"and asset" - Translation from English to Arabic

    • والأصول
        
    • والموجودات
        
    • الأصول
        
    • الذمة
        
    • وأصول
        
    • إلى تلك المعارف
        
    We had to build up on existing frameworks or arrive at new ones to deal with exogenous shocks and price and asset volatility. UN وقال إن علينا أن نفيد من الأطر القائمة أو أن نتوصل إلى أطر جديدة للتعامل مع الصدمات الخارجية وتقلبات الأسعار والأصول.
    We had to build-up on existing frameworks or arrive at new ones to deal with exogenous shocks and price and asset volatility. UN وقال إن علينا أن نفيد من الأطر القائمة أو أن نتوصل إلى أطر جديدة للتعامل مع الصدمات الخارجية وتقلبات الأسعار والأصول.
    Procurement and asset management: Procurement has been identified as a high-risk area in UNHCR. UN ● إدارة المشتريات والأصول: حددت المشتريات بأنها مجال عالي المخاطر في المفوضية.
    The good practice guide to income and asset declaration draws on the experiences of 87 developed and developing countries in order to highlight successful approaches by practitioners working to prevent and detect corruption. UN ويستند دليل الممارسات الجيدة للتصريح بالدخل والموجودات إلى تجارب 87 من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية من أجل تسليط الضوء على النُّهُج الناجحة للممارسين الذين يعملون على منع الفساد وكشفه.
    Key changes to the system, namely the receipt accrual process and asset management module, were implemented in 2013. UN ونُفذ في عام 2013 تغييران رئيسيان في النظام، هما عملية الاستحقاق عند الاستلام ونموذج إدارة الأصول.
    In order to prevent conflict of interest, it is proposed that the supply and asset management functions be separated from the asset disposal functions. UN ويقتَرح، للحيلولة دون تضارب المصالح، فصل مهام إدارة الإمدادات والأصول عن مهام التخلص من الأصول.
    Therefore, supply and asset management functions are moved from the General Services Section to the Logistics Section. UN وعليه، تُنقل مهام إدارة الإمدادات والأصول من قسم الخدمات العامة إلى قسم اللوجستيات.
    Therefore, one additional General Service Supply and asset Management post has been proposed. UN ولذلك، اقتُرح إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة في وحدة إدارة الإمدادات والأصول.
    :: Inventory and asset management completely distinct from finance UN :: إدارة المخزون والأصول مستقلة تماما عن الشؤون المالية
    One Material and asset Assistant Manager and one Administrative Assistant to support the Medical Section UN مساعد مدير شؤون المواد والأصول ومساعد إداري لدعم قسم المواد
    :: Reduce redundancy by enabling access to a comprehensive project and asset inventory UN :: تقليل الفائض بإتاحة إمكانية الوصول إلى مخزون شامل من المشاريع والأصول
    Financial, procurement and asset management in UNHCR operations in the United Republic of Tanzania UN إدارة الأموال والمشتريات والأصول في عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في جمهورية تنزانيا المتحدة
    Financial, procurement and asset management in UNHCR operations in Mozambique UN إدارة الأموال والمشتريات والأصول في عمليات مفوضية شؤون اللاجئين في موزامبيق
    Audit of financial, procurement and asset management in UNHCR operations in Tanzania UN مراجعة حسابات الإدارة المالية وإدارة المشتريات والأصول في عمليات المفوضية في تنزانيا
    They may lead to exchange-rate overshooting, inflation, and credit and asset price bubbles. UN وقد تؤدي إلى ارتفاع مفرط في سعر الصرف والتضخم وظهور فقاعات في أسعار الائتمانات والأصول.
    Material and asset Assistant positions reassigned to Engineering Section UN إعادة ندب وظيفتين مؤقتتين لمساعدَين لشؤون المعدات والأصول إلى قسم الهندسة
    Material and asset Assistant positions reassigned from Supply Section and Central Warehouse UN إعادة ندب وظيفتَين مؤقتتين لمساعدَين لشؤون المعدات والأصول من قسم الإمدادات والتخزين المركزي
    :: Integrated supply management to address long-standing deficiencies in procurement and asset management. UN :: الإدارة المتكاملة للإمدادات لمعالجة أوجه القصور القائمة منذ أمد طويل في مجال إدارة المشتريات والأصول.
    Allow decentralized requests with consolidated e-procurement and supplier life-cycle and asset management. Release 4 UN إتاحة المجال لتقديم غير مركزي للطلبات، وعمليات اشتراء إلكتروني مدمجة وإدارة دورة حياة المورد والموجودات.
    There are no income and asset declaration requirements in the Lao People's Democratic Republic. UN ولا يُشترط تقديم إقرارات بالدخل والموجودات في جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية.
    Value at risk is a universally accepted parameter to communicate market risk for financial institutions and asset management institutions. UN وتمثل القيمة المعرضة للمخاطر بارمترا مقبولا عالميا تستدل منه المؤسسات المالية ومؤسسات إدارة الأصول على مخاطر السوق.
    In the context of article 20, several review reports recommended the development or strengthening of a system to review income and asset declarations. UN كما قُدِّمت في عدَّة تقارير استعراضية، في سياق المادة 20، توصيات بتطوير أو تعزيز نظم مراجعة إقرارات الذمة المالية.
    The Panel provided an update on the activities and assets of individuals still subject to the travel ban and asset freeze. UN وقد وفر الفريق معلومات مستكملة عن أنشطة وأصول الأفراد الذين ما زالوا يخضعون لحظر السفر وتجميد الأصول.
    While the generation of knowledge on anti-corruption activities and asset recovery remains an undertaking that such institutions may wish to carry out individually, the Knowledge Management Consortium is aimed at creating a single site where such knowledge can be accessed. UN وربما كان توليد المعارف بشأن أنشطة مكافحة الفساد واسترداد الموجودات ما زال مهمةً ترغب تلك المؤسسات في الاضطلاع بها منفردة، غير أن اتحاد إدارة المعارف يرمي إلى استحداث موقع منفرد يمكن من خلاله الوصول إلى تلك المعارف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more