| Ich frage mich: Warum sollte man sich zu einem misslungenen Bombenangriff bekennen? | TED | سؤالي هو : لماذا تعلن مسؤوليّتك عن تفجير فاشل لسيّارة مفخّخة؟ |
| NEW YORK – Warum sollte man etwas ausbauen, das es gar nicht geben sollte? | News-Commentary | نيويورك ــ لماذا نضيف إلى شيء ليس من المفترض أن يكون له وجود؟ |
| Warum sollte ich dafür bezahlen, etwas zu beweisen, was ich seit Monaten wusste? | Open Subtitles | ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟ |
| Warum sollte die Tochter des alten Anführers in einem Freudenhaus landen? | Open Subtitles | ولماذا تكون بنت القائد القديم في بيت البغاء هذا ؟ |
| Warum sollte ich so was von dir verlangen, wenn ich schuldig wär? | Open Subtitles | لمَ ساطلب منك فعل مثل هذه الأمور لو كنت مذنباً ؟ |
| Das Kind ist keine Bedrohung für mich. Warum sollte ich ihm irgendetwas antun? | Open Subtitles | الفتى لم يمثل ليّ أيّ تهديد ، لما أفعل شيء كهذا له؟ |
| Warum sollte irgendjemand die Leute töten die wissen das du am Leben bist? | Open Subtitles | لماذا يريد أحدهم قتل كل من يعرف أنك لازلت على قيد الحياة؟ |
| Sie sind ein verrückter Stalker. Warum sollte ich mit Ihnen irgendwo hingehen? | Open Subtitles | أنتِ مجنونة و مطارِدة لماذا سأذهب معكِ إلى أي مكان ؟ |
| Warum sollte sie Morgen für Morgen auf den kalten Steinen knien, wenn sie die Dinge geschehen lassen könnte, mit einem Fingerschnippen? | Open Subtitles | لماذا ستسجد على أرضية الجحارة الباردة صباحاً , بعد صباح عندما تستطيع أن تفعل هذه الاشياء بفرقعه أصابعها ؟ |
| Aber Warum sollte er weglaufen, wenn er nichts zu verbergen hat? | Open Subtitles | لكن لماذا هرب اذا لم يكن لديه شيء ليخفيه ؟ |
| Ich habe genug Zeit weg von Zuhause verbracht. Warum sollte ich das nochmal wollen? | Open Subtitles | كنت تقضي دائماً الوقت مع الأم والعائلة أتسائل لماذا لم تعد تفعل ؟ |
| Warum sollte ein Mann, der sich gut kleidet, rasiert und Gewichte stemmt, mit anderen Männern schlafen? | Open Subtitles | لماذا أي رجل يلبس جيداً ، عريس بنفسه و يرفع الأثقال ينام مع رجل آخر؟ |
| Warum sollte uns Gott gebärfähig machen, wenn er nicht wollte, dass wir Kinder bekommen? | Open Subtitles | لماذا يجعلنا المولى جاهزين جسديا إذا لم يكن يريدنا أن نحصل على إطفال |
| Camilla, hör nicht auf ihn! Warum sollte ich so etwas tun? | Open Subtitles | لا تستمعي له يا كاميلا لماذا افعل شيء كهذا ؟ |
| Und Warum sollte Rufus darunter leiden, und Lilys Ruf bleibt wieder unversehrt? | Open Subtitles | ولماذا على روفس ان يعاني حينما لا تزال سمعة ليلي سليمة؟ |
| Warum sollte er diesen Bericht erwähnen, wenn er wusste, dass er unserem Fall schadet? | Open Subtitles | حسنٌ ولماذا يقوم بطلب ذلك التقرير إذا كان يعلم بأنّه سيفسد قضيتنا ؟ |
| Warum sollte er das tun, wenn er für die andere Seite arbeitet, Sir? | Open Subtitles | لمَ عساهُ يفعل ذلك، إن كان يعمل لصالحِ الطرفِ الآخر يا سيّدي؟ |
| - Sie dachte, du kommst nicht. - Warum sollte ich nicht kommen? | Open Subtitles | ـ لقد ظنت إنّك لن تأتي ـ لمَ لا أتي إليها؟ |
| Ja, aber das ist Jahre her. Warum sollte es sie immer noch aufregen? | Open Subtitles | أجل، لكن ذلك كان منذ سنوات مضت لما قد تكون ماتزال غاضبة؟ |
| Nur eine, und ich habe es aufgehängt. Sie mag die noch nicht mal... Sie meint,"Warum sollte eine dumme Serviettenkunst da hängen?" | Open Subtitles | هي لم تحبها ، وتقول لي ولمَ أي أحد يعلق رسمة على المنديل |
| Warum sollte jemand diesen Brief schreiben, wenn es nicht wahr wäre? | Open Subtitles | لم قد يكتب أحدهم رسالة كهذه إن لم تكن صحيحة؟ |
| - die durchs Gebüsch kam. - Und Warum sollte uns das interessieren? | Open Subtitles | تسير عبر الاغصان ولما من المفترض علينا ان نهتم بهذه ؟ |
| Warum sollte Sie das interessieren? Knochenmark ist eine reichhaltige Quelle an adulten Stammzellen. | TED | فلماذا نهتم؟ نخاع العظام مصدر غني جدا للخلايا الجذعية البالغة |
| Warum sollte er in Schwierigkeiten geraten, wenn es ein Unfall war? | Open Subtitles | ولم قد يقع في المتاعب طالما أن الأمر كان حادثاً؟ |
| Warum sollte ich ihn voreilig festnehmen? | Open Subtitles | لِمَ يتوجب عليّ اعتقاله قبل الوقت المناسب؟ |
| Warum sollte also derselbe akribische Kunsthandwerker so sorglos hacken und schlitzen? | Open Subtitles | فلمَ قد يقوم هذا الحرفيّ النيّق نفسه بالجرح والقطع بإهمال؟ |
| Warum sollte er es zulassen, dass man ihn aus dem Wirt entfernt? | Open Subtitles | لِم إذن قد سمح لنفسه للخروج من مُضيفه وموضعه بالجرًة المتجمدة ؟ |
| Warum sollte ich eins haben? Zu Ihnen oder Ihrem Staat? | Open Subtitles | لماذ يجب علي أن أشعر بالذنب تجاهك أو تجاه بلدك؟ |
| Warum sollte ich jemand anderem helfen, hmm? | Open Subtitles | لم يجب أن أساعد شخصاً آخر ؟ أَرى بأنّك مشغول هنا |
| Warum sollte ich euch was sagen, ihr lausigen Penner. | Open Subtitles | ولِمَ عليّ إخباركم أيها الأوغاد الحقيرين؟ |