"agrees to" - Translation from English to Arabic

    • توافق على
        
    • يوافق على
        
    • وافق على
        
    • موافقتها على
        
    • ويوافق على
        
    • يتفق على
        
    • أن يوافق
        
    • وافق ان
        
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to proceed in the same manner during the general debate at its sixty-third session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على المضي قدما بنفس هذه الطريقة أثناء المناقشة العامة في دورتها الثالثة والستين؟
    It is open also to any other entity or individual who agrees to work toward that goal. UN وهو مفتوح أيضاً أمام أي كيان أو فرد آخر يوافق على العمل لتحقيق ذلك الهدف.
    If I hear no objection, I shall take it that the Council agrees to extend an invitation under rule 39 to Mr. Lamamra. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن المجلس يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى السيد لعمامرة.
    7. agrees to the following workplan for the intersessional working group: UN توافق على خطة العمل التالية للفريق العامل فيما بين الدورات:
    If there is no objection, may I take it that the General Assembly agrees to the proposal? UN وما لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الاقتراح؟
    May I take it that the General Assembly agrees to those procedures? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه الإجراءات؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to these procedures? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه الإجراءات؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك الإجراء؟
    May I take it that the General Assembly agrees to that procedure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك الإجراء؟
    It was noted that the DPP may grant immunity to a person who agrees to testify in another prosecution. UN ولوحظ أنَّ المدّعي العام قد يمنح الحصانة إلى أيِّ شخص يوافق على الإدلاء بشهادته في محاكمة أخرى.
    May I take it that the Conference agrees to this request? UN فهل لي أن اعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الطلب؟
    May I take it that the Conference agrees to these requests? UN فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذين الطلبين؟
    May I take it that the Conference agrees to this request? UN فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الطلب؟
    It is open also to any other entity or an individual who agrees to work towards the goal of the Partnership. UN وهي مفتوحة أيضاً لأي كيان أو فرد يوافق على العمل نحو تحقيق هدف الشراكة؛
    May I take it that the Conference agrees to these requests? UN فهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر قد وافق على هذين الطلبين؟
    But even if she agrees to the four, which is doubtful, she won't go any farther than that. Open Subtitles ولكن حتى موافقتها على أربعة .. أمر مشكوك فيه ولكنها لن تذهب لأبعد من ذلك في هذا
    Okay, he bounces over to drug court... pleads to possession and agrees to probation... with ongoing treatment. Open Subtitles حسناً، عليه أن يردّ بأنه مذنب على تهمة حيازة المخدرات ويوافق على إطلاق سراح مشروط مع علاج يترافق وذلك
    78. agrees to continue its consideration of issues related to addressing emissions from international aviation and maritime transport; UN 78- يتفق على مواصلة النظر في القضايا المتصلة بمعالجة الانبعاثات الناجمة عن النقل الدولي الجوي والبحري؛
    Either he agrees to keep his mouth shut, or he doesn't. Open Subtitles إما أن يوافق على التزام الصمت وإما ينقضي أمره.
    So, after all these years of being a recluse, he agrees to travel halfway round the world for a publicity stunt. Open Subtitles اذن.. بعد كل هذه السنوات من العُزلة فقد وافق ان يسافر حول نصف العالم من اجل ميتةِ علنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more