Jetzt ist es: "Ich möchte ein Gefühl haben, ich muss eine SMS schicken." | TED | الآن أصبحت: أريد أن يكون لدي إحساس، أحتاج إلى إرسال رسالة نصية. |
'Ne SMS von Lilly aus dem Schrank: "Wir sind keine Freaks." | Open Subtitles | ليلي أرسلت لي رسالة من الخزانة وتقول أننا لسنا فضلات |
Diese SMS erhielt ich in einer dunklen Nacht im November 2016. | TED | كانت تلك هي الرسالة التي وصلتني في ليلة شتوية مظلمة من شهر نوفمبر 2016. |
SMS werden sogar verwendet, um Treffen mit Hirten an entlegenen Orten abzuhalten. | TED | الرسائل النصية تستخدم حتى في احتواء قمم الرعاة من أماكن متنقلة. |
Letzte Woche bin ich an ihr Handy rangegangen... im Glauben es wäre meins, und las zufälligerweise einige heiße SMS, die wahrscheinlich von einem Junge aus ihrer Klasse waren, was in Ordnung ist. | Open Subtitles | ,الاسبوع الماضي التقطت هاتفها المحمول على انه لي وبالصدفه قرأت رسائل مغازله نصيه |
Ich hatte schon zwei Tage lang keine SMS mehr von ihr. | Open Subtitles | أنا لم حصلت على النص من وظيفتها في، مثل يومين. |
Jetzt wird sie meine Anrufe nicht mehr annehmen, oder E-mails oder SMS. | Open Subtitles | الان هي لا ترد على مكالماتي ولا على ايميلي او رسائلي |
Sag mal, schreibst Du eine SMS während ich mit Dir rede? | Open Subtitles | ضائع و وحيد أترسل رسالة نصية بينما أتحدث اليك ؟ |
Er hat Ihnen eine SMS gesendet, als Sie im Badezimmer waren und fragte, ob Sie heute Abend mit ihm Essen gehen. | Open Subtitles | أرسلَ رسالة نصية بينما كنت في الحمامِ وقت الغداء تسائل إن ما كنت تودين تناول العشاء معه هذه الليلة |
Hören Sie, ich bekam gerade eine SMS von einer unbekannten Nummer. | Open Subtitles | اسمعي، لقد تلقيتُ للتو رسالة نصيّة من رقم غير معروف. |
Ich hab nie 'ne SMS gekriegt, dass das Loft belegt wäre. | Open Subtitles | لأنني لم أحصل على رسالة تفيد بأن الشقة محجوزةٌ اليوم |
Ich werde eine anzügliche SMS an Pete schicken, was ich getan habe. | Open Subtitles | انا سوف ارسل رسالة جنسية لـ بيت . وهو ما فعلته |
Hill hat die SMS gesehen, die du mir geschickt hast. - Was? | Open Subtitles | هيل راى الرسالة التي ارسلتها لي الليلة الماضية |
Er hat die gleiche SMS wie wir bekommen, von Megans Handy. | Open Subtitles | حقا؟ لقد تلقيت نفس الرسالة التى تلقيناها من هاتف "ميجان" |
In der SMS stand, 'ne sehr große Bombe. | Open Subtitles | كانت الرسالة تنص على أنه توجد قنبلة كبيرة |
In Haiti nutzten die Menschen zunehmend das Medium SMS. | TED | في هاييتي، كان الناس يتجهون بتزايد نحو الرسائل النصية كوسيلة. |
Auf die ganzen Mails, Briefe, SMS, Rufe in die Nacht hinaus, kam nichts zurück. | Open Subtitles | كل هذه المرات التى راسلتك بها بريد إلكترونى رسائل نصيه مراسلتك كل هذا... |
Haben Sie jemals mit Absicht den Anfang einer SMS kleingeschrieben, um Trauer oder Enttäuschung auszudrücken? | TED | هل سبق وأن قمت عمداً بتصغير الحرف الاول من النص في سبيل تخطي حزن أو خذلان ؟ |
Darum ist es seltsam, dass er nicht auf meine Anrufe und SMS reagiert. | Open Subtitles | لهذا السبب الأمر غريب لأنه لا يجيب على أتصالاتي و لا رسائلي |
Und dann können Sie den Fischen auch eine SMS schreiben. | TED | وثم يمكنك كذلك إرسال النصوص إلى السمكه. |
Verstanden. Ich mach's kurz. Du hast meine SMS nicht beantwortet. | Open Subtitles | فهمتُ، سأوجز، لم تردّي على رسالتي النصيّة قط |
Ich habe dir ungefähr 50 SMS geschickt. Hast du keine davon erhalten? | Open Subtitles | ارسلت لك, حوالي 50 رساله نصية ألم تحصل على أي منها؟ |
Er hat mir eine SMS geschickt, dass er es nicht schafft. | Open Subtitles | بعث لي برسالة نصية يخبرني فيها أنّه لا يستطيع القدوم. |
Die du laut deiner SMS... netterweise... im Handy gespeichert hast. | Open Subtitles | والتي بالحكم على رسائلك المسجلة كنت لطيفاً بحيث أدخلتهم على هاتفك فقط من أجلي |
Kommen ihre SMS einfach nicht an? | Open Subtitles | أتعلمي , إنها تحاول أن تراسلني ورسائلها لا تصلني ؟ |
Ich musste einige Traktor-Teile für meinen Dad holen, und ich bekam deine SMS, also... hab' ich dir ein bisschen Nervennahrung gekauft. | Open Subtitles | كان علي ان اجلب بعض قطع غيار لجرار أبي و وصلت إلي رسالتك النصية لذلك جلبت لك بعض الطعام |
Ist der Ton, wenn ich eine neue SMS habe. | Open Subtitles | إنه منبه للرسائل وتعني بأني حصلت على رسالة |
Leute reden mit mir über die neue wichtige Fertigkeit, Augenkontakt herzustellen, während sie SMS schreiben. | TED | يحدثني الناس عن المهارة الجديدة المهمة لإقامة تواصل بصري وأنت تبعث رسائل نصية. |