"acting chairman" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس بالنيابة
        
    • رئيسا بالنيابة
        
    • الرئيس بالإنابة
        
    • بالانابة
        
    • رئيسها بالنيابة
        
    • رئيس اللجنة بالنيابة
        
    • الرئيس المناوب
        
    • الرئيس بالوكالة
        
    • بالنيابة من رئيس
        
    • بأعمال رئيس
        
    • والرئيس بالنيابة
        
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Acting Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة
    Acting Chairman of the Presidential Anti-Graft Commission Baliton UN الرئيس بالنيابة للَّجنة الرئاسية لمكافحة استغلال النفوذ
    Acting Chairman Security Council Committee established pursuant to UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    I am here as the Acting Chairman because, sadly, the Chairman of the Ad Hoc Committee, Ambassador Héctor Charry Samper of Colombia, has prematurely passed away. UN وأنا اليوم هنا بصفتي رئيسا بالنيابة لأن من المحزن أن رئيس اللجنة المخصصة السفير هكتور شاري سامبير ممثل كولومبيا قضى نحبه قبل الأوان.
    Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Saha UN الرئيس بالإنابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية : السيد ساها
    Acting Chairman Security Council Committee established pursuant to UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    Acting Chairman Security Council Committee established pursuant to UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا
    Acting Chairman Security Council Committee established pursuant to UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    Letter from the Acting Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من الرئيس بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    The Vice-Chairman will be allocated specific responsibilities by the Acting Chairman. UN ويحيل الرئيس بالنيابة إلى نائب الرئيس مسؤوليات محددة.
    The Acting Chairman declared the work of the First Committee for the fifty-second session closed. UN وأعلن الرئيس بالنيابة انتهاء أعمال اللجنة اﻷولى للدورة الثانية والخمسين.
    Acting Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the UN الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة
    Question of sending visiting missions to Territories: report of the Acting Chairman UN مسألة إيفاد بعثـــات زائرة إلــى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة
    Question of sending visiting missions to Territories: draft resolution submitted by the Acting Chairman UN مسألة إيفـــاد بعثــات زائرة إلى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة
    Acting Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the UN الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة
    Question of sending visiting missions to Territories: report of the Acting Chairman UN مسألة إيفاد بعثـــات زائرة إلــى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة
    Question of sending visiting missions to Territories: draft resolution submitted by the Acting Chairman UN مسألة إيفـــاد بعثــات زائرة إلى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة
    On the proposal of the Chairman, the Commission appointed the representative of Uzbekistan as Acting Chairman for the organizational session. UN بناء على اقتراح الرئيس، عينت اللجنة ممثل أوزبكستان رئيسا بالنيابة للدورة التنظيمية.
    Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Saha UN الرئيس بالإنابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها
    Mr. Mikhail Kozlovsky, Acting Chairman of the Executive Board, Children of Chernobyl UN السيد ميخائيل كوزلوفسكي، رئيس المجلس التنفيذ بالانابة لمؤسسة أطفال تشيرنوبيل
    5. Also requests its Acting Chairman to enter into consultations with the administering Power of Guam with a view to facilitating the dispatch of a United Nations visiting mission to that Territory. UN ٥ - تطلب أيضا من رئيسها بالنيابة أن يدخل في مشاورات مع الدولة القائمة باﻹدارة في غوام لتسهيل إيفاد إحدى بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة إلى ذلك اﻹقليم.
    The Acting Chairman informed the Council that UNMOVIC had had no contacts with the Iraq Survey Group in Iraq. UN وابلغ رئيس اللجنة بالنيابة المجلس بأن اللجنة لم تجر أية اتصالات مع فريق عمليات المسح في العراق.
    Some delegations had felt that the text of the paragraph, in particular the footnote, did not correspond to the rationale given by the Acting Chairman. UN ورأت بعض الوفود أن نص الفقرة، ولا سيما الحاشية، لا يتفق مع المنطق الذي قدمه الرئيس المناوب.
    Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: Mr. Saha UN الرئيس بالوكالة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها
    LOS/PCN/93 Letter dated 5 August 1987 from the Chairman of the delegation of the Federal Republic of Germany addressed to the Acting Chairman of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/93 رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس ٧٨٩١ موجهة إلى رئيس اللجنة التحضيرية بالنيابة من رئيس وفد جمهورية ألمانيا الاتحادية
    The Acting Chairman of the Central Bank of Russia was a woman, and there were 10 female deputy leaders of federal executive organs. UN وتقوم امرأة بأعمال رئيس المصرف المركزي الروسي، وتشغل عُشر نساء منصب النائب في الوكالات التنفيذية الاتحادية.
    World Conference on Agrarian Reform and Rural Development Deputy Head of delegation and Acting Chairman of the Conference (1979). UN المؤتمـــر العالمــــي نائب رئيس الوفد والرئيس بالنيابة في المؤتمر العالمي لﻹصـلاح الزراعـي والتنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more