"Chevron" - Translation from English to Arabic

    • شيفرون
        
    • الشريط
        
    • الرمز
        
    • شريط
        
    • الشفره
        
    • الكود
        
    • الشارة
        
    • شركة شفرون
        
    • تشيفرون
        
    Accordingly, the Panel recommends an award of compensation to Chevron International for increased insurance premiums in the amount of USD 44,791. UN وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 791 44 دولاراً عن الارتفاع في أقساط التأمين لشركة شيفرون الدولية.
    Renegotiation of a Memorandum of Understanding between Chevron and Surrounding Communities in the Niger Delta UN إعادة التفاوض بشأن مذكـرة تفاهم بين شركـة شيفرون والمجتمعات المحلية لمحيطة بها في دلتا النيجر
    - Dial the gate for the Beta site. - Chevron one encoded. Open Subtitles أطلبوا البوابة لموقع بيتا - الشريط الأول مشفر -
    - ...but are still elevated. - Chevron six encoded. Open Subtitles لكنها لا تزال مرتفعة تم تكويد الرمز السادس
    - Chevron three encoded. - Time to ship out, Captain. Open Subtitles شريط ثلاثة مشفر حان وقت الرحيل , كابتن
    We have agreed to attempt dialing the Stargate's nine Chevron address immediately. Open Subtitles لقد وافقنا لمحاوله طلب عنوان الشفره التاسعه
    - Chevron one, encoded. - Historic day, General. Open Subtitles شيفرون 1 تم إدخال الكود يوم تاريخى ياجنرال
    Ms. Garrigo explained that Chevron's objective was that development in the region should be achieved with the people, rather than for the people. UN وأوضحت السيدة غاريغو أن هدف شركة شيفرون هو تحقيق التنمية في المنطقة مع الناس لا من أجل الناس.
    Source: Available contracts and Chevron press release. UN المصدر: العقود المتاحة ونشرة شيفرون الصحفية.
    Chevron pulled four tankers out of the registry as a direct result of the dispute. UN وسحبت شركة شيفرون أسماء أربع ناقلات نفط من السجل كنتيجة مباشرة لهذا النـزاع.
    1980 Chevron Standard Limited Scholarship for highest weighted GPA in Law, Year I and II UN 1980 منحة شيفرون الدراسية المحدودة العادية لإحراز أعلى متوسط درجات مرجح في السنتين الأولى والثانية من دراسة القانون
    Chevron 1 is holding. Chevron 1 in place. Open Subtitles الشريط 1 يَحْملُ الشريط 1 فى مكانه
    - Chevron 2 locked in place. - We're at 35 percent. Open Subtitles الشريط 2 فى مكانِه إننا في 35 بالمائة
    Chevron seven locked. Open Subtitles أغلق الشريط السابع
    He didn't dial earth. It's the ninth Chevron address. Open Subtitles لكنه لم يطلب الارض طلب عنوان الرمز التاسع
    An unprecedented amount of power is required... [lecture starts to blur, and Jackson's voice overlaps] ...Mysterious ninth Chevron... Open Subtitles كمية الطاقة المطلوبة لم يسبق لها ان وجدت. لغز الرمز التاسع
    Is to hopefully one day dial the nine Chevron address Open Subtitles ان هناك امل انه في يوم ما يقودنا الرمز التاسع
    Chevron two encoded. Open Subtitles شريط إثنان مشفر
    Chevron four encoded. Open Subtitles شريط أربعة مشفر
    Chevron six is locked, by the way, and I would not be standing there. Open Subtitles الشفره السادسه تعمل بالمناسبه ولن أقف هناك
    - Chevron six is encoded. - Jack says this is a good thing. Open Subtitles الكود السادس تم إدخاله جاك يقول أن هذا جيد
    - In the event, sir? - Chevron three encoded. Open Subtitles فى هذه الحالة - الشارة الثالثة مشفرة -
    The barter agreement was expressed to incorporate the terms of an oil sales contract entered into between Chevron and SOMO. UN ويتضمن اتفاق المقايضة شروط عقد بيع النفط الذي أبرمته كل من شركة شفرون والمؤسسة العامة لتسويق النفط.
    - I just wanna make a good impression. - Chevron five, encoded. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أضع أنطباعاً حيداً تشيفرون 5 ، مشفره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more