ويكيبيديا

    "an old" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قديم
        
    • قديمة
        
    • عجوز
        
    • القديم
        
    • مسن
        
    • قديماً
        
    • القديمة
        
    • مسنة
        
    • العجوز
        
    • قديما
        
    • كبير السن
        
    • عجوزة
        
    • عجوزا
        
    • كبير في السن
        
    • مسنّة
        
    Andorra is an old country whose borders have remained unchanged since 1278. UN إن أندورا بلد قديم ظلت حدوده بدون تغيير منذ عام 1278.
    You know, the good stuff, like how to make a bathtub... using NASA tubing and an old RTG. Open Subtitles كما تعلمون، الأمور الجيدة، مثل كيف تصنعون حوض استحمام باستخدام انابيب ناسا ومولد نظائر حرارية قديم
    That was, uh, a rather risky endeavor for an old glove, dearies. Open Subtitles كان مسعىً محفوفاً بالمخاطر مِنْ أجل مجرّد قفّاز قديم يا عزيزاتي
    We found that the family was living in an old bus after the demolition, trying to build a life. UN وقد تبين لنا أن اﻷسرة تعيش في حافلة قديمة بعد هدم البيت، في محاولة لتدبر أمر معيشتها.
    This is an old technique, used in the early 1940s. UN وهي تقنية قديمة استخدمت في أوائل أربعينات القرن الماضي.
    He's an old man in another timeline who left you behind. Open Subtitles وهو رجل عجوز في جدول زمني آخر الذين تركت وراءها
    Yeah, I'm just going to meet an old agency contact. Open Subtitles اجل، أنا ذاهب فقط لتلبية إتصال لعميل قديم بالوكالة
    All I need is a little help from an old friend. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم
    Sam just tweeted an old photo of Shitstain in his scoliosis brace. Open Subtitles سام للتو غرد بصورة قديم لشيتستاين وهو يرتدي تقويم للعمود الفقري.
    'Cause they're made from an old trouble, by a prison guard who wanted to stop Hailie's great-grandfather from escaping. Open Subtitles لقد أُستخدم اضطراب قديم من قبل حراس السجن الذين أرادوا أن يوقفوا الجد الاكبر لهايلي من الهرب
    Or given the likelihood that the sarin came from an old stockpile, Open Subtitles مع الأخذ بعين الاعتبار أن غاز السايرن أتى من مخزون قديم
    Saddle up, Butch, we've got an old friend to catch. Open Subtitles اركبي أيتها السحاقية لدينا صديق قديم نريد الإمساك به
    It's an old trick, I've been doing it since we were little. Open Subtitles إنها حيلة قديمة , كنت أقوم بها منذ أن كنا صغيرتان
    She's an old friend who knows the Middle East. Open Subtitles إنها صديقة قديمة والتي تعرف جيدا الشرق الأوسط
    And if I recall correctly, there was an old maintenance area nearby. Open Subtitles و إن لم تخني ذاكرتي، كان ثمة منطقة مهجورة قديمة بالقرب
    Charles, there's an old saying in the National Football League. Open Subtitles تشارلز ، هُناك مقولة قديمة فى دورى كرة القدم
    Well, better an old queen than never a queen at all. Open Subtitles الأفضل أن تكون ملكة عجوز على ألا تكون ملكة مطلقا
    Damn, Harry. You're pretty good for an old man. Open Subtitles اللعنه هاري أنك رائع جداً بالنسبة لرجل عجوز
    No, he's off somewhere, planning his new life as an old bachelor. Open Subtitles لا، إنّه بالخارج في مكان ما، يخطط لحياته الجديدة كعازب عجوز.
    You know what would cheer up an old crank like you? Open Subtitles أنت تعرف ما من شأنه أن يهتف كرنك القديم مثلك؟
    Time's moved on, your dad's an old man, you're not immortal anymore. Open Subtitles ،الزمن قد ولّى ،أبوكَ أصبح رجلٌ مسن أنت لم تعد خالدًا.
    The custody sergeant was an old friend. He let me in. Open Subtitles مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول
    In conclusion, let me turn to an old Europe. UN وختاما، أود أن أتوجه إلى قارتنا القديمة أوروبا.
    Actually, the backup was an old lady in Seoul. Open Subtitles في الواقع، كان احتياطية سيدة مسنة في سيول.
    I certainly don't feel sweet. I'm as grouchy as an old bear. Open Subtitles بالتأكيد انا لا اشعر بذلك مع هذا الألم, انا كالدب العجوز
    I am returning to the First Committee, which in some ways is an old love, as I was a delegate to the Committee some years ago. UN ها أنا أعود إلى اللجنة الأولى، التي تمثل إلى حد ما حبا قديما لي، بما أنني كنت مندوبا لدى اللجنة قبل بضع سنوات.
    Karroubi, too, is handicapped among the young. Many consider him to be an old, out-of-touch cleric with no feel for their concerns. News-Commentary كروبي أيضاً لا يتمتع بشعبية بين الشباب الذين ينظرون إليه باعتباره رجل دين كبير السن عتيق التفكير ولا يهتم بمشاغلهم.
    Think about your daughter. You're an old married lady, don't forget. Open Subtitles فكري في بنتك انت امرأة متزوجة عجوزة الأن,لا تنسي ذلك
    Maybe I'm just giving an old guy a break. Open Subtitles ربّما أنا فقط أعطي عجوزا قسطا من الراحة.
    You gonna try to check me into an old folks' home? Open Subtitles اتحاولين ان توقعيني في موعد مع شخص كبير في السن
    You're telling me that an old lady killed someone over a busy dryer? Open Subtitles أتخبرني أنّ سيّدة مسنّة قتلت شخصاً بسبب مجفف مشغول؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد