And hell, you boys only allowed three touchdowns all year. | Open Subtitles | والجحيم، كنت الأولاد يسمح فقط ثلاثة الهبوط طوال العام. |
This is the crap I've been getting from her all year. | Open Subtitles | هذه هي الحماقات التي كنتُ أحصل عليها منها طوال العام |
Captain's been to more crime scenes today than he has all year. | Open Subtitles | النقيب تواحد في مسارح جريمة أكثر مما كان يفعله طوال العام. |
Look, we work hard all year, no one harder than you. | Open Subtitles | أسمعي، نحن نعمل بجد طوال السنة ولا أحد يكدح مثلكِ |
And isn't that what you've been drilling into their heads all year? | Open Subtitles | و أليس ذلك ما كنت تحفره في رؤوسهم طوال السنة ؟ |
This will be happening at this house all year. | Open Subtitles | هذا سَيَكُونُ حدث في هذا البيتِ طِوال السّنة. |
It's as close as it's gonna get all year. | Open Subtitles | فمن أقرب ما هو عليه ستعمل الحصول على كل عام. |
After that, they tortured you all year, but you took it,'cause if they were torturing you they wouldn't pick on any of us. | Open Subtitles | و بعد ذلك ، عملوا على تعذيبك طوال العام و لكنك تحملت ذلك عنا لأنهم طالما انشغلوا بإيذائك فلن يلتفتوا لأى منا |
He and I have been sparring all year in this class. | Open Subtitles | لقد كنا نتجادل أنا وهو طوال العام فى هذا الفصل |
They've been living quietly in the forest all year. | Open Subtitles | لقد كانوا يعيشون بسكينة داخل الغابة طوال العام |
Ice-free all year, its rich coastal waters make it a popular breeding destination for all beach lovers. | Open Subtitles | خلوّها من الجليد طوال العام ومياهاه الساحلية الغنية يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي لكل عاشقيّ الشاطىء |
They trouble their husband all year and make his life hell. | Open Subtitles | فهن يضايقن ويتعبن أزواجهن طوال العام ويجعلن من حياته جحيما |
All courses will be available all year round in non-interactive format. | UN | وستتاح جميع الدورات طوال العام بالصيغة غير التفاعلية. |
In the Amazon jungle it is hot and humid all year around. | UN | وفي غابة الأمازون، الجو حار ورطب طوال السنة. |
The climate is varied, with temperatures exceeding 35ºC with constant humidity and rains nearly all year round. | UN | ويعتبر المناخ متنوعاً حيث تتجاوز درجات الحرارة 35 درجة مئوية وتستمر الرطوبة والأمطار بشكل ثابت طوال السنة تقريباً. |
Points to someone who wasn't here all year? | Open Subtitles | ذلك سيشير إلى شخص لم يكن هنا طوال السنة ؟ |
He's on next, please, I've been waiting all year. | Open Subtitles | هو على قادمِ، رجاءً، أنا أَنتظرُ طِوال السّنة. |
He's been waiting all year to make out with her in the back of the van. | Open Subtitles | وهو في انتظار كل عام لجعل الخروج معها في الجزء الخلفي من الشاحنة. |
Yeah, probably the best thing that's happened to them all year. | Open Subtitles | بلى، هذا الأرجح أفضل شيء حدث لكليهما طيلة العام |
I mean that guy's been hoinking chicks left and right all year, and now he's pussying after some chick he hasn't fucked yet? | Open Subtitles | اعنى هذا الرجل كان يحرك البنات يمينا ويسارا طول العام والان هوا يجرى وراء امرأة لم يمارس الجنس معها حتى الان |
Well, you did such a good job, Mr. Gnome, that we're gonna leave you here all year round. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد ايها السيد القزم ولذلك سنتركك هنا كل السنة |
She's been planning this trip to Italy all year. | Open Subtitles | هي تخطط لهذه الرحله لـ إيطاليا طوال السنه |
To get here, a team spends all year navigating the minefields of the regular season -- the losses... | Open Subtitles | للوصول إلى هنا، قضى الفريق طول السنة في التنقل بين حقول الالغام في الموسم العادي الخسائر |
Dude, I'd drive all year for the chance to pimp slap some Trekkies. | Open Subtitles | سأقود طيلة السنة لفرصة للاستهزاء بعشاق ستارتريك |
Both island groups lie in the area where the trade wind blows from the north-east or south-east almost all year round. | UN | وتقع مجموعتا الجزر في منطقة تهب الرياح التجارية فيها من الشمال الشرقي أو الجنوب الشرقي على مدار العام تقريبا. |
:: Ndola and Salisbury were operating on Central Africa Time (CAT), which is the same all year round. | UN | :: وكان كل من ندولا وسالسبيري يُطبّق توقيت وسط أفريقيا الذي لا يتغير على مدار السنة. |
The FBI has harassed my client all year. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة قد ضايقت مُوكّلي طوال عام كامل. |
It's like summer camp, only it's all year round. Lucky them. | Open Subtitles | تماماً مثل المخيم الصيفي ولكن يستمر طوال العالم, يا لسعد حظهم |