"- let's" - Translation from English to Arabic

    • دعنا
        
    • دعونا
        
    • دعينا
        
    • هيا بنا
        
    • لنقم
        
    • لنلقي
        
    • لنلقِ
        
    • لنحضى
        
    • هيّا
        
    • جرحك الذي
        
    • فلنتصل
        
    • فلننتقل
        
    - Get on your knees. - Let's talk about this. Open Subtitles ـ اجثِ على رُكبتيك ـ دعنا نتحدث بشأن ذلك
    - This isn't good enough. - Let's arrest him first. Open Subtitles هذا ليس جيداَ بما فيه الكفاية دعنا نعتقله أولاً
    - Let's just find our lockers. - I'm 141. What are you? Open Subtitles دعنا فقط نجد خزاناتنا ، أنا رقم 141 ماذا عنك ؟
    - Maybe we should just get tickets. - Let's get tickets! Open Subtitles ربّما يجب أن نحصل على التذاكر دعونا نحصل على التذاكر
    So should you. - Let's just take a step back. Open Subtitles لذلك ينبغي لك دعونا نأخذ مجرد خطوة إلى الوراء
    - erectile dysfunction. - Let's keep the conversation up. Open Subtitles مهلاً ، دعينا نبقي المحادثة مقيّدة هلا فعلنا؟
    - Let's see this new house we've been hearing about. Open Subtitles دعنا نرى هذا المنزل الجديد الذي كنا نسمع بشأنه
    - You're lying, Scalise. - Let's hear his story first, Dixon. Open Subtitles انت تكذب يا اسكاليسى دعنا نسمع روايته اولا يا ديكسون
    - Let's get away from here. - Master Oliver! Hello! Open Subtitles ـ دعنا نبتعد عن هنا ـ السيد أوليفير ،مرحبا
    Let's... Let's do lunch sometime. - Let's do lunch. Open Subtitles بالتأكيد دعنا نتناول طعام الغداء في وقت ما
    - Cha-cha time. - Let's go get you settled. - Ready. Open Subtitles انه وقت , تشا تشا دعنا نذهب لأريك مكان أقامتك
    - Let's go, little brother. - I do not enjoy heights. Open Subtitles ـ دعنا نذهب، يا أخي الصغير ـ لا أستمتع بالمرتفعات
    - Let's go, kid. - No, look. I'm with somebody. Open Subtitles دعنا نذهب يا أولاد لا انظر إنني مع أحدهم
    - Let's go with Obama. - No, no, no, no! Open Subtitles دعنا نختار أوباما لا, لا , إنها سهلة جدا
    - unless the facts hold up. - Let's worry about this later. Open Subtitles ـ مالم تتماسك الحقائق ـ دعونا نقلق بهذا الشأن لاحقاً
    - Let's hope that has gas in it. - Wait, what? Open Subtitles ـ دعونا نأمل وجود غاز بداخلها ـ انتظر ، ماذا ؟
    - Let's just call the cops when we make it to town. Open Subtitles دعونا فقط نتصل بالشرطة عندما نصل إلى المدينة
    - Let's go find you another one. OK? - OK. Open Subtitles دعينا نذهب لنعثرلك على واحدة أخرى – حسناً –
    - Let's not give up before the battle's even begun. Open Subtitles دعينا لا نفقد الأمل قبل أن تبدأ المعركة حتى
    - Everyone loves my cooking. - Let's try something basic. Open Subtitles ـ الجميع يُحب طبخي ـ دعينا نُحاول تجربة شيء أساسي
    - Protesting the lack of medical attention. - Let's go. Open Subtitles الذين يشكون نقص الرعاية الطبية وافتقار الأدوية هيا بنا
    You know how to fuck up their shit. - I want to make a deal. - Let's. Open Subtitles أريد أن عقدَ اتفاقاً لنقم به المساعدة أي أحد يجب ان يكون هناك أحد ما
    - We've got our murder weapon. - Let's go get this guy. Open Subtitles لدينا سلاح الجريمة لنلقي القبض على الرجل
    - Let's look at this, see what we can do. Open Subtitles لنلقِ نظرة على هذه ، لنرى ما يمكننا فعله
    - Let's have some fun. Open Subtitles لنحضى ببعض المرح
    - Here we go. Let's do it. - Let's roll. Open Subtitles حسناً لنتم الأمر، هيا بنا هيّا بنا، هيّا بنا
    Embracing my unerasable scars accepting this body - Let's go together, nameless monster. Open Subtitles 300)}kesenai kizu wo dakishimete 300)}احتضن جرحك الذي لا يندمل 300)}kono karada wo ukeire
    - Let's page Neuro. - Mm-hmm. Open Subtitles فلنتصل بقسم الأعصاب
    - Great. - Let's just orb home. Open Subtitles عظيم فلننتقل إلى المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more