"'t believe" - Translation from English to Arabic

    • لا أصدق
        
    • لا اصدق
        
    • لا أصدّق
        
    • لا تصدق
        
    • لم أصدق
        
    • لا أصدقك
        
    • لا يصدق
        
    • لا تعتقد
        
    • لااصدق
        
    • لا يعتقد
        
    • لاأصدق
        
    • لم اصدق
        
    • التصديق
        
    • لا أؤمن
        
    • لاتصدق
        
    I, um, can't believe I'm asking this, but is the helicopter available? Open Subtitles لا أصدق أني أطلب منكِ ذلك لكن هل هنالك هيلكوبتر متاحة؟
    I can't believe you're doing this. I'm making two kinds of stuffing. Open Subtitles أنا لا أصدق أنكِ ستفعلين هذا انا ساصنع نوعين من الحشو
    - I don't believe it. - Ambulances coming in from all over. Open Subtitles ـ لا أصدق هذا ـ عربات الإسعاف تأتي من كل مكان
    Can't believe I was disloyal. To let myself be tempted. Open Subtitles لا اصدق أني غير مخلص وخضعتُ لا غواءات نفسي
    Fuck, man. I can't believe she fired you, too. Open Subtitles تبًا يارجل، لا أصدّق أنّها طردك أنت أيضًا.
    What if she doesn't believe I bought her a ring? Open Subtitles ماذا إن كانت لا تصدق بأني احضرت لها خاتماً؟
    I can't believe I did something off the scary list. Open Subtitles لا أصدق أنني فعلت أمراً من ضمن القائمة المرعبة
    I can't believe I'm asking this, but can you help me? Open Subtitles لا أصدق بأني أطلب منك هذا, ولكن هل يمكنك مساعدتي؟
    Wow, I can't believe I almost made Terry do this. Open Subtitles واو ,لا أصدق بأني تقريباً جعلت تيري يقوم بذلك
    Ugh. I can't believe our art history final's tomorrow. Open Subtitles لا أصدق أن إختبارنا النهائي لتاريخ الفن غدًا
    I can't believe you let me show ma that movie. Open Subtitles لا أصدق أنكِ سمحتي لي بأن أريها هذا الفيلم
    I can't believe you got us arrested in jail. Open Subtitles لا أصدق أنكِ جعلتينا يُقبض علينا داخل السجن
    I can't believe I'm getting family advice from Liam Booker. Open Subtitles لا أصدق أنني أخذ نصائح عائلية من ليام بوكر
    Oh God, I can't believe I wasn't there for her. Open Subtitles يا آلهى,لا أصدق أننى لم أكن هناك من أجلها
    Yeah, and i don't believe he was here on vacation, either. Open Subtitles نعم، و لا اصدق أنه كان هنا في إجازة ايضاً
    I meant I can't believe you solved the case. Open Subtitles كنت اعني انني لا اصدق انكم حللتوا القضية
    I can't believe how awesome we must look right now. Open Subtitles لا أصدّق كمْ من المُمكن أننا نبدو رائعين الآن.
    If you don't believe my word, then you don't respect me. Open Subtitles إذا كنت لا تصدق ما أقول فإذا أنت لا تحترمني
    I didn't believe it, you can't take off points. Open Subtitles لم أصدق ذلك، لا يمكنك أن تجرّدني نقاطاً.
    I don't believe you. You're not a murderer. You don't know shit! Open Subtitles أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً
    Used to pull the birds like you wouldn't believe. Open Subtitles التى تستخدم لإبعاد الطيور تبدو كمن لا يصدق
    Gabby doesn't want to treat her'cause she doesn't believe in medicine, but you're giving it to her anyway. Open Subtitles غابي لا تريد أن يعاملها 'السبب انها لا تعتقد في الطب، ولكن كنت يعطيها لأي حال لها.
    - Wow, I can't believe I've been talking to people for free all these years like an idiot! Open Subtitles لتعطوا مسلسل بعض المصداقية واو لااصدق اني كنت اتكلم مع الناس مجانا كل هذي سنين كالأبله
    Surely Herr Oberst doesn't believe it can be carried off. Open Subtitles بالطبع السيد القائد لا يعتقد انه امر يمكن تنفيذه
    Well, I just can't believe no one was ever prosecuted for it. Open Subtitles إذا ً , أنا لاأصدق أنه لايوجد أحد حوكم على هذا
    I didn't believe that you will bring our Geet here. Open Subtitles انا لم اصدق انك ستعيد ابنتنا جيت الى البيت
    Can't believe I'm spending my wedding night with you. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأننى أقضى ليلة زفافى معك
    I don't believe in free, and I don't believe in college. Open Subtitles ولا أؤمن بالجامعات المجانية لا أؤمن بالأشياء المجانية ولا بالجامعة
    Good for you. The shit they spread around there you wouldn't believe. Open Subtitles جيد هذه الماده التى نشروها هناك كانت كبيره بطريقه لاتصدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more