"so schnell ich" - Translation from German to Arabic

    • بأسرع ما
        
    • بأقصى سرعة
        
    • في أقرب
        
    • بأقصى سرعتي
        
    • باسرع ما
        
    • هناك بأسرع
        
    Wann immer ich die geringste Ablehnung verspüre, laufe ich so schnell ich kann davon. TED كل مرة أشعر بأبسط رفض، أركض بأسرع ما يمكن.
    Ich schwamm so schnell ich konnte während der ersten 100 Meter, und dann merkte ich sehr, sehr schnell, dass ich ein riesen Problem mit meinen Händen hatte. TED سبحت بأسرع ما أستطيع لأول مائة متر ثم أدركت بسرعة جداً أن لديّ مشكلة كبيرة في يديّ
    Ich sprang ins Auto und fuhr so schnell ich konnte hin. Open Subtitles ركبت سيارتى وذهبت إلى هناك بأسرع ما يمكن
    Ich muss so schnell ich kann zum Flughafen. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى اوهاري بأقصى سرعة.
    Ich arbeite so schnell ich kann, um Ihnen eine Antwort zu geben. Open Subtitles سأعمل بأقصى سرعة لأحصل لك على ما تحتاجين لهذا السبب سألت عن ماضيه.
    Wie auch immer, ich komme, so schnell ich kann. Open Subtitles على كل حال، سأتِ إليكّم في أقرب وقتٍ ممكن
    Ich (step)tanze hier so schnell ich kann. Open Subtitles سأرقص نقرا على الأقدام بأقصى سرعتي سأتصل به
    Ich komme zurück, so schnell ich kann. Open Subtitles ساعود باسرع ما يمكنني هل تريدين شيئا من المدينة ؟
    Natürlich. Ich kam so schnell ich konnte. Was ist geschehen? Open Subtitles بالطبع , لقد أتيت بأسرع ما يمكنني ماذا حدث ؟
    Ich nahm ein Lamm und rannte so schnell ich konnte. Open Subtitles نعم , أخذت معى حملا صغير و بدأت بالركض بأسرع ما يمكننى
    Ich ging aus dem Haus und lief so schnell ich konnte. Open Subtitles لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني
    Ich kann nicht gehen. Hol Hilfe. Ich laufe so schnell ich kann. Open Subtitles ـ مارجريت، لا أظن أنني أستطيع المشي، أذهبي وأحضري المساعدة ـ سوف أركض بأسرع ما يمكن
    Ich rannte so schnell ich konnte, aber... dieser Kerl, er spielte mit uns. Open Subtitles و كنت أجري بأسرع ما استطعت و هذا الرّجل كان كان فقط يلعب معنا
    Ich fliege hin, so schnell ich kann. Open Subtitles راي نعم ، سأكون علي متن أول طائرة و ساكون عندكم بأسرع ما يمكن
    Ich kaufe Anteile so schnell ich kann. Open Subtitles حسنٌ، أنا أقوم بشراء حصص بأقصى سرعة ممكنة
    Ich realisierte, dass sie nicht im Bett war und ich kam so schnell ich konnte nach unten. Open Subtitles أدركت أنها ليست في الفراش. عندها نزلت الدرج بأقصى سرعة.
    Ich kam so schnell ich konnte. Was ist so wichtig, dass du es nicht am Telefon sagen konntest? Open Subtitles جئت بأقصى سرعة ممكنة ما المهمّ الذي لمْ تستطع قوله على الهاتف؟
    Ich rannte nur nach Hause, so schnell ich konnte. TED ركضت نحو المنزل بأقصى سرعة فحسب.
    Ich versuche, Ihre Aktien zu verkaufen so schnell ich kann. Open Subtitles إنّي أحاول بيع أسهمك بأقصى سرعة ممكنة.
    - Ich komme, so schnell ich kann. Open Subtitles سوف أكون هناك في أقرب وقت ممكن
    Ich komme so schnell ich kann. Probleme? Open Subtitles حسنًا، سأكون هُنالك في أقرب وقتِ ممكن.
    Ich renne über den Campus so schnell ich kann. TED أجري عبر الحرم الجامعي بأقصى سرعتي.
    Ich rannte, so schnell ich konnte, und dann hörte ich die Schreie, aber ich kam zu spät an. Open Subtitles هرولت باسرع ما يمكن وبعدها سمعت صرخات ولكني وصلت متاخرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more