Andorra is an old country whose borders have remained unchanged since 1278. | UN | إن أندورا بلد قديم ظلت حدوده بدون تغيير منذ عام 1278. |
You know, the good stuff, like how to make a bathtub... using NASA tubing and an old RTG. | Open Subtitles | كما تعلمون، الأمور الجيدة، مثل كيف تصنعون حوض استحمام باستخدام انابيب ناسا ومولد نظائر حرارية قديم |
That was, uh, a rather risky endeavor for an old glove, dearies. | Open Subtitles | كان مسعىً محفوفاً بالمخاطر مِنْ أجل مجرّد قفّاز قديم يا عزيزاتي |
We found that the family was living in an old bus after the demolition, trying to build a life. | UN | وقد تبين لنا أن اﻷسرة تعيش في حافلة قديمة بعد هدم البيت، في محاولة لتدبر أمر معيشتها. |
This is an old technique, used in the early 1940s. | UN | وهي تقنية قديمة استخدمت في أوائل أربعينات القرن الماضي. |
He's an old man in another timeline who left you behind. | Open Subtitles | وهو رجل عجوز في جدول زمني آخر الذين تركت وراءها |
Yeah, I'm just going to meet an old agency contact. | Open Subtitles | اجل، أنا ذاهب فقط لتلبية إتصال لعميل قديم بالوكالة |
All I need is a little help from an old friend. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم |
Sam just tweeted an old photo of Shitstain in his scoliosis brace. | Open Subtitles | سام للتو غرد بصورة قديم لشيتستاين وهو يرتدي تقويم للعمود الفقري. |
'Cause they're made from an old trouble, by a prison guard who wanted to stop Hailie's great-grandfather from escaping. | Open Subtitles | لقد أُستخدم اضطراب قديم من قبل حراس السجن الذين أرادوا أن يوقفوا الجد الاكبر لهايلي من الهرب |
Or given the likelihood that the sarin came from an old stockpile, | Open Subtitles | مع الأخذ بعين الاعتبار أن غاز السايرن أتى من مخزون قديم |
Saddle up, Butch, we've got an old friend to catch. | Open Subtitles | اركبي أيتها السحاقية لدينا صديق قديم نريد الإمساك به |
It's an old trick, I've been doing it since we were little. | Open Subtitles | إنها حيلة قديمة , كنت أقوم بها منذ أن كنا صغيرتان |
She's an old friend who knows the Middle East. | Open Subtitles | إنها صديقة قديمة والتي تعرف جيدا الشرق الأوسط |
And if I recall correctly, there was an old maintenance area nearby. | Open Subtitles | و إن لم تخني ذاكرتي، كان ثمة منطقة مهجورة قديمة بالقرب |
Charles, there's an old saying in the National Football League. | Open Subtitles | تشارلز ، هُناك مقولة قديمة فى دورى كرة القدم |
Well, better an old queen than never a queen at all. | Open Subtitles | الأفضل أن تكون ملكة عجوز على ألا تكون ملكة مطلقا |
Damn, Harry. You're pretty good for an old man. | Open Subtitles | اللعنه هاري أنك رائع جداً بالنسبة لرجل عجوز |
No, he's off somewhere, planning his new life as an old bachelor. | Open Subtitles | لا، إنّه بالخارج في مكان ما، يخطط لحياته الجديدة كعازب عجوز. |
You know what would cheer up an old crank like you? | Open Subtitles | أنت تعرف ما من شأنه أن يهتف كرنك القديم مثلك؟ |
Time's moved on, your dad's an old man, you're not immortal anymore. | Open Subtitles | ،الزمن قد ولّى ،أبوكَ أصبح رجلٌ مسن أنت لم تعد خالدًا. |
The custody sergeant was an old friend. He let me in. | Open Subtitles | مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول |
In conclusion, let me turn to an old Europe. | UN | وختاما، أود أن أتوجه إلى قارتنا القديمة أوروبا. |
Actually, the backup was an old lady in Seoul. | Open Subtitles | في الواقع، كان احتياطية سيدة مسنة في سيول. |
I certainly don't feel sweet. I'm as grouchy as an old bear. | Open Subtitles | بالتأكيد انا لا اشعر بذلك مع هذا الألم, انا كالدب العجوز |
I am returning to the First Committee, which in some ways is an old love, as I was a delegate to the Committee some years ago. | UN | ها أنا أعود إلى اللجنة الأولى، التي تمثل إلى حد ما حبا قديما لي، بما أنني كنت مندوبا لدى اللجنة قبل بضع سنوات. |
Karroubi, too, is handicapped among the young. Many consider him to be an old, out-of-touch cleric with no feel for their concerns. | News-Commentary | كروبي أيضاً لا يتمتع بشعبية بين الشباب الذين ينظرون إليه باعتباره رجل دين كبير السن عتيق التفكير ولا يهتم بمشاغلهم. |
Think about your daughter. You're an old married lady, don't forget. | Open Subtitles | فكري في بنتك انت امرأة متزوجة عجوزة الأن,لا تنسي ذلك |
Maybe I'm just giving an old guy a break. | Open Subtitles | ربّما أنا فقط أعطي عجوزا قسطا من الراحة. |
You gonna try to check me into an old folks' home? | Open Subtitles | اتحاولين ان توقعيني في موعد مع شخص كبير في السن |
You're telling me that an old lady killed someone over a busy dryer? | Open Subtitles | أتخبرني أنّ سيّدة مسنّة قتلت شخصاً بسبب مجفف مشغول؟ |