtitles أنا لا أَرى أي سحرِ هنا، لكن يبدو أنك مفتونة بها.
    Ich seh schon, es gibt nur einen Ort, wo man Sie ruhig halten kann. Open Subtitles . أري ان هناك مكان واحد فقط يبقيك هادئاً
    Ich glaube, dann seh ich auch mal kurz nach meinem Mann. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا أيضاً يجب أن أتفقد رجلي
    Nein, ich hab noch nicht aufgenommen, ich seh mich hier nur um. Open Subtitles كلا، لم أصوّر هذا العرض. وإنما أعاين الموقع وحسب.
    Nanu, was seh ich plötzlich hier, die Antwort steht direkt vor mir Open Subtitles بالطبع أنا كُنْتُ اراه من قرب جداً الاجابه امامي الحقيقه امامي
    Äh... Meins ist kaputt, aber ich seh ihn mir einfach... Open Subtitles إنّ نظامي السينمائي معطل .. ولكنّي أعتقد سأشاهده
    Ok, Ok, ich seh's. Sch... Open Subtitles - موافقة، موافقة، موافقة. أَراه، أَراه، أَراه!
    Wie soll ich mit dir reden, ich seh dich ja nicht. Open Subtitles كيف أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك؟ لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more