"add the following" - Translation from English to Arabic

    • يضاف ما يلي
        
    • تضاف العبارة التالية
        
    • يضاف النص التالي
        
    • يدرج ما يلي
        
    • ويضاف ما يلي
        
    • تضاف العبارات التالية
        
    • تضاف الجملة التالية
        
    • نضيف ما يلي
        
    • تضاف الفقرة الفرعية التالية
        
    • تضاف جملة
        
    • يُضاف النص التالي
        
    • تضاف الفقرتان التاليتان
        
    • وتضاف العبارة التالية
        
    • نضيف النقاط التالية
        
    • ويضاف النص التالي
        
    add the following as the mandate for the whole programme: UN يضاف ما يلي إلى الولاية المتعلقة بكامل البرنامج:
    Replace the word “third” with the word “seventh” and add the following at the end of the paragraph: UN يستعاض عن كلمة " الثالث " بكلمة " السابع " يضاف ما يلي في نهاية الفقرة:
    4. In paragraph 19, after the third sentence, add the following sentence: UN 4 - يضاف ما يلي بعد الجملة الثالثة من الفقرة 19:
    At the end of the last sentence, add the following: UN في نهاية الجملة الأخيرة، تضاف العبارة التالية:
    SP 251 add the following text: UN 251 يضاف النص التالي في آخر الحكم الخاص 251:
    SP240 add the following at the end of the existing special provision 240: UN البند 240 يضاف ما يلي في نهاية الحكم الخاص 240 الحالي:
    Page 9, under 14. Decisions adopted on the reports of the First Committee, decision 48/499, annex After paragraph 6 add the following: UN الصفحة ٨، تحت رقم ١٤ - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة اﻷولى، المقرر ٤٨/٤٩٩، المرفق، يضاف ما يلي بعد الفقرة ٦:
    At the end of this paragraph add the following: UN في نهاية هذه الفقرة، يضاف ما يلي:
    Paragraph 25.9 At the end of the paragraph, add the following: UN الفقرة ٢٥-٩ يضاف ما يلي إلى نهاية الفقرة:
    Under " General Assembly resolutions " , add the following: UN تحت " قرارات الجمعية العامة " ، يضاف ما يلي:
    Under " General Assembly resolutions " , add the following: UN تحت " قرارات الجمعية العامة " ، يضاف ما يلي:
    Under " United Nations Convention against Transnational Organized Crime " , add the following: UN وبعد " اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية " ، يضاف ما يلي:
    After the last sentence, add the following sentences: " The need to differentiate between peacekeeping operations and humanitarian assistance is emphasized. UN يضاف ما يلي بعد الجملة الأخيرة: " ويتم التأكيد على ضرورة التمييز بين عمليات حفظ السلام والمساعدة الإنسانية.
    After the last sentence, add the following sentences: " The need to differentiate between peacekeeping operations and humanitarian assistance is emphasized. UN يضاف ما يلي بعد الجملة الأخيرة: " ويتم التأكيد على ضرورة التمييز بين عمليات حفظ السلام والمساعدة الإنسانية.
    Column 10 add the following sentence at the end of the existing text: UN العمود 10: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي:
    SP 215 add the following text at the end: UN البند 215 تضاف العبارة التالية في النهاية:
    3. add the following to paragraph 2, after the fourth sentence: UN 3- يضاف النص التالي بعد الجملة الرابعة من الفقرة 2:
    (a) After the text of decision 49/305 C, add the following: UN )أ( بعد نص المقرر ٤٩/٣٠٥ جيم، يدرج ما يلي:
    After the text of decision 47/311 A add the following: UN ويضاف ما يلي بعد نص المقرر ٤٧/٣١١:
    add the following under expected accomplishments: UN تضاف العبارات التالية تحت خانة الإنجازات المتوقعة:
    add the following sentence at the end of SP188: UN تضاف الجملة التالية في نهاية الحكم الخاص 188:
    At the same time, we would like to add the following to today's debate from our national perspective as an active supporter of and contributor to the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG). UN وفي نفس الوقت، نود أن نضيف ما يلي إلى مناقشة اليوم انطلاقاً من منظورنا الوطني كمؤيد نشط ومساهم في اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا.
    add the following subparagraph to paragraph 3: UN تضاف الفقرة الفرعية التالية إلى الفقرة 3:
    3.1.3.2 add the following second sentence: UN 3-1-3-2 تضاف جملة ثانية نصها كما يلي:
    :: add the following text taken from document A/C.6/55/WG.1/CRP.37: UN :: يُضاف النص التالي المستمد من الوثيقة A/C.6/55/WG.1/CRP.37:
    Under expected accomplishments, add the following two paragraphs: UN تحت الإنجازات المتوقعة، تضاف الفقرتان التاليتان:
    add the following sentence at the end: UN وتضاف العبارة التالية في النهاية:
    However, we would like to add the following points. UN غير أننا نود أن نضيف النقاط التالية.
    4.2.4 Renumber the existing 4.2.4 as 4.2.5 and add the following text as a new 4.2.4: UN 4-2-4 يعدل ترقيم الفقرة الحالية 4-2-4 إلى 4-2-5، ويضاف النص التالي في فقرة جديدة 4-2-4:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more