"a spa" - Translation from English to Arabic

    • منتجع صحي
        
    • حمام معدني
        
    • لمنتجع
        
    • ناد صحي
        
    • في المنتجع
        
    • استجمام
        
    • المنتجع الصحي
        
    • سبا
        
    • للمنتجع
        
    • نادي صحي
        
    • ومنتجع صحي
        
    And then I went to a spa that cost $2,000 a night. Open Subtitles ومن ثم ذهبت إلى منتجع صحي كلفني ألفين دولار لليلة.
    It was so nice of the hotel to comp a spa day. Open Subtitles من الجميل أن الفندق افتتحوا يوم منتجع صحي
    Yes, it is a spa for wealthy people... .. a luxurious place. Open Subtitles نعم، انه منتجع صحي للأثرياء .. مكان فاخر
    It must be easy coming to the office every day when you have a spa like this. Open Subtitles من السهل القدوم الى المكتب كل يوم مع وجود حمام معدني مثل هذا
    I finished a big job for a spa, and as a thank-you, they sent me a free weekend for two. Open Subtitles أنهيت عملًا كبيرًا لمنتجع صحي، وكـ"شكرا"، منحوني عطلة أسبوع مجانية لشخصين.
    Okay, for you and your wife, it can be a spa. Open Subtitles حسنا بالنسبة لك ولزوجتك يمكن ان يكون ناد صحي
    a spa day is exactly what Mommy needed to get back to basics, isn't it? Basics? Open Subtitles يوم في المنتجع هو بالضبط ما كانت تحتاجه أمّك لتعود إلى أولويّاتها
    When this is over, we need a spa day. Open Subtitles ، حالما ينقضي هذا، نحتاج يوم استجمام
    Does a good chunk of the day's business at a spa that's a favorite with Russian Mob types. Open Subtitles يقوم بكثير من أعماله في منتجع صحي المفضل لدى العصابات الروسية
    I'll call the office and tell them that you're not coming in, and you and I will have a spa day. Open Subtitles سأتصل المكتب ونقول ان اليوم سوف لا تذهب. وسوف، وانتقل إلى منتجع صحي.
    If Caroline were here, we would be planning a spa day. Open Subtitles إذا كانت كارولين هنا، فإننا سوف تخطط منتجع صحي في اليوم.
    She's going to a spa today and the rest of the week is lunch, lunch, lunch. Open Subtitles وهي الذهاب إلى منتجع صحي اليوم وبقية من أيام الأسبوع هو الغداء، الغداء، الغداء.
    He still thinks we spent the weekend at a spa. Open Subtitles انه لا يزال يعتقد قضينا عطلة نهاية الأسبوع في منتجع صحي.
    Matter of fact, according to Annika's Instagram, they're going to a spa later. Open Subtitles في الحقيقة طبقا لصفحة انستجرام انيكا سوف يذهبوا إلى منتجع صحي معا
    Well, the active ingredient is... a spa secret. Open Subtitles حَسناً، المكون النشيط... سِرّ حمام معدني.
    Yes, but your friend Novac runs a spa. Open Subtitles نعم، لكن صديقَكَ Novac يَرْكضُ a حمام معدني.
    Go to a spa, take a Pilates class. Open Subtitles اذهبي لمنتجع او خذي درس في القرصنه
    I don't see why I have to go to a spa to get ready for a date. Open Subtitles لا أري , لماذا علي أن أذهب الي ناد صحي للاستعداد للموعد
    You have one night in a spa to be massaged and pampered, but you're here. Open Subtitles لديك ليلة واحدة في المنتجع ليتم تدليكك وتدليلك، لكنكِ هنا.
    Penny won a spa weekend from work and she's taking me. Open Subtitles فإن (بيني) قد ربحت عطلة نهاية الأسبوع في مركز استجمام من العمل وستأخذني معها
    How can you know that I've just come back from a spa in Italy? Open Subtitles كيف علمتِ أنني عدتُ من المنتجع الصحي في إيطاليا؟
    Because we were thinking that we could come over one afternoon, have a spa day. Open Subtitles أننا قد نأتي بعد ظهر أحد الأيام و نحصل على يوم (سبا) خاص أنا أعلم أنك ترين شخصا ما من خلفي
    Georgina went for a spa weekend right after Dan signed the birth certificate. Open Subtitles جورجينا ذهبت للمنتجع الصحي في عطلة الأسبوع بعد أن وقع دان على شهادة الميلاد
    Um... could be a spa or a... a dentist office. Open Subtitles قد يكون نادي صحي أو مكتب طبيب أسنان
    Oh, and the building has a full gym, a swimming pool and a spa. Open Subtitles أوه ، والمبني به نادي رياضي كامل ، وحوض سباحة ومنتجع صحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more