Maybe I'll do that one better if you ask nicely. | Open Subtitles | ربّما سأفعل ذلك أفضل في حال طلبته مني بلطافة. |
I'll do anything so that my girl can speak, go to school. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء بحيث ابنتي يمكن أن يتكلم، يذهبون إلى المدرسة. |
"Like I said,'Good guys need a break.'l know you'll do the right thing this time. | Open Subtitles | كما قلت الأشخاص الجيدين بحاجة الى راحة أنا أعرف أنك ستفعل الشيء الصحيح هذه المرة |
Let's spend the night in the city, and we'll do something special tomorrow, just you and me, okay? | Open Subtitles | ،دعنا نقضي الليلة في المدينة ،و سوف نفعل شيئاً خاصاً غداً فقط أنتي و أنا، حسناً؟ |
Jesus, I'll do it myself if it's "Ug-Mug" out there. | Open Subtitles | يا إلهي, سأقوم بنفسي ان كان هناك القيل والقال. |
You wouldn't let the Doctor prick you, but you'll do this? | Open Subtitles | ما كنتَ تسمح للطبيب بوخرة إبرة، لكنك سوف تفعل هذا؟ |
Fine. I'll do it. But you guys owe me. | Open Subtitles | حسناً, انا سأفعلها ولكنكم تدينون لي يا شباب |
I'll do whatever it takes to help you meet another woman. | Open Subtitles | أنا سَأعْمَلُ مهما كلّف الأمر لمُسَاعَدَة أنت تُقابلُ إمرأةً أخرى. |
I'll do anything you say, just don't hurt me again. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيءٍ تأمرني به، أرجوك لا تُؤذني مُجدّدًا. |
But you just think I'll do whatever it takes to win. | Open Subtitles | ولكنّك تعتقد بأنّني سأفعل أيّ شيءٍ من أجل كسب القضية |
But, I'm still her dad and I'll do whatever it takes to be a part of her life. | Open Subtitles | لكن ، لا زلت والدها و سأفعل كل ما في بوسعي أن أكون جزءًا من حياتها |
Just wanted to tell you I'll do whatever I can to make this ride as smooth as possible. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول لك أنني سأفعل كل ما بوسعي لجعل هذا الرحلة سلسة قدر الإمكان |
I'll do all I can to solve the death of your friend slash family member slash pet. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي من أجل حل وفاة صديقك خفض أفراد الأسرة خفض للحيوانات الاليفة. |
She'll do what she can, but you mustn't overtax her. | Open Subtitles | ستفعل ما بوسعها، ولكن يجب عليكِ ألا ترهقينها بالضرائب |
We'll do just what they say. We'll contact the board. | Open Subtitles | سوف نفعل بالتحديد ما طلبوه سوف نبلغ مجلس الاداره |
I'll do my best, I swear, to make you proud. | Open Subtitles | سأقوم بأقصى ما أستطيع، أٌقسمُ لكِ، لأجعلكِ فخورةً بي |
They'll do terrible things in my name because they think the Black Sky will make them invincible. | Open Subtitles | وأنها سوف تفعل أشياء رهيبة في اسمي لأنهم يعتقدون أن السماء الأسود وجعلها لا يقهر. |
L'Chaim, I'll do it for you. But just one more song. | Open Subtitles | لاخيم , سأفعلها من أجلك و لكن اغنيه واحده فقط |
If he likes it, I'll do more, and if not, at least I'll feel better about having taken his money. | Open Subtitles | إذا يَحْبُّه، أنا سَأعْمَلُ أكثرُ، وإنْ لمْ يكن، على الأقل أنا سَأَشْعرُ بالتحسّن حول بَعْدَ أَنْ أَخذَ مالَه. |
However, I'll do what I can to see you're not left destitute. | Open Subtitles | على أية حال، سأبذل قصار جهدي لأحرص على ألا تُترك فقيرًا. |
If he has the Sword, who knows what he'll do next. | Open Subtitles | إذا كان لديه السيف، من يعرف ماذا سيفعل الخطوة القادمة |
♪ There's no EPA So we'll do it our way ♪ | Open Subtitles | لا توجد وكالة حماية البيئة الأمريكية لذا سنفعل ما نشاء |
I kept thinking that I've ruined my life that I've married someone I like to play tennis with, and that's all I'll do. | Open Subtitles | ظللت افكر انى دمرت حياتى وانى تزوجت شخصا ، لمجرد انى احب لعب التنس معه ، وان ذلك كل ما سأفعله |
I was going to say terrifying but yeah, that'll do. | Open Subtitles | كنت سأقول مرعبة لكن أجل ، ذلك سيفي بالغرض |
Either she gives the Cup to Lydia, or I'll do it myself. | Open Subtitles | إما أنها تعطي الكأس لليديا، أو أنني سوف أفعل ذلك بنفسي |
I'll do the case, but when it's over, I'm finished. | Open Subtitles | سأعمل على القضية لكن حينما تتنتهي سأكون قد اكتفيت |
He knows you'll do anything to save your mother. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنكِ ستفعلين أي شيء لإنقاذ أمك |