"Magic" - Translation from English to Arabic

    • السحر
        
    • سحر
        
    • السحرية
        
    • سحرية
        
    • السحري
        
    • سحري
        
    • سحراً
        
    • بالسحر
        
    • ماجيك
        
    • للسحر
        
    • السّحر
        
    • سحرًا
        
    • السحريّة
        
    • سحريّة
        
    • سحرٌ
        
    Assistance from the government in putting down disreputable, old-fashioned magic. Open Subtitles المساعدة من الحكومة لتحسين ،تلك الصورة الزريئة السحر القديم،
    I do not, I care about the success of English magic. Open Subtitles ،أنا لا أتكرث حول سعادتها .أنا أتكرث بنجاح السحر الأنجليزيِ
    These kinds of magic will not suit us nowadays. Open Subtitles هذا النوع من السحر لا يُناسبنا هذه الأيام.
    Believe me, my Lady, there was no magic. We examined it. Open Subtitles .صدقيني، سيدتي، لم يكُن هُناك سحر .لقد بحثنا فى ذلك
    In less than one year from now, that magic year is supposed to signal the successes of the achievements of the eight Goals. UN وفي أقل من سنة من الآن، من المفترض أن تشير هذه السنة السحرية إلى النجاحات التي تحققت في إنجازات الأهداف الثمانية.
    No, no, there's too much magic power. The backlash will kill everybody. Open Subtitles كلا، إنها محمّلة بقوة سحرية فائقة، ردّ الفعل كفيل بقتل الجميع.
    Now, lie still and let the needles work their fertility magic. Open Subtitles جيد، والآن استرخي واتركي الإبر تؤدي دورها السحري في الخصوبة
    The magic you believe is now the magic you create. Open Subtitles السحر كنت تعتقد الآن هو السحر الذي تقوم بإنشائه.
    So, davina, if you could transfer the magic from these Open Subtitles لذا، دافينا، إذا كنت قد نقل السحر من هذه
    Let's see how a witch with no magic Does against me. Open Subtitles دعونا نرى كيف ساحرة مع عدم وجود السحر لا ضدي.
    If I feel even the faintest touch of your magic, Freya, Open Subtitles إذا أشعر حتى أضعف مسة من السحر الخاص بك، فريا،
    magic is all about power, and power corrupts people. Open Subtitles السحر كله يتعلق بالقوة , والقوة تفسد الأشخاص
    So, I've been looking into local black magic and occult connections. Open Subtitles لذا كُنت ابحث فى السحر الاسود المحلى و علاقات بالطائفة
    I'm not the one using Left Hand magic now, Ruth. Open Subtitles لست من يستخدم سحر اليد اليسرى الان يا روث
    It turns out, any sufficiently disguised magic is indistinguishable from technology. Open Subtitles اتّضح أنّ أي سحر مُتنكّر بكفاءةٍ يصعُب تَفريقه عن التكنولوجيا.
    Let's not think about cutting away anyone's magic or immortality. Open Subtitles لا داعي للتفكير ببتر سحر أيّ أحد أو خلوده
    This accompanied the belief that more things could be left to the magic hand of the market. UN ويترافق هذا الميل مع الاعتقاد أنه يمكن ترك المزيد من اﻷمور ليد السوق السحرية تعالجها.
    Just, you know, trying to learn some new magic tricks. Open Subtitles فقط، كما تعلمون، محاولة لمعرفة بعض الخدع السحرية الجديدة.
    You know your way around this magic mumbo jumbo. Open Subtitles هل تعرف طريقك نحو هذه الطقوس جامبو سحرية.
    What a magic season this has been. Yeah! Yeah! Open Subtitles ماهذا الموسم السحري المشهد الان مخصص للعرض الكبير
    Yeah, I'll work my magic first thing in the morn... Open Subtitles سأضع عليه بعضاً من سحري بداية صباح يوم الغد
    Abilities that would appear, to all intents and purposes, to be magic. Open Subtitles القدرات التي من شأنها أن تظهر، جميع النوايا والمقاصد، لتصبح سحراً
    That first winter, he was tormented of Indian magic. Open Subtitles في ذلك الشتاء عندما تعرض للتعذيب بالسحر الهندي.
    The magic Club will be meeting in 109 today. Open Subtitles نادي ماجيك سوف يكون الاجتماع في 109 اليوم.
    Oh, yeah, you needed magic, you could have just asked. Open Subtitles إنْ كنتِ بحاجة للسحر فكان بوسعكِ أنْ تطلبي وحسب
    You think this magic shit's gonna make you feel better? Open Subtitles هل تعتقدين أنّ ذلك السّحر السّخيف سيمنحكِ الشعور بالارتياح؟
    If it's representational magic, can we symbolically melt him somehow? Open Subtitles لو كان سحرًا تمثيليًّا، أيمكننا أن نذيبه بصورةٍ رمزية؟
    No listeners in the next room waving their magic listening wands? Open Subtitles لا متجسّسين في الغرفة المجاورة يستخدمون أجهزتهم السّمعية السحريّة ؟
    The whole thing's an automaton. That's the magic trick. Open Subtitles كلّ شيء كان إنسان أوتوماتيكيّاً هذه خدعة سحريّة
    You think you and me have enough magic to fly? Open Subtitles هل تظنينَ انهُ لدينا انا وانتِ سحرٌ كافيٍ لنطيرَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more